《更漏子》的诗词鉴赏

精品范文 时间:2023-01-29 08:04:06 收藏本文下载本文

第1篇:《更漏子》的诗词鉴赏

《更漏子》的诗词鉴赏

【年代】:唐

【作者】:毛文锡——《更漏子》

【内容】:

春叶阑,春恨切,

花外子规啼月。

人不见,梦难凭,

红纱一点灯。 偏怨别,是芳节,

庭下丁香千结。

宵雾散,晓霞辉,

梁间双燕飞。

【作者小传】:

(约公元913年前后在世),南阳(今河南南阳)人,唐进士,后任后蜀翰林学士,升为内枢密使,加为文思殿大学士,拜为司徒。其后被贬为茂州司马。后蜀向后唐投降,毛文锡随后蜀皇帝王衍一起入后唐,与欧阳炯等人以词章任职于内庭。

【注释】:

阑:残,尽,晚。

丁香结:此处谓固结不开,犹人之愁固结不解。

【赏析】

子规声声,夜月沉沉,已经是夜阑人静的.时候了。而人既不见,梦又难凭。独对孤灯,彻夜无眠。转眼“宵雾散,晓霞晖”,梁间双燕,令人益增愁思。这首春宵怀人的小词,情景兼融,婉丽多姿,为“花间”名篇之一。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词上阕言春夜之怀人。质言之,人既不见,虚索之梦又无凭,则当前相伴,惟此一点纱灯,照我迷离梦境耳。下阕言春日之怀人,霞明雾散,见燕双而人独也。

栩庄《栩庄漫记》:如此首之婉而多怨,应为其压卷之作。

第2篇:更漏子·柳丝长诗词鉴赏

更漏子·柳丝长诗词鉴赏

古诗原文

柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日淡,绿烟晴。流莺三两声。

雪香浓,檀晕少。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。

译文翻译

柳丝柔长春雨霏霏,花丛外漏声不断传向远方。塞雁向南归去令人惊心,杂乱的城鸟寻觅着栖巢,望着画屏上对对金鹧鸪令人格外伤感。

薄薄的香雾透入帘幕之中,美丽的楼阁池榭啊再无人一起观赏。绣帘低垂独自背着垂泪的红色蜡烛,长梦不断远方亲人啊可知道我的衷肠?

注释解释

1、更漏:古人用铜壶滴漏来计时,将一夜分为五更。

2、子:曲子的简称。

3、漏声:指报更报点之声。

4、迢递(tiáo dì):遥远。

5、塞雁:北雁,春来北飞。

6、城乌:城头上的乌鸦。

7、画屏:有图饰品的屏风,为女主人公居室中的摆设。

8、金鹧鸪(zhè gū):金线绣成的鹧鸪,可能绣在屏风上,也可能是绣在衣服上的。

9、薄:通“迫”,逼来。

10、惆怅(chóu chàng):失意、烦恼。

11、谢家池阁:豪华的宅院,这星即指女主人公的住处。谢氏为南朝望族,居处多有池阁之胜。后来便成为一共名。韦庄归国遥词中有“日落谢家池阁”句。

12、红烛背:背向红烛;一说以物遮住红烛,使其光线不向人直射。

创作背景

宋哲宗元祐初,词人已经到了晚年,独自一人深处闺房,为了描写自己内心的闺思之前,故写下了这首《更漏子》。

诗文赏析

全词以闲雅的笔调和深婉的情致,抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。上片以轻倩妍秀的笔触,描写室外美好的春景。起首三句描绘柳丝长长、桃叶细嫩、深院空寂的景色,烘托春日寂静的气氛。“无人到”上加一“断”字,便有怨意,为结处写情作了铺垫。歇拍三句写院中的景物:淡淡的红日照进院子里,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,传来了流莺三两声鸣啭。一“淡”字,写出春天初阳的'特色。空中水气弥漫,故太阳淡而无光。绿烟,指草木间的烟霭。末句以莺声反衬深院的寂静。过片三句,转写室内的情景:闺中人雪白的肌肤透出了浓香,脸上浅红色的娇晕也消褪了,那绣枕头上、低压着枝梢的花儿十分美好。雪,喻女子莹白的肌肤;檀晕,浅红色的妆晕。上两句暗示闺人一夜独眠,辗转不寐,故妆残晕少。“枕上”句,隐喻闺人之美,故见枕上花枝而益增枨触。三句语浅情深,含蓄蕴藉,深婉曲折,颇为耐人寻味。结拍三句,春思,犹言春情、春愁,指闺人春日的情思。“晓妆”句,意与温庭筠《菩萨蛮》“懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟”相近,而情韵似更胜,真能写得出“寻思”的神理。春日里,闺中人闲愁深重,起床后也迟迟不愿去梳妆独自寻思清晓的残梦。这三句含而不露,无限幽怨尽不言之中。词中人梦境的内容,作者没有道破,这就给读者留下了充分的想像空间和无穷的回味。

第3篇:更漏子 原文及鉴赏

更漏子 原文及鉴赏

更漏子

晏几道

柳丝长,桃叶小。

深院断无人到。

红日淡,绿烟晴。

流莺三两声。

雪香浓,檀晕少。

枕上卧枝花好。

春思重,晓妆迟。

寻思残梦时。

鉴赏

《白雨斋词话》称此词婉转缠绵,深情一往,

《宋词选释》也称其景丽而情深,皆为深透之语,道出了此词的艺术风格所。全词以闲雅的笔调和深婉的情致,抒写了春日闺思的情怀,创造出一种纯美的词境。

上片以轻倩妍秀的笔触,描写室外美好的春景。

起首三句描绘柳丝长长、桃叶细嫩、深院空寂的景色,烘托春日寂静的气氛。无人到上加一断字,便有怨意,为结处写情作了铺垫。歇拍三句写院中的'景物:淡淡的红日照进院子里,浓绿的树丛笼罩着漠漠轻烟,传来了流莺三两声鸣啭。一淡字,写出春天初阳的特色。空中水气弥漫,故太阳淡而无光。绿烟,指草木间的烟霭。末句以莺声反衬深院的寂静。

过片三句,转

未完,继续阅读 >

第4篇:《更漏子·钟鼓寒》古诗词鉴赏

《更漏子·钟鼓寒》古诗词鉴赏

《更漏子·钟鼓寒》

钟鼓寒,楼阁暝,月照古桐金井。深院闭,小庭空,落花香露红。

烟柳重,春雾薄,灯背水窗高阁。闲倚户,暗沾衣,待郎郎不归。

古诗简介

《更漏子·钟鼓寒》是晚唐五代词人韦庄创作的一首小词。全词上下片各二十三字,写一个女子终夜等待情人的情景。上片主要写景,下片主要写情。

注释

⑴暝(míng明):光暗淡。

⑵古桐:老桐。金井:井上设备富丽。

⑶灯背:意思是掩灯。水窗:临水池之窗。

赏析/鉴赏

这是一首写思妇怀人的小词,写女子终夜等待情人的情景。上片写夜间小庭楼阁的'景色。楼阁晦暗,钟鼓声寒,院门紧闭,小庭空荡,梧桐孤影,露花凋落,这是一幅凄冷的春夜图。虽是写景,但在景中烘托出思妇的孤独、寂寞和哀怨。

下片继续按时间的推移描写凌晨春雾弥漫,继续用景语来烘托思妇的愁绪。最后才点出

未完,继续阅读 >

第5篇:温庭筠《更漏子·柳丝长》鉴赏

温庭筠《更漏子·柳丝长》鉴赏

引导语:《更漏子·柳丝长》 是唐代诗人温庭筠的作品,其中《更漏子》是词牌名。这首词是一首抒写女子春夜相思愁苦的春怨词。下面我们一起来鉴赏一下这首词。

更漏子·柳丝长

唐代温庭筠

柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。

香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。

译文

柳丝柔长春雨霏霏,花丛外漏声不断传向远方。塞雁向南归去令人惊心,杂乱的城鸟寻觅着栖巢,望着画屏上对对金鹧鸪令人格外伤感。

薄薄的香雾透入帘幕之中,美丽的楼阁池榭啊再无人一起观赏。绣帘低垂独自背着垂泪的红色蜡烛,长梦不断远方亲人啊可知道我的衷肠?

    鉴赏

这首词是一首抒写女子春夜相思愁苦的春怨词。

词的上片写女子春夜难眠的情状。作者由景写起,以动寓静。柳丝亦如

未完,继续阅读 >

第6篇:更漏子 温庭筠

更漏子 温庭筠

温庭筠共写过六首内容相仿的《更漏子》。下面和小编一起赏析一下这两首古诗!

第一篇

更漏子·柳丝长

柳丝长,春雨细,花外漏声迢递。惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。

香雾薄,透帘幕,惆怅谢家池阁。红烛背,绣帘垂,梦长君不知。

【注释】

1、更漏:古人用铜壶滴漏来计时,将一夜分为五更。

2、子:曲子的简称。

3、漏声:指报更报点之声。

4、迢递(tiáo dì):遥远。

5、塞雁:北雁,春来北飞。

6、城乌:城头上的乌鸦。

7、画屏:有图饰品的屏风,为女主人公居室中的摆设。

8、金鹧鸪(zhè gū):金线绣成的鹧鸪,可能绣在屏风上,也可能是绣在衣服上的。

9、薄:通“迫”,逼来。

10、惆怅(chóu chàng):失意、烦恼。

【译文

未完,继续阅读 >

下载《更漏子》的诗词鉴赏word格式文档
下载《更漏子》的诗词鉴赏.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文