曾经听过的欧美怀旧金曲_欧美怀旧金曲排行榜

其他范文 时间:2020-02-28 09:55:01 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

曾经听过的欧美怀旧金曲由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“欧美怀旧金曲排行榜”。

曾经听过的欧美怀旧金曲,现在又回想起来,还想再听听。

yesterday once more 昨日重现

一首上世纪欧美最经典的英文歌曲。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。中文名《昨日重现》。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

When I was young 在我年轻时

I'd listen to the radio 我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌

When they played I'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile 令我笑容满面

Those were such happy times 那段多么快乐的时光

And not so long ago 并不遥远

How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿

But they're back again 但是它们又回来了

Just like a long-lost friend 像一位久未谋面的朋友

All the songs I loved so well 那些歌我依旧喜欢

Every Sha-la-la-la 每一声

Every Wo-o-wo-o 每一声

Still shines 仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling 每一声

That they're starting to sing 当他们开始唱时

So fine 如此欢畅

When they get to the part 当他们唱到

Where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时

It can really make me cry 真的令我哭了

Just like before 一如往昔

It's yesterday once more 这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)无比惆怅(Shoobie do lang lang)无比惆怅

Looking back on how it was in years gone by 回首过去的几年

And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤

So much has changed 一切都变了

It was songs of love that I would sing to them 这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word 我记住的每个字眼

Those old melodies 那些古老旋律

Still sound so good to me 对我仍然那么动听

As they melt the years away 可以把岁月融化

Every Sha-la-la-la 每一声

Every Wo-o-wo-o 每一声

Still shines 仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling 每一声

That they're starting to sing 当他们开始唱时

So fine 如此欢畅

All my best memories 我所有的美好回忆

Come back clearly to me 清晰地浮现

Some can even make me cry 有些令我哭了

Just like before 一如往昔

It's yesterday once more 这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)无比惆怅(Shoobie do lang lang)无比惆怅

Every Sha-la-la-la 每一声

Every Wo-o-wo-o 每一声

Still shines 仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling 每一声

That they're starting to sing 当他们开始唱时

So fine 如此欢畅

Every Sha-la-la-la 每一声

Every Wo-o-wo-o 每一声

Still shines 仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling 每一声

That they're starting to sing 当他们开始唱时

So fine 如此欢畅

巴比伦河

这首音乐的旋律极其优美流畅,节奏明快奔放。但是当我们随着那轻松、恬静、安详、流水般的乐曲,想象和回味着背井离乡的犹太囚徒正身处逆境、漂泊异国他乡的滋味,仿佛看到一幅残忍凄凉的景像:正处于生不如死、水深火热之中的犹太人,仍在苦苦的思恋着自己家乡的小溪、绿野、田埂和稻香……音乐作者运用天堂、理想国和离乡的人们作比较,与人们的悲伤形成鲜明的对比。坐在巴比伦河畔,伤心的人们似乎在泣诉:巴比伦河啊,你静静地流淌,夜色是多么安详,可是你哪里知道,就在你的身旁,我们被迫害的异乡人有多么的凄凉,愿圣上也能知道我们的心声,我们的祈祷和冥想……

Mm…… Mm…… Ah…… Ah……

By the river of Babylon,There we sat down.Yeah we wept,When we remembered Zion.By the river of Babylon,There we sat down.Yeah we wept,When we remembered Zion.When the wicked carried us away in captivity,Requiring of us a song.Now how shall we sing the Lord's song,In a strange land.When the wicked carried us away in captivity,Requiring of us a song.Now how shall we sing the Lord's song,In a strange land.Ah…… Ah…… Ah…… Ah……

Let the words of our mouths and the meditations of our hearts be acceptable in thy sight here tonight,Let the words of our mouths and the meditations of our hearts be acceptable in thy sight here tonight,By the river of Babylon,There we sat down.Yeah we wept,When we remembered Zion.By the river of Babylon,There we sat down.Yeah we wept,When we remembered Zion.Ah…… Ah…… Ah…… Ah……

By the river of Babylon,There we sat down.Yeah we wept,When we remembered Zion.「参考译文」 巴比伦河 呣……,呣…… 啊……,啊…… 来到巴比伦河边,我们坐在你身旁。耶,我们哭泣又悲伤,当我们想起了家乡。来到巴比伦河边,我们坐在你身旁。耶,我们哭泣又悲伤,当我们想起了家乡。

邪恶的敌人把我们虏掠到这里,还强迫我们把歌唱,我们怎能唱得出圣歌来,在陌生的异国他乡。

邪恶的敌人把我们虏掠到这里,还强迫我们把歌唱,我们怎能唱得出圣歌来,在陌生的异国他乡。啊……,啊…… 啊……,啊……

但愿今夜我们口中所言,和心中所思,能让他们接受。

但愿今夜我们口中所言,和心中所思,能让他们接受。来到了巴比伦河边,我们坐在你身旁。耶,我们哭泣又悲伤,当我们想起了家乡。来到巴比伦河边,我们坐在你身旁。耶,我们哭泣又悲伤,当我们想起了家乡。啊……,啊…… 啊……,啊…… 来到了巴比伦河边,我们坐在你身旁。耶,我们哭泣又悲伤,当我们想起了家乡。

卡萨布兰卡

经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由 Bertie Higgins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为“Casablanca”的酒吧内相见。

Bertie Higgins(贝特·希金斯)说:“这首歌是我为当时的女朋友、现在的妻子写的。我记得那是1982年,《北非谍影》是我们共同喜爱的电影,这部爱情片让我们如痴如醉。结合这部电影给我的感觉,我为女朋友写了《卡萨布兰卡》,她非常感动,还答应了我的求婚,成了我的妻子。”

歌词内容

I fell in love with you 我深深爱上了你Watching Casablanca 在看《卡萨布兰卡》的时候 Back row of the drive-in show 在汽车影院的后排 In the flickering light 在迷离的光影里 Pop-corn and cokes 爆米花与可乐 Beneath the stars 在星光下

Became champagne and caviar 也仿佛变成了香槟和鱼子酱 Making love 相爱

On the long hot summer's night 在那个漫长炎热的夏夜 I thought you fell in love with me 我觉得你也爱上了我 Watching Casablanca 在看《卡萨布兰卡》的时候 Holding hands beneath the paddle fan在吊扇下牵着手 In Rick's candle-lit cafe 在点着烛光的里克咖啡馆里 Hiding in the shadows from the spots躲在无人注意的角落 Moroccan moonlight in your eyes 摩洛哥的月光映在你的眼里

Making magic in the movie In my old Chevrolet在我老雪弗兰车里演绎着电影中的魔幻 Oh a ki is still a ki 噢,一吻依然痴情 In Casablanca 在《卡萨布兰卡》

A ki is not a ki without your sigh 一吻也会索然,如果没有了你的叹息 Please come back to me 求求你,回来吧,In Casablanca 回到《卡萨布兰卡》 I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日 As time goes by 任凭时光流逝

I gue there are many broken hearts 我猜,一定有很多的心 In Casablanca 碎在卡萨布兰卡

You know I've never really been there 你知道我真的不曾到过那儿 So I don't know 所以我不知道

I gue our love story will never be seen 我以为我俩的爱情故事永远不会像 On the big wide silver screen 在大银幕上演的那样 But it hurt just as badly 但是最后却一样伤感

When I had to watch you go 尤其是我无助地看着你离开 Oh a ki is still a ki噢,一吻依然痴情 In Casablanca 在《卡萨布兰卡》

A ki is not a ki without your sigh 一吻也会索然,如果没有了你的叹息 Please come back to me 求求你,回来吧,In Casablanca 回到《卡萨布兰卡》

I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日 As time goes by 任凭时光流逝

Oh a ki is still a ki 噢,一吻依然痴情 In Casablanca 在《卡萨布兰卡》

A ki is not a ki without your sigh 一吻也会索然,如果没有了你的叹息 Please come back to me 求求你,回来吧,In Casablanca 回到《卡萨布兰卡》

I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日 As time goes by 任凭时光流逝

I love you more and more each day 我对你的爱,日甚一日 As time goes by 任凭时光流逝

sailing 远航

电影《哥伦布传》的主题曲,也是Rod Stewart(洛.史都华)的成名之作!Rod Stewart 1945年1月10日出生於伦敦,他的音乐把乡村、民谣、布鲁斯、pop、jazz、迪斯科和摇滚乐等融合在一起的风格,豆沙般的嗓音,桀骜不驯的舞台形象,源源不断的创作灵感构成了世界上最出色的摇滚巨星之一。

远 航(洛·史特华)I am sailing, I am sailing,我在航行,乘风破浪, Home again acro the sea.跨越重洋再次归家。I am sailing stormy waters,我迎着狂风暴雨,正在远航, To be near you, to be free.向你靠近,向着自由。I am flying, I am flying,我在飞翔,展翅高飞,Like a bird acro the sky.像只小鸟自由翱翔。I am flying, paing high clouds.朝着天际,穿越云霄。To be with you, to be free.与你同行,获得自由。Can you hear me? Can you hear me?你可听到,我的呼唤? Thru’the dark night far away.夜空茫茫,远隔万里。I am dying forever crying,哭声中我渐离你远去, To be with you, who can say?谁又知道,我要这样向你靠近? We are sailing, We are sailing,一起航行,乘风破浪, Home again acro the sea.跨越重洋再次归家。We are sailing stormy warters,我们航行,迎着风暴,To be near you, to be free.向你靠近,获得自由。We are sailing, We are sailing,一起航行,乘风破浪, Home again acro the sea.跨越重洋再次归家。We are sailing stormy warters,我们航行,迎着风暴,To be near you, to be free.向你靠近,获得自由。

Oh, Lord!哦,上帝!

To be near you, to be free.向你靠近,获得自由。

Oh, Lord!哦,上帝!

To be near you, to be free.向你靠近,获得自由。

Oh, Lord!哦,上帝!

To be near you, to be free.向你靠近,获得自由。

Oh, Lord!哦,上帝!

say you say me 说你说我此情可待 8 人鬼情未了 9 斯卡波罗集市I will always love you 11 big big world 12 友谊天长地久my heart will go on 我心依旧

《my heart will go on》又名《心与你相依》,泰坦尼克号主题曲,由好莱坞主流电影著名作曲家詹姆斯·霍纳(James Horner)一手制作,具有浓烈民族韵味的爱尔兰锡哨在他的精巧编排下,尽显悠扬婉转而又凄美动人。歌曲的旋律从最初的平缓到激昂,再到缠绵诽恻的高潮,一直到最后荡气回肠的悲剧尾声,短短四分钟的歌曲实际上是整部影片的浓缩版本。

My Heart Will Go On(我心永恒)

电影《泰坦尼克号》的插曲

歌手:Celine Dion(席琳·迪翁)

词作:由韦尔·杰宁斯(Will Jennings)

曲作:詹姆斯·霍纳(James Horner)

翻译:当代童话作家王雨然

Every night in my dreams 夜夜在我梦里

I see you I feel you 见到你,感觉你

That is how I know you go on 这就是我为何懂你

Far acro the distance and spaces between us 跨越我们心灵的空间和距离

You have come to show you go on 向我展现你的来临

Near far wherever you are 无论你在哪里

I believe that the heart does go on 我坚信那心已在一起

Once more you opened the door 再一次,敞开你心扉

And you're here in my heart 在这里,在我心里

And my heart will go on and on 我心将与你相偎依

Love can touch us one time 我们被爱触动

And last for a lifetime直到生命的最终

And never let go till we're gone 都不会与我们离弃

Love was when I loved you 爱是当我爱你

One true time I hold you 真正的拥有你

In my life we'll always go on 我们就会永远相依

Near far wherever you are 无论你在哪里

I believe that the heart does go on 我深信那心已在一起

Once more you opened the door 再一次,敞开你心扉

And you're here in my heart 在这里,在我心里

And my heart will go on and on 我心就与你相偎依

You're here there’s nothing I fear 有你我无所畏惧

And I know that my heart will go on 我知道我心若与你相依

We'll stay forever this way 就能永远在一起

You are safe in my heart 平安地住我心里

And my heart will go on and on 我的心将永远与你相偎依When a man loves a womanDo it for youEverything I do

歌手名:Bryan Adams(布莱恩·亚当斯)

出生地:加拿大安大略省金斯顿

布莱恩-亚当斯是八十年代崛起的最受欢迎的摇滚歌手之一,他制作了一系列白金唱片并多次入围十大流行歌曲排行榜。在他演唱生涯的最初阶段,他主要唱摇滚歌曲,随着事业的进展,他却以民歌而广为人知。

起初,亚当斯为加拿大几个摇滚歌手作词作曲。1981年他与A&M唱片公司签约,发行了他的独唱专辑,但是该专辑未能进入排行榜。1982年,他的第二张专辑进入美国排行榜。

1983年,他的专辑Cuts Like a Knife给他带来财源滚滚。其中的民歌“Straight from the Heart”在专辑发行前进入十大流行歌曲排行榜。

1984年底亚当斯充满激情、用中速演唱的歌曲“Run to You”是他第二首进入十大流行歌曲排行榜的单唱曲;这首歌也首次进入英国排行榜,排在第十一位。

1991年,亚当斯为电影《罗宾逊》演唱的主题曲(“Everything I Do)I Do It for You”获得巨大成功,连续七周名列美国排行榜之首;而在英国,它连续十五周位居排行榜之首。1992年,亚当斯的专辑So Far, So Good发行,其中的民歌“Please Forgive Me”进入十大流行歌曲排行榜。

Look into my eyes 请望向我的双眸

You will see what you mean to me 你会看到,你对我意味着什么

Search your heart search your soul 探查你的内心,探查你的灵魂

And when you find me there you'll search no more 当你发现我在那儿,你便无需再次探求

Don't tell me it's not worth trying for 别对我说这一切不值得争取

You can't tell me it's not worth dying for 你岂能告诉我这一切不值得拼死相守

You know it's true 你知道这是事实

Everything I do 我所有的事情

I do it for you 都是为你而做

Look into your heart 请审视你的内心

You will find there's nothing there to hide 你会发现没有需要隐瞒的事情

Take me as I am take my life 请将心比心地理解我,将我全部带走

I would give it all I would sacrifice 我会奉上一切,我愿牺牲所有

Don't tell me it's not worth fighting for 别告诉我不值得为此奋斗

I can't help it there's nothing I want more 我情难自禁,我已别无他求

You know it's true 你知道这是事实

Everything I do 我所有的事情

I do it for you 都是为你而做

There's no love 没有人能

Like your love 像你这样爱我And no other 也无人能

Could give more love 爱我比你更多

There's no where 没有容身之所

Unle you're there 除非你在左右

All the time all the way 每时每刻,自始至终

Ah you can't tell me it's not worth trying for 你岂能告诉我这一切不值得努力追求

I can't help it there's nothing I want more 我情难自禁,除了你我别无他求

Yeah I would fight for you 是的,我将为你战斗

I'd lie for you 为你倒下

Walk the wire for you 为你涉险

Yeah I'd die for you 甘心为你阵亡

You know it's true 你知道这都是真的Everything I do 我所有的事情

I do it for you 都是为你而做

欧美影视

欧美影视金曲,是指在欧美电影、电视剧等影视作品中作为片头曲片尾曲及插曲,并随着影视作品的流行而被广泛传唱,并得到大家喜爱的曲目。留存范围不仅仅是欧美地区,在亚洲等国家也流行。

相关歌曲

1、LOVE STORY(爱情故事)——《爱情故事》主题曲

2、UNCHAINED MELODY(奔放的旋律)——《人鬼情未了》主题曲

3、NOTING GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOU(不能禁止我的爱)——《廊桥遗梦》主题曲

4、CASABLANCA(卡萨布兰卡)——《北非谍影》主题曲

5、BEAUTY AND THE BEASE(美女与野兽——《美女与野兽》主题曲

6、IN THE MORNING(清晨)——《俩小无猜》主题曲

7、SCARBOROUGH FAIR(斯卡博罗集市)——《毕业生》主题曲

8、GONE WITH THE WIND(随风而逝)——《乱世佳人》主题曲

9、HE ARENT HEAVY,HE IS MY BROTHER(他是我的兄弟)——《第一滴血》主题曲

10、AGAINST ALL ODDS(危情)——《似是故人来》主题曲

11、THE ONE YOU LOVE(唯一的爱)——《时光倒流七十年》主题曲

12、MY HEART WILL GO ON(我心依旧)——《铁达尼号》主题曲

13、I HAVE NOTHING(我一无所有)——《保镖》主题曲

14、RIGHT HERE WATING(无尽等待)——《终有一天感动你》主题曲

15、EVERYTHING I DO(一切为你)——《罗宾汉》主题曲

16、AULD LANG SYNE(友谊地久天长)——《魂断蓝桥》主题曲

17、THERE YOU'LL BE(有你相依)——《珍珠港》主题曲

18、LET IT GO(随心而去吧)——《冰雪奇缘》主题曲

金曲

经典老歌的所有歌曲1.70年代现场演唱会版 2.70年代时尚精英片尾曲 3.70年代时尚精英4.70年代出生人的最爱歌曲 5.70年代 心声 少年犯 6.70年代最好的的士高 7.70 年代狂热......

61首欧美流行金曲极品大混音串烧mv

MV描述: 2011年61首欧美流行金曲极品大混音串烧mv!所用歌曲包括: 1.Gym Cla Heroes ft.Adam LevineWritten In The Stars 3.NellyGot 2 Luv U 5.De Jeugd van TegenwoordigWha......

61首欧美流行金曲极品大混音串烧mv

MV描述: 2011年61首欧美流行金曲极品大混音串烧mv!所用歌曲包括: 1.Gym Cla Heroes ft.Adam LevineWritten In The Stars 3.NellyGot 2 Luv U 5.De Jeugd van TegenwoordigWha......

怀旧金曲超级大经典老歌,非常齐全的歌曲名

回忆往昔的歌声,不经潸然泪下,那是岁月,岁月留声,怀旧金曲超级大合集,非常齐全的歌曲名最浪漫的事(赵咏华) 你怎么舍得我难过(黄品源) 大海(张雨生) 女人花(梅艳芳) 飘雪(陈慧娴)......

粤语金曲

粤语金曲粤语金曲 1984:谭咏麟 《爱在深秋》1985:谭咏麟 《爱情陷阱》1986:张国荣 《有谁共鸣》1987:张国荣 《无心睡眠》1988:叶倩文 《祝福》1989:梅艳芳 《夕阳之歌》199......

下载曾经听过的欧美怀旧金曲word格式文档
下载曾经听过的欧美怀旧金曲.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文