步履如飞成语

精品范文 时间:2023-01-11 22:05:53 收藏本文下载本文

第1篇:步履如飞成语

步履如飞成语

【成语】:步履如飞

【拼音】:bù lǚ rú fēi

【简拼】:blrf

【解释】:形容脚步轻盈,走路快速如飞。

【出处】:明·归有光《弘玄先生自序赞》:“弘玄先生老而贫,日以著述为事,出无舆从,一童子挟书自随,步履如飞。”

【示例】:公素服海参丸,老年体力轻健,~,年九十余始卒。 清·昭涟《啸亭杂录?康方伯》

【近义词】:健步如飞

【反义词】:步履维坚

【语法】:作谓语、状语;指速度快

【顺接】:飞书走檄 飞云掣电 飞冤驾害 飞刍挽粒 飞刍挽粟 飞刍挽粮 飞刍转饷 飞升腾实

【顺接】:白云孤飞 坌鸟先飞 夯雀先飞 笨鸟先飞 比翼双飞 比翼齐飞 不翼而飞 步履如飞

【逆接】:卬头阔步 昂头阔步 昂首阔步 才高七步 得步进步 东行西步 东趋西步 鹅行鸭步

【逆接】:步人后尘 步履如飞 步履安详 步履维艰 步履艰难 步履蹒跚 步态蹒跚 步斗踏罡

第2篇:步履如飞成语解释

步履如飞成语解释

在现实生活或工作学习中,大家都接触过比较经典的成语吧,成语是语言中经过长期使用,锤炼而形成的固定短语,那么,都有哪些经典成语呢?下面是小编为大家整理的步履如飞成语解释,仅供参考,希望能够帮助到大家。

【拼音】:

bù lǚ rú fēi

【简拼】:

blrf

【示例】:

公素服海参丸,老年体力轻健,~,年九十余始卒。清·昭涟《啸亭杂录.康方伯》

【成语释义】

形容行进很快

【成语出处】

清·李百川《绿野仙踪》第45回:“那道人步履如飞,一直往西去了。”

【感情色彩】

中性

【成语结构】

偏正式成语

【成语用法】

作谓语、状语;指速度快

【产生年代】

近代成语

【近义词】

健步如飞

【近义词】

步履维坚

成语例句

沈从文《顾问官》:“顾问步履如飞的回转城里,当天晚上就去找参谋长,傍参谋长靠灯谈论那个事情。”

英语释义

with flying feet;

walk very quickly

双语例句

Alice sinks the hole and comes to the wonderland.She meets Mr.Rabbit and Mr.

爱丽斯误堕兔子洞,到了奇异仙境,踫见步履如飞的兔子先生和胡说八道的帽子狂人.

成语接龙

【顺接】:飞书走檄 飞云掣电 飞冤驾害 飞刍挽粒 飞刍挽粟 飞刍挽粮 飞刍转饷 飞升腾实

【顺接】:白云孤飞 坌鸟先飞 夯雀先飞 笨鸟先飞 比翼双飞 比翼齐飞 不翼而飞 步履如飞

【逆接】:卬头阔步 昂头阔步 昂首阔步 才高七步 得步进步 东行西步 东趋西步 鹅行鸭步

【逆接】:步人后尘 步履如飞 步履安详 步履维艰 步履艰难 步履蹒跚 步态蹒跚 步斗踏罡

第3篇:步履如飞成语解释

步履如飞成语解释

【成语释义】形容行进很快

【成语出处】清·李百川《绿野仙踪》第45回:“那道人步履如飞,一直往西去了。”

【感情色彩】中性

【成语结构】偏正式成语

【成语用法】作谓语、状语;指速度快

【产生年代】近代成语

【近义词】健步如飞

【近义词】步履维坚

成语例句

沈从文《顾问官》:“顾问步履如飞的回转城里,当天晚上就去找参谋长,傍参谋长靠灯谈论那个事情。”

英语释义

with flying feet;

walk very quickly

双语例句

1. Alice sinks the hole and comes to the wonderland. She meets Mr. Rabbit and Mr.

爱丽斯误堕兔子洞,到了奇异仙境,踫见步履如飞的兔子先生和胡说八道的帽子狂人.

未完,继续阅读 >

第4篇:行疾如飞的成语解释

行疾如飞的成语解释

【成语】:行疾如飞

【拼音】:xíng jí rú fēi

【简拼】:xjrf

【解释】:形容走路的步子轻得像飞一样。

【出处】:宋·洪迈《夷坚丁志·李茇遇仙》:“至寺门下,觉身轻神逸,行步如飞,洎归舍,不复饮食。”

【语法】:作谓语、定语;用于书面语

【顺接】:飞书走檄 飞云掣电 飞冤驾害 飞刍挽粒 飞刍挽粟 飞刍挽粮 飞刍转饷 飞升腾实

【顺接】:白云孤飞 坌鸟先飞 夯雀先飞 笨鸟先飞 比翼双飞 比翼齐飞 不翼而飞 步履如飞

【逆接】:按辔徐行 霸道横行 败德辱行 半路修行 苞苴公行 倍日并行 倍道兼行 倍道而行

【逆接】:行不从径 行不副言 行不及言 行不履危 行不由径 行不由路 行不知往 行不胜衣

未完,继续阅读 >

下载步履如飞成语word格式文档
下载步履如飞成语.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文