涉嫌性别歧视的词汇_英文词汇中的性别歧视

其他范文 时间:2020-02-25 22:10:49 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

涉嫌性别歧视的词汇由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“英文词汇中的性别歧视”。

英文中那些“性别歧视词”!

In countries like the US and UK, where political correctne and gender equality are a big deal, it's often difficult to describe women.If you don't pay close attention, you can come off as impolite, or even worse — if you are a man — a sexist jerk.在英美等国,政治正确与性别平等都是头等大事。用正确的词汇描述女性并非易事,如果你不够谨慎,轻者将被视为无礼,重者(如果你是男性)则会被当做歧视女性的蠢货。

Facebook COO Sheryl Sandberg's “ban boy” campaign intends to show people that it is unfair to use the word “boy” to describe women who aspire to take up leadership roles at work.Facebook首席运营官谢丽尔•桑德博格就发起了“禁用‘boy’(独断专横)”的运动,因为用这个词来形容有领导能力的女性并不公平。

In and outside of work life, there are many other words that have sexist undertones.One of these words is “feisty”.不论是在工作中,还是在生活里,还有很多英文单词隐含性别歧视的意味,“feisty(好争辩)”就是其中之一。

“Feisty” is often used to describe a lively woman with the implication that she is aggreive and gets on people's nerves.“Feisty”常用来形容活力四射的女性,但暗含“强势、令人心烦”之意。

UK actre Daisy Lewis plays an out-spoken feminist teacher in the hit TV series Downton Abbey.While Lewis admits her character is courageous and unconventional, she does not want to be described as “feisty”.英国演员黛西•刘易斯在热剧《唐顿庄园》中饰演了一位心直口快的女教师,刘易斯认为自己的角色颇具胆量,并颠覆了传统观念,但她并不喜欢用“feisty”来形容这一角色。

In a recent interview with UK newspaper Daily Mail, she said: “Feisty? My least favorite word.Have you heard a male character described as feisty? I think not.”

在最近接受英国《每日邮报》的采访时,刘易斯说:“‘feisty’是我最不喜欢听到的词。你有听说过哪个男人的性格被形容为‘feisty’么?我猜没有吧”

Kudos to Lewis who “has uncovered yet another word that shows the vocabulary gender divide and a wider level of everyday sexism,” says a column from UK newspaper The Telegraph.英国《每日电讯报》在一篇专栏文章中称赞道:刘易斯又发现了一个带有性别歧视的词汇。Feisty

争强好胜

“Feisty”, like “boy”, is one of these words that once had the same meaning for both men and women, but evolved to mean something usually negative when applied to women.The Telegraph column lists a few of them.和“boy”一样,“feisty”曾同时用于形容男性和女性,含义并无差别,但随着它更多用于女性之后就含有了贬义。《每日电讯报》的专栏文章还列出了其他一些与之类似的词语:

Ambitious

野心勃勃

When applied to men, the word describes a positive trait.But when describing a woman, it becomes a dirty word.Even Madonna, in an interview with Harper's Bazaar, has said she felt “being openly ambitious [is] frowned upon”.这个词用在男性身上时,多含褒义。但用于形容女性时,却成了难听的字眼。就连麦当娜在一次接受《时尚芭莎》的采访时都表示,她认为“‘野心满满’很让人反感。”

Emotional

情绪化

Every human being has emotions.While “emotional” can be applied to men, “the word is commonly thrown at any woman who dares mention how she feels, or raises her voice,” says The Telegraph column.是人都有感情,因此“emotional”也可用来形容男性,但正如《每日电讯报》在专栏文章中所写,“这个词通常用来形容女性,只要她们稍微提及自己的感受或是说话声音大一些(就会被称为‘emotional’)”。

The word, together with “moody” and “hysterical”, often appear in the “crazy woman” stereotype, says a Time magazine article.而《时代》周刊的一篇文章也写道:这个词还与“喜怒无常”以及“歇斯底里”连用,是形容“疯女人”的典型词汇。

Being a woman, it is impoible to avoid the “crazy” label, says the Time article: “What even is crazy? A woman who exprees opinions? Am I crazy if I yell? Am I crazy if I act like a leader? Whatever it is, it usually doesn't refer to any kind of real life mental illne.” 女人似乎总是逃不开“疯子”这个词,可是什么叫“发疯”?女人发表个观点?还是她大叫一声?或者表现得像个领导?不管是哪一种,反正都和现实中的精神病相去甚远。

High-maintenance

金贵难养

The “high-maintenance girlfriend” with her manicures and love of shopping is a modern day trope firmly rooted in sexism, says The Telegraph column.A guy may be demanding, but he is never “high-maintenance”.《每日电讯报》在其专栏文章中写道:做美甲、爱逛街的女孩子被称为“难养的女朋友”,这正体现出当今时代仍然根深蒂固的性别歧视。男孩子也可能有很多花钱的需求,但是他从来不会被形容成“High-maintenance”。

Pushy

爱出风头

Closely related to “ambitious” and “boy”, “pushy” is another word that sums up gender inequality in the workplace.与“ambitious”和“boy”相似,“Pushy”也是一个在工作场合带有性别歧视的词汇。

北大高考录取涉嫌性别歧视

北大高考录取涉嫌性别歧视 中国经济的性别特征中国网 | 时间:2005 年08 月29 日 | 文章来源:瞭望东方周刊/中国网 接受高等教育的男生比例从整体上来说,仍然高于女生 2005年高......

英语中对女性性别歧视语言的词汇特征

英语中对女性性别歧视语言的词汇特征减小字体 增大字体 作者:张 娜 来源:考试周刊 发布时间:2007-11-03 关键字:英语 女性 性别歧视 语言 词汇摘要:本文从熟语和人名两个方面,运......

英语演讲性别歧视

Gender['dʒendə](性别) Inequality[ɪnɪ'kwɒlɪtɪ](不平等) in Employment of College Graduates Gender Inequality is a long-standing historical and global pro......

性别歧视现象

广告中的性别歧视现象冯春燕早在古代,我国就有“唯女子与小人难养也”的说法,放到现在也就是我们所说的性别歧视,而且主要是针对女性的歧视。随着社会的不断发展,女性越来越多地......

性别歧视广告

在公布性别歧视广告的同时,首都女记协还公布了“2005十大性别公正广告”,IBM、佳洁士形象广告等榜上有名。值得注意的是,“十大性别公正广告”最终只评选出九条,对此,发布方的解......

下载涉嫌性别歧视的词汇word格式文档
下载涉嫌性别歧视的词汇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文