对比は与が_飘与对比

其他范文 时间:2020-02-27 05:02:20 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

对比は与が由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“飘与对比”。

对比は与が

•例一:

わたしは田中です。

わたしが田中です。

此处,这两句话怎么翻译呢?又有什么区别呢?我们知道,が是提示主语,は是提示主题。在“私は田中です。”这句话中,说话的中心是“私”,而“田中です”围绕我产生的叙述,即这句话的意思为:我是田中。再来看下一句话,“私が田中です。”。这句话中,が提示的是主语,が在提示主语的同时起到一定地加强语气的作用。可译为:我就是田中。一般发生的场景如下:田中所在的公司与A公司联系很紧,A公司的员工XX经常听说到田中,有一天,田中去A公司,遇到了XX,自我介绍的时候就可以说“私が田中です”(我就是(那个你知道的)田中。)は是一种平和、平缓的叙述,而が会让主语在句子中更加显眼。同样,在看个例子:

君は行くの?

君が行くの?

这两句话该如何翻译呢?答案如下:

你去么?

是你去么?

•例二:

昔、浦島太郎という男がいた。

だれが行きますか。

当一个人物和事物在文章中第一次出现的时候,必须用が。因为他(它)是未知的。同样,疑问词由于本身也是未知的,也只能用が。は在这一点上类似于英语中的the。一般是说话双方都知道的情况下用。

•例三:

姉さんが帰ってから、すぐご飯をたべます。

姉さんは帰ってから、すぐご飯をたべます。

这两句话有什么不同呢?我们知道が是提示的主语,而は提示的是主题。主语是相对于某个句子来说的,而主题则是整个谈话的中心。因此,我们来看这两句话:

姉さんが帰ってから、すぐご飯をたべます。

由于が提示的是主语,因此,が所涉及到的仅仅是到动词帰る的中顿形式帰って。因为到这儿已经是一个完整的句子了。而这句话的主题则是省略掉的“私(私たち)”这样的说话人或说话人这一方的人。句子译为:姐姐一回来,我(我们)就吃饭。

姉さんは帰ってから、すぐご飯をたべます。

由于は提示的是主语,因此,它起领导着全句的作用。到“。”为止的下文的论述均围绕は提示的内容展开。所以该句译为:姐姐一回来,她就去吃饭。

は统领整句,而が统领到最近的一个动词的从句。

***特殊情况***:

陳さんは行くと思います。(“思います”只能是说话人自己的思考,所以陳さんは行く是思考的内容。)

あの人は正しいと思っています。(“思っています”可以表示他人的既定看法,也可以表示自己的看法。因此这句话根据前后文有两个意思。“他认为是正确的”,“我认为他是正确的”)

再来回顾主语与主题的区别,看下面这个有名的例子,据说在日本待了10年以上的人都会弄错:

電車がなかなかこないで、もうすぐ来るかなと思います。

電車はなかなかこないで、もうすぐ来るかなと思います。

这儿的第一句的要来的是什么呢?

应该是要等的人!

が提示的是主语,因此:

電車がなかなかこないで、もうすぐ来るかなと思います。

電車只能管到こない。而省略掉的主题根据语义能推出是等的人。译为:电车总是不来,我想他快到了吧。

而は提示的是主题,因此:

電車はなかなかこないで、もうすぐ来るかなと思います。

这儿的電車统领整个句子。译为:电车总是不来,电车快到了吧。

•例四:

花がきれいですね。

花はきれいですね。×

在简单句的客观描写的情况下,主语只能用が。用は是错误的。

[が]和[は]虽然是初级语法,但也是一个即便到了高级也很容易出错的语法点。转贴孙沈清日语教室的内容,与大家共同查缺补漏。

1、两个助词的不同定义 由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。

2、在主语和谓语的提问中的不同含义 请看下面两个例句(判断句): a:「ここは教室です。」 b:「ここが教室です。」 这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它「が」只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。

描写句 a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语)b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)

陈述句 a「私は日本語を勉強しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语)b「私が日本語を勉強しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「誰が日本語を勉強していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语)

3、在存在句中的不同含义 请看下面两个例句: a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即“主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。

4、主谓谓语句中的不同含义 主谓谓语句有3种:

整体和部分,如:「我が国は歴史が長いです。」(我国历史悠久。)

其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「長いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。

主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如:

「李さんは英語が上手です。」(小李擅长英语。)(能力)

「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求)

「学生は日本語が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶)

在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。

存在句的变形。如:「私は新しい車があります。」(我有一辆新车。)

存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。

5.在主从句中的不同含义

以接续助词相连两个句子中,助词前面是从句,后面是主句。当主句和从句的主语是不相同时,一般情况下,主句的主语用「は」表示,而从句的主语则用「が」表示。

例:「王さんが来たので、私は帰りました。」

这里「ので」是接续助词,表示主从句的因果关系。「王さんが来た」是从句,主语用「が」,「私は帰りました」是主句,主语用「は」。

这句话译成:“因为小王来了,所以我就回去了。”

例:「電話番号が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」

这里「たら」是接续助词,表示主从句的条件关系。「電話番号が変わる」是从句,主语用「が」,「知らせてください」是主句,这里省略了主语,省略的主语用「は」。

这句话译成:“ 如果电话号码改了,就请你告诉我。” 其他的接续助词的情况也基本类似。

6.其他用「は」提示的句子

(1)否定句

在上述的该用「が」表示主语的句子中,当谓语表示否定时,很多情况下主语用「は」提示。

例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」

(2)对比句

在上述的该用「が」表示主语的句子以及以「を」表示的宾语、单独表示时间的名词做状语等情况中,对比的内容常常用「は」提示。补语的对比则在补格助词后面用「は」提示。

例:a主语:「教室に王さんがいます。」ーー

「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」

译成:“教室里,小王在,但小李不在。” b宾语:「私は日本語を勉強します」ーー

「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」

译成:“我学习日语,但不学习英语。” c状语:「今日、私は町へ行きます。」ーー

「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」

译成:“今天我上街,但明天不上街。” d补语:「北京へ行きます。」ーー

「北京へは行きますが、上海へは行きません。」

译成:“去北京,但不去上海。”

(3)当主从句的主语是相同时,主语用「は」,放在最前面。

例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」

这里,接续助词是「と」、主从句表示条件关系。「健康になる」是从句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。这两个句子的主语都是「私は」。这样时主语只能用「は」而不能用「が」。

这句译成:“我病一好就忘了吃药。”

が和は的用法比较

1、两个助词的不同定义由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。 「が」是主格助词,是格......

日语语法は和が区别

「は」和「が」是日语助词中使用频率极高的两个助词,也是比较难以掌握的语法点。为了更好地区别这两者之间的不同,我们先运用日本语言学家佐治圭三先生在《日本语的表现研究》......

なぜ日本人は英语が苦手です

なぜ日本人は英語が苦手です?(ELM英語学習教材研究所 ━━英語語順トレーニング━━より)英語に接する時間が少ない英語が出来ない最大の原因は、英語に接する時間が少なすぎる......

〖日语助词大总结〗「は、が、で、に、の、を」的归类篇

〔が〕和〔は〕的用法1、两个助词的不同定义由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。......

春天与冬天对比

教学设计冬天与春天的对比冯铫目标:知道春天与冬天不同季节的特征 重点:知道春天和冬天这两个季节的不同之处 难点:知道为什么冬天冷、春天暖 教学过程:一、导入:同学们,春天来了,......

下载对比は与がword格式文档
下载对比は与が.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题 飘与对比
热门文章
点击下载本文