第1篇:魂断蓝桥观后感
无尽的等待
——有感于《魂断蓝桥》
本文摘要:在爱情的世界里,等待是永恒的主题。千百年来,这样的故事太多了,有的圆满收场,也有的黯然长叹。在《魂断蓝桥》中,玛拉在最后还是离开了洛依,是世俗的偏见吗?还是她自己的心灵的洗礼。无论她的动机是什么,始终都是一个悲剧。《魂断蓝桥》是一部看后让我们泪流满面的电影,一面是女主角迎着军车而消逝的生命,一面是男主角“我等着你回来”的深情呼唤,其中的爱情主题永远让人铭记。这让我们看到了爱情的坚贞。
关键词:魂断蓝桥、等待、真爱、女性
千百年来,在政商各界的舞台上,无论是古今中外,都是鲜有女性的出现。这就证明,男人无论什么时候都是世界的主宰。但随着历史的发展,在西方的一些国家,逐渐兴起了以女性经验为来源与动机的社会理论与政治运动的女权主义。女性主义一词,最早出现在法国,意味着妇女解放,后传到英美,逐渐流行起来。在西方,最初是指追求男女平等,首先是争取选举权。20世纪20-30年代,西方国家的妇女,基本上都争取到平等的政治权利,但在社会生活与人们的观念中,仍与男子不平等。女权主义者开始认识到,这其中有一个性别关系,性别权力的问题,所以女权运动就变为分析男女为何不平等,男女的权力架构,强调性别分析。它对公民的权利以及语言的影响有着深远的意义。
在《魂断蓝桥》中,洛依与玛拉的故事令人久久回味,不禁地唏嘘,感动了万千的观众。那是在空袭时,洛依偶然帮助了美丽的芭蕾舞演员玛拉,两人相谈甚欢。影片前半部分洋溢着爱情片惯有的浪漫主义传奇色彩。洛依看玛拉演出、之后甜蜜约会、次日即在雨中求婚„„不知有多少女孩对这一幕印象深刻。沉浸在甜蜜中的玛拉就像是一只害羞的小鹿一样乱串,看着她既紧张又期待的表情我久久不能忘怀;反观洛依,他就像是太阳一样,阳光帅气,温文儒雅的贵族气息,温柔而霸道的求婚,用今天的话来说,简直是少女的杀手。他确实让观众和玛拉都兴奋不已。
但是,事与愿违,好事似乎得不到完美的结局。部队提前出发,两人还来不及结婚,甚至来不及告别后,整个故事就转向了悲剧的一面。先是玛拉被踢出了昔日的芭蕾舞团,一起开除的还有她的好友凯蒂。随后不久,玛拉与洛依的母亲克劳宁夫人会面,但在无意之间看到了洛依阵亡的消息,巨大的打击令她精神恍惚,最后与克劳宁夫人不欢而散。对于玛拉来说,这个打击是毁灭性的,这就让她觉得一切都已经没有意义了,面对生存的压力,她和凯蒂双双沦为应召女郎。在一次招揽生意的时候,最大的悲剧发生了,陷入肮脏的泥潭后,那个昔日的纯洁爱侣,那段纯真年代的最佳见证——洛依回来了!
想起他们重逢后玛拉和洛依彼此的意外,洛依认为是天意和缘份,他却无法知晓此刻玛拉内心的凄苦与无助;他沉浸在幸福之中,虽然他也感觉到了玛拉快乐表象下隐匿的忧伤;令我不禁想起那段经典的对白:
洛依:幸福吗?
玛拉:是的洛依:幸福极了?
玛拉:是的洛依:陶醉了?
玛拉:是的洛依:不怀疑了?
玛拉:不
洛依:不犹豫了?
玛拉:不!
洛依:不泄气了?
玛拉:不
可是剧情并没有在这个时候结束,因为这注定是一个悲剧。这也令我想起金庸笔下的乔峰和阿朱,乔峰也曾和幸福是那么的接近:过了今晚,便能抛开一切江湖恩怨,同妻子一道在塞外牧马放羊、逍遥自在。然而,残酷的现实却是今晚他亲手将最心爱的女子一掌打死。但在现实的世俗中,玛拉自己的内心里,始终都过不了那一关。即使她很爱洛依。他们没有杨过与小龙女那样洒脱,视世俗于不顾超然与物外。玛拉最终选择了死亡,结局很残忍,但这未免不是一种解脱,活着对她来说或许只是一种煎熬——当然,也许时间能冲淡一切。只是,即使玛拉活着,即使洛依找到玛拉,他们还能象当初一样么?即使洛依和他母亲不介意,他的家族又能接受么?如果洛依为她放弃这些,失去亲人祝福的他们会幸福么?也许爱情是两个人的事情,但婚姻不是。滑铁卢桥上的死亡——那是他们最初相遇见证着他们爱情的地方,让洛依永远怀念这个他深爱的女子或许是最好的结局。
看了《魂断蓝桥》后,我似乎明白了一样东西——等待。这是一个恒古不变的东西,尽管你不可能得到或者你曾经拥有过,失去了,你只有等,等待戈多,等待着希望。或许叫戈多的人永远不会来了,就像洛依用他的一生去等待一个早已魂归蓝桥的玛拉。或者玛拉只是一个梦,一个美好的希望,但都与现实无关紧要了,它独立于一切,只属于洛依的世界。现在,我总算能明白了,对于女性而言,爱情固然重要,但婚姻才是它的最终归宿。19世纪初期,虽然女性已经取得了一些自由,但是婚姻仍然是女性的唯一出路。婚姻中 首先要考虑的因素就是门当户对的经济基础,对于男子来说,选择妻子时虽然把相貌,品行等放在首位,但实际上真正左右他们的仍然是传统观念中的门当户对。所以对于玛拉来说,失去了爱情的贞洁就是她最大的障碍,而且门当户对也是她难以逾越的鸿沟。最终,她还是决定离开洛依,留给了洛依一生的“吉祥符”的等待。生命诚可贵,爱情价更高,逝去的是玛拉,却留下了最真最纯最伟大的爱情!更进一步来讲,玛拉是纯洁的、羞怯的、美好的、为了保存她美好的形象,她只能浪漫地死去。
这也引出了一个问题,就是对于失足女性而言,她有追求真爱和婚姻的自由吗?在我看来,这是肯定的。人非圣贤,孰能无过?看一个人,不能只看到她的过错,更要看她对于犯错的态度。在女权主义之声高涨的今天,我们再也不能用旧的眼光看问题了。洛依与玛拉的真情之爱,但他们最终没有走进婚姻的殿堂。婚姻关系应该是感情、物质、道德和理智的综合体,缺一不可。洛依和玛拉缺少的就是理智。但什么样的婚姻是幸福的呢?什么样的婚姻是不幸福的呢?为金钱和地位而结婚是错误的,没有金钱结婚也是愚蠢的。在当时的社会条件,没有财产的妇女很难嫁人。但在小说《傲慢与偏见》中,妇女只要头脑聪明,行为得体,有教养,有耐性,就能够克服社会障碍,得到理想幸福的婚姻。也就是说,任何人都有追求真爱与婚姻的权利。
婚姻和爱情是永恒的影视主题。《魂断蓝桥》向世人诠释了传奇的爱情、闪电爱情,至今列为经典。在女性影视的发展史上,女主角的性格反映了时代的大背景,让我们明白那时候女性的权利是那么的微薄。就拿玛拉在芭蕾舞团的私生活都要受到限制来说,当时的社会底层的女性更是毫无权利而言的。它不仅表现了影片的反战倾向,更是猛烈的评击了当时的所谓的社会正统观念。玛拉既是受战争的迫害而沉沦进而自杀,也是这种正统观念的牺牲品。
这就让我们不得不去想一个问题,就是西方所说的女权主义到底是什么?妇女权益本来就是一种体制内的话语,男女平等、妇女解放,这从来都有合法性。但在媒体和学校里,妇
女权益从来都是被当作成就来报道和宣传,你看到的都是过去不好、现在好;过去没有、现在有,这让你在成长中一直为这个制度自豪。这就是妇女权吗,这只是观念上的一个问题而已。在中国,西方女权主义思想在20世纪的时候遭遇到了尴尬,尤其是对“女权主义”这一外来词语形成的种种曲解或误解,造成了众多女性学者对于“女权主义者”立场的不认同等,而隐于这种现象背后的原因在于异质的中西文化。“女权主义”与“女性主义”、“妇女解放”与“解放妇女”的差异不应仅仅被视为词语的偏正关系的变化,而更有着深刻的内在民族文化心理上的原因。但总的说来中国女权主义是在起步和发展的,首屈一指的仍是女性生存权利和争取社会平等公正;提高“以人为本”的人道主义和社会文明程度;认识和揭露现实中的女性所面临着亟待解决的许多危机和严重问题。
中国的文化传统和现实发展阶段不同于西方,不能用西方语境中的术语和理论直接和中国对应,关于女权主义,同样有一个中国化的问题。在中国语境下,可以有女权,也可以强调尊重女权,但不可以上升为女权主义,因为中国的思维模式中,女权主义是和男权主义对应的,男权主义不对,女权主义同样不对。真正和谐的男女关系是有区别的平等,有些事情侧重于男人更好,有些事情侧重于女人更好,根本就不存在绝对的平等,因为男女的确存在区别这是不争的事实。而在西方的思维中,往往采用矫枉过正的方式,从一个极端走向另一个极端,然后发现问题再纠正问题。
第2篇:《魂断蓝桥》经典台词
《魂断蓝桥》经典台词
Myra Lester: I loved you, Ive never loved anyone else. I never shall, thats the truth Roy, I never shall.
玛拉·莱斯特:我爱过你,就再也没有爱过别人。我永远也不,那是千真万确的,罗伊,永远也不会爱上其他人。
Myra Lester: I may never see him again.
玛拉·莱斯特:我也许再也不会见到他。
Myra Lester: Every parting from you is like a little eternity.
玛拉·莱斯特:每一次和你分别都有些像是永别。
Roy Cronin: Myra, what do you think were going to do tonight?
罗伊·克罗宁:玛拉,你觉得我们今晚去干吗好呢?
Myra Lester: Well, I, I …
玛拉·莱斯特:好吧,我,我…
Roy Cronin: Oh, you wont have time for that.
罗伊·克罗宁:哦,你已经没有时间了。
Myra Lester: For what?
玛拉·莱斯特:怎么?
Roy Cronin: For hesitating! No more hesitating for you!
罗伊·克罗宁:犹豫啊!没有时间等你犹豫了!
Myra Lester: No?
玛拉·莱斯特:不是?
Roy Cronin: No!
罗伊·克罗宁:不!
Myra Lester: Well, what am I going to do instead?
玛拉·莱斯特:好吧,那么我去干吗呢?
Roy Cronin: Youre going to get married.
罗伊·克罗宁:你将要去结婚。
Roy Cronin: The ballet was beautiful.
罗伊·克罗宁:今晚的芭蕾舞美极了。
Myra Lester: Madame didnt think so.
玛拉·莱斯特:夫人可从来不这么想。
Roy Cronin: Well, experts never know - it takes outsiders to know, and I tell you, it was beautiful.
罗伊·克罗宁:那么,专业人士从来就不懂的--只有门外汉才懂,让我来告诉你,它就是美极了。
Myra Lester: That certainly proves youre an outsider.
玛拉·莱斯特:那这就证明你完全是一个门外汉。
(烛光俱乐部)
洛依:你们舞蹈演员吃什么?
What do dancers eat?
玛拉:哦,舞蹈演员吃-有营养的、脂肪少的
Oh,,dull things mostly.Nutritious yet not fatting.
洛依:啊,今晚例外。你这有什么特别的菜吗?
Oh,no,not tonight.(To waiter)What could you suggest that would be particularly rich and indigestible.
侍者:龙虾不错,先生!
The crepes,is very nice sir.
玛拉:嗯
En.
侍者:还有酒
And wine.
洛依:稍微喝点淡酒不违犯你们舞蹈演员的规矩吧?
It isnt against the rules for a dancer t drink a little wine,is it?
玛拉:哦,今晚上
Well, tonight……
洛依:喝4盎
Good,Number Forty please.
侍者:40块,先生
Number Forty.
洛依:你的舞跳得很美
The ballet was beautiful.
玛拉:我看不见得
Madame dindnt think so.
洛依:啊,内行不懂,只有外行懂,我给你说跳得很美
Well,experts never know,It takes outsidersto know,and I tell you it was beautiful.
玛拉:这说明你确实是外行
Taht certainly proves youer an outsider.
洛伊:很高兴再见到我吗?
Roy: Are you glad to see me again?
玛拉:是的。
Myra: Yes.
洛伊:我感到你有保留。
Roy: I sense a reservation.
玛拉:我想是有的。
Myra: Well, I suppose there is one.
洛伊:那是什么?为什么?
Roy: What? Why?
玛拉:有什么好处呢?
Myra: Whats the good of it?
洛伊:你是个奇怪的女孩,是不是?有什么好?对生活什么是好的?
Roy: Youre a strange girl, arent you? Whats the good of anything? Whats the good of living?
玛拉:这也是个问题。
Myra: Thats a question too.
洛伊:不,等一下。我不会让你那么想。生活中美好的事就是会发生这种事情。在空袭的阴影下我遇见了你,这比和平时代到处闲逛,视生命为理所当然要好得多,觉得更充实。我仍不明白。
Roy: Oh, now wait a minute. Im not going to let you get away with that. The wonderful things about living is that, this sort of thing can happen. In the shadow of a death raid, I can meet you and feel more intensely alive than walking around in peacetime and taking my life for granted. I still dont get it, not quite.
玛拉:什么?
Myra: What?
洛伊:你的脸真年轻,真美。
Roy: Your face. Its all youth, all beauty
玛拉:你仍不明白什么。
Myra: What is it you still dont get?
洛伊:今天下午我离开你时,我记不起你的长相,这辈子也不会记得。我想,她美吗?她丑吗?她长得什么样?我不记得。甚至非得到剧院去看你的长相。
Roy: You know, when I left you this afternoon, I couldnt remember what you looked like, not for the life for me. I thought, was she pretty? Was she ugly? What was she like? I couldnt remember. I simply had to get to that theater tonight to see what she looked like.
玛拉:你觉得现在记住了吗?
Myra: Do you think you will remember me now?
洛伊:我想是的。一辈子记住。
Roy: I think so, I think so, for the rest of my life.
玛拉:你到底有什么不明白的呢?
Myra: But what is it about me you still dont get?
男人:各位,现在是今晚的最后一曲。希望你们享受这个告别的华尔兹。
Man: Ladies and gentlemen, we now come to the last dance of the evening. I hope you enjoy the farewell waltz.
洛伊:待会儿告诉你,我们跳舞吧。
Roy: Ill tell you later. Lets dance now.
玛拉:这些烛光是什么意思?
Myra: What does it mean, these candles?
洛伊:你会明白的。
Roy: Youll find out.
地而天清晨,吗拉和凯娣在物资里面。
Myra:I shall have to get this catch mended.
Kitty:Well Ive been telling you.
Myra:It brole open twice yesterday.Oh, Kitt,what time is it?
Kitty:Its ,eh ,almost 11.
Myra:Mmm, oh.
(敲门声,夫人进来了)
myra and Kitty:Good morning Madame.
Madame:Good morning.I came to congratulate you,Myra.
Myra:On what,Madame?
Madame: on being up.Considering that you didnt go to bed until 4,Its remarkeable.I have a feeling your performance tonight will give the effect of sleepingwalking.
Kitty:It s the first time Myras benn out,Madame.
Madame:When I made you send the note back to the military gentleman last night,It was you I was trying to protect.Im fond of the girls who work for me.I dont want them to be camp-followers.
Myra:YOu dont know him or you wouldnt say that.
Kitty: Cant we have any private lives at all?
Madame:Not when hurt your public life at the theater.I am happy that he didnt stay here a week,otherwise he would have ruined six performances instead of one.If such a thing should happen again with you,or with any of the others,It means inatant dismissal.I will see you at the sheater tonight.If its not too much trouble.
(夫人关上门,走了)
Myra:Oh, why is she so cruel and hateful……
Kitty:Ah,the cold broomstick,she talks to us alllike that.Never mind.
Myra:She spoil everything.
Kitty:Oh, rubbish,Youre upset and tired.Why dont you go back to bed?Theres no rehearsal today.
Myra:No,Im not tired.Horrible morning for the chanel crossing.I suppose hes gone now.
Kitty:YE suppose so.
(窗外下着大雨)
Myra:Kitty,Kitty look!Hes here!
Kitty:Good Heavens!Hes deserted!
Myra:Kitty hes here.He hasnt gone,hes here!
Kitty:Hell be court-martialed for this……
Myra:Oh,Ive got to go.Ive got to go!
Kitty:Oh,you cant now.
Myra:Oh,Kitty,you see him,too,dont you?
Kitty:Well,if thats his ghost,dont bring him up.Oh,get away from that window,you stupid thing hell see you for heavens sake.
Mayra:Wheres my hat?
Oh,Kitty,what if I……What if he ……Do you suppose……?Oh,dear,oh,Kitty,what do you think……Oh,Gos.Kitty,there.Do I look all right?
Kitty:Yes, you look all right.I think youd better with a dress on.
Myra:Oh,yes.
Kitty:Come on,Now.Myra,Stop it!
Myra:I dont know what Im doing.Oh,dear.These stupid buttons.Kitty,I just want to……Oh,Kitty,he came back.I was beginning to think……But he didnt.He came back.Oh!Is he stiil there?(Runs to the Window)He is ,he is.
Kitty:Wait a minute.Ill get your maciontosh.YOu umbrellas in the corner,there.Here ,put this on.Now,got to go first.YOyu dont want to run into Madam on the way down.Wait a minute.All clear.And please tell him no more visits,I cant stand the excitement.
(一路平安的音乐声响起)
(雨中在玛拉宿舍的院子里―――车子上)
玛拉:你好
Myra:Hello.
洛依:你好
Roy:Helleo.
玛拉:你来看我太好了
Myra:Nice of you to come to and see me.
洛依:别这么说
Roy:Not at all.
玛拉:你你没走?
Myra:You didnt go?
洛依:海峡有水雷放假四十八小时
Roy:Couldnt.Mines in the channel,Forty-eight hours leave.
玛拉:这真太好了
Myra:Isnt that wonderful.
洛依:是的,有整整两天。你知道我一夜都在想你,睡也睡不着
Roy:Yes.Two whole days.YOu know,Ithought about you all last night,couldnt sleep a wink.
玛拉:你终于学会了记住我了
Myra:You managed to remember meat last then.
洛依:呵呵,是是啊,刚刚学会。玛拉,今天我们干什么
Roy:Yes,barely managed.Myra,What do you think were going todo today?
玛拉:因为我-我我
Myra:Well,I……
洛依:现在由不得你这样了
Roy:No you wont have time for that.
玛拉:这样?
Myra:For what?
洛依:这样犹豫,你不能再犹豫了
Roy:For hesitating.No more hestitating to you.
玛拉:不能?
Myra:NO?
洛依:不能
Roy:No.
玛拉:那我们应该怎样呢?
Myra:Well,what am I going to do instead?
Roy:洛依:去跟我结婚
Going to get married.
玛拉:哦,洛依,你疯了吧
Myra:Roy, you must be mad.
洛依:疯狂是美好的感觉
Roy:I know ,a marvelous setation.
玛拉:我不要你这样
Myra:Roy, to be sensible.
洛依:我才不呢
Roy:Not me.
玛拉:可你还不了解我
Myra:But you dont know me.
洛依:会了解的.,用我一生来了解
Roy:Then I will discover.Spend the rest of my life doing it.
玛拉:洛依,你现在在打仗,因为你快要离开这了,因为你觉得必须在两天内度过你整个的一生
Oh, Roy,this is wartime,its beacause youre leaving so soon,beacause you feel you mustspend the whole of your life in forty-eight hours.
洛依:我们去结婚吧,除了你,别的人我都不要
Roy:Were going to be marriedIts you,Itll never be anyone else.
玛拉:你怎么可以这样肯定
Myra:But how can you tell that?
洛依:别再支支吾吾了,别再问了,别再犹豫了,就这样定了,知道吗?这样肯定了,知道吗?这样决定了,知道吗?去跟我结婚吧,知道吗?
Roy:Now listen,darling.None of your quibbling.None of your questioning.None of your douts.This positive,you see?This is affirmative,you see?This is final,you see? You are going to marry me, you see?
玛拉:是,亲爱的!
Myra:I see.
怎么回事,亲爱的,我们去哪?
Roy:Whats the matter darling?Where are we going?
洛依:去宣布定婚! 回兵营去。 啊,玛拉,你听我说,目前我们会陷于什么样的麻烦?
To announce our engagement.(to driver)To the barracks,around the square.Now Myra,I want to give you a copletepicture of what Im going to let you in for.
玛拉:好的
Myra:All right.
洛依:我要你知道某些情况,首先我亲爱的年轻小姐,我是兰德歇步兵团的上蔚,挺唬人吧?
Roy:I have to acquaint you with certain facts.In the first place my dear young lady,I am a captain in the rental ship Usaleus.Are you impressed?
玛拉:挺唬人
Myra:Very much.
洛依:一个兰德歇步兵团的上蔚是不能草率结婚的,要得备很多手续和仪式
Roy:A captain in the rental ship Usaleus cannot marry caually.It requirs immense prepartion formality, eti quette.
玛拉:我知道
Myra:I see it does.
洛依:这有点繁文缛节
Roy:Its an elaborate ritual.
玛拉:是吗?
Myra:Is it?
洛依:嗯,比如一个兰德歇步兵团的上蔚要结婚必须得到他的上校的同意
Roy:Um-hmm,For example,a captain ih the rental ship Usaletus has before he marries to get the consent of his colonel.
玛拉:这很困难吗?
Is that difficult?
洛依:啊,也许困难也许不
Roy:Well it might or it might not be.
玛拉:我看不那么容易
Myra:I fell it is going to be difficult.
洛依:啊,那得看怎么肯求了,看肯求的魅力,看他的热情和口才。玛拉,看着我
Roy:A great deal depends upon the petitioner on the charm of the petitioner, on his ardor, on his eloquence. Myra,look at me.
玛拉:是,上蔚
Myra:Yes captain?
洛依:怎么?你怀疑吗?
Roy:Can you dout the outcome?
玛拉:你太自信了,上尉!你简直疯狂了,上尉!你又莽撞又固执又――。我爱你!上尉
Myra:You are very conceited,captain.YOu are quite mad,captain.You are are rekless and headstrong an …… and I ador you, captain.
第3篇:魂断蓝桥观后感
魂断蓝桥观后感
魂断蓝桥观后感
(一)《魂断蓝桥》这部片的封面写着“影史上三大爱情悲剧之一”。看了这部片子后,才能深深体会以上这段文字所要表达的意思,作为这部片子的广告词可说是当之无愧。这也直接让笔者感受到这部电影所要带出的意思及画面。一个上尉与一位舞蹈员的倾城之恋。不幸的是,他俩的爱情却萌芽在第一次世界大战,导演通过了悲情战争,刻画一出爱情悲剧。故事的策划及安排可说是赚了观众不少同情之泪。当然,当中也传播了一种意识,那就是反对战争。导演兼顾了情感部分及反战的教育思想,称得上经典之作。
故事剧情通过第二次世界大战前夕,英军上校罗依·克劳宁在滑铁卢桥上独自凭栏凝视,通过吉祥符让他回忆起20年前与女主角玛拉的一段恋情,本
剧导演通过了一些场地细节加强了罗依对已故女友玛拉的思念之情。略为黑暗的场景、稀疏的背
第4篇:”魂断蓝桥“观后感
《魂断蓝桥》观后感
每次的音乐课,都让我对音乐有着更深一步的认识,让我知道影视作品和音乐有着不可分割的关系,尤其是看完《魂断蓝桥》后,我深深地被电影的凄凉的爱情故事,还有那舒缓飘逸的《友谊地久天长》,仍然在我脑海中回响。
那是在空袭时,罗伊偶然帮助了美丽的芭蕾舞演员马拉,两人相谈甚欢。影片前半部分洋溢着爱情片惯有的浪漫主义传奇色彩。罗伊看马拉演出、之后甜蜜约会、次日即在雨中求婚,仅仅一天的相识就私定终身,洛伊娶玛拉为妻。仅仅因为爱。爱是不计较一切,爱是在见到你第一眼就感觉认识很久了,爱是喜欢你就要和你在一起。不知有多少人对这一幕印象深刻,即便是,杰克和罗丝在泰坦尼克号上飞翔,也没有像罗伊的求婚那样打动我。费雯丽像小猫一样害羞迷人,好像一点拨就会融化,当她既惊喜又紧张地穿上衣服奔向雨中的罗伊时,又像
第5篇:《魂断蓝桥》观后感
《魂断蓝桥》观后感
当认真看完一部影视作品后,对人生或者事物一定产生了许多感想吧,让我们好好写份观后感,把你的收获感想写下来吧。想必许多人都在为如何写好观后感而烦恼吧,下面是小编为大家收集的《魂断蓝桥》观后感,仅供参考,欢迎大家阅读。
《魂断蓝桥》观后感1
老实说,我不太喜欢看外国电影,或许是因为文化差异吧,一向以来中国影视才是我的最爱,我觉得更有资料,也更为亲近,我显然已经习惯了国人的思维方式。如《天龙八部》之类的武侠,让我十分痴迷,那是我们自己的童话。
但是慢慢的,随着年纪的增长,逐渐感觉到了自己思维的片面性带给自己的不足,我开始逼迫自己拓宽自己的知识面,这是一个十分繁杂的过程,也给自己造成了不少痛苦,毕竟自己不得不让自己成了两种乃至多种文化的校场,怎样可能会很简单呢?显然自己固有的平衡已经被打破