娜塔莉波特曼 哈佛毕业演讲由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便”。
Hello, cla of 2015.I am so honest to be here today.Dean Khurana,faculty,parents,and most especially graduating students.Thank you so much for inviting me.The Senior Cla Committee.it’s genuinely one of the most exciting things I’ve ever been asked to do.I have to admit primarily because I can’t deny it as it was leaked in the WikiLeaks release of the Sony hack that hen I was invited I replied and I directly quote my own email.” Wow!This is so nice!” ”I’m gonna need some funny ghost writers.Any ideas? ”This initial response now bleedly public was from the knowledge that at my cla day we were lucky enough to have Will Ferrel as cla day speaker and many of us were hung-over, or even freshly high mainly wanted to laugh.So I have to admit that today, even 12 years after graduation.I’m still insecure about my own worthle.I have to remind myself today you’re here for a reason.2015届毕业生,你们好。今天来到这里非常荣幸,库拉那校长、各位家长、尤其是各位毕业生,非常感谢你们邀请我。首先,我必须得承认,因为否认不了,因为维基解密公布的索尼被黑资料中已经爆出,当我接到邀请时,我回复的是:“哇哦!这可太棒了!我得找几个搞笑写手代笔阿,你说呢?”这段天下皆知的最初回复背后的原因是,我们毕业日时有幸请来威尔法瑞尔做讲者,当时许多同学宿醉未醒,或者嗨劲没过,就想傻笑。所以我要承认,即便是毕业12年后的今天,我仍然对自己的价值毫无自信。我必须提醒自己,你来这里是有原因的.Today I feel much like I did when I came to Harvard Yard as a freshman in 1999.When you guys were,to my continued shocked and horror, still in kindergarten.I felt like there had been some mistake, that I wasn’t smart enough to be in this company, and that every time I opened my mouth.I would have to prove that I wasn’t just dumb actre.So I start with an apology.This won’t be very funny.I’m not a comedian.And I didn’t get a ghost writer.But I am here to tell you today.Harvard is giving you all diplomas tomorrow.You are here for a reason.Sometimes your insecurities and your inexperience may lead you, too, to embrace other people’s expectations, standards, or values.But you can harne that inexperience to carve out your own path, one that is free of the burden of knowing how things are supposed to be, a path that is defined by its own particular set of reasons.我今天的感受跟我99年初到哈佛成为新生时的心情一样,说起这件事我还是很震惊,当时你们还上幼儿园呢。我感觉肯定是哪里出了错,感觉我的智商不配来这。而我每次开口说话时,都必须要证明我不知是个白痴女演员而已。所以我要先道个歉,这场演讲不会太搞笑,我不是个笑星,我也没找写手代笔,不过今天我在这里是要告诉你们,哈佛明天就要给你们毕业证书了,你们到这里是有原因的。有时你的不自信和无经验也会导致你去接受别人的期待、标准或价值,但你们要知道,无经验可以造就你们自己的路,一条没有“事情本应怎样做”之负担的路,一条由你自己的理由来定义的路。
That other day I went to an amusement park with my soon-to-be 4-yeas-old son.And I watch him play arcade games.He was incredible focused, throwing his ball at the target.Jewish mother than I am, I skipped 20 steps and was already imagining him as a major league player with what is his arm and his arm and his concentration.But then I realized what he want.He was playing to trade in his tickets for the crappy plastic toy.The prize was much more exciting than the game to get it.I of course wanted to urge him to take joy and the challenge of the game, the improvement upon practice, the satisfaction of doing something well, and even feeling the accomplishment when achieving the game’s goals.But all of these aspects were shaded by the 10 cent plastic men with sticky stretchy blue arms that adhere to the walls.That-that was the prize.In a child’s nature, we see many of our own innate tendencies.I saw myself in him and perhaps you do too.前几天,我带着快四岁的儿子去游乐场,我看着他玩街机游戏,他玩的无比专注,努力朝着靶子投球。作为一名犹太裔老妈,我跳过20步,已经开始想象他成为大联盟球手,头球精准,手臂健壮,用心专注,但后来我才明白他想要的是什么。他玩投球是为了用票换取粗劣的塑料玩具,最终的奖励比游戏的过程更令他兴奋。我当然想鼓励他享受游戏的快乐和挑战,不断练习带来的进步,因表现出色而得到的满足感,甚至还有完成游戏目标时的成就感,但这些都比不过一毛钱的塑料小人。小人伸出黏黏的手臂,还可以贴在墙上,这就是奖励。从孩子的本性中,我们看到许多自己天生的偏好,我看到了我自己,也许你们也能。
Prizes serve as false idols everywhere(圣经里的false idol).Prestige, wealth, fame, power.You’ll be exposed to many of these, if not all.Of course, part of why I was invited to come to speak today beyond my being a proud alumna is that I’ve recruited some very coveted toys in my life including a not so plastic, not so crappy one: an Oscar.So we bump up against the common troll I think of the commencement addre people who have achieved a lot telling you that the fruits of the achievement are not always to be trusted.But I think that contradiction can be reconciled and is in fact instructive.Achievement is wonderful when you know why you’re doing it.And when you don’t know, it can be a terrible trap.随处可见,奖励被当成虚假偶像来崇拜,威望、财富、名声、权势,你们将来就算不会全部遇到,至少也会遇到其中几个。当然我今天来演讲的部分原因,除了我是个自豪的哈佛校友之外,就是我在生命中得到了一些非常令人羡慕的玩具:奥斯卡小金人。在毕业演讲时我们会撞到常见的烦事,那就是成功人士来告诉你,成功带来的结果并非那么值得信任。但我觉得这种矛盾可以被弥合,而且是有教导意义的。成就总是美妙的,但你得知道为何这样做。如果你不知道,它就会变成可怕的陷阱。
I went to a public high school on Long Island, Syoet High School.Ooh, hello, Syoet!The girls I went to school with had Prada bags and flat-ironed hair.And they spoke with an accent I who had moved there at age 9 from Connecticut mimicked to fit in.Florida Oranges, Chocolate cherries.Since I ’m ancient and the Internet was just starting when I was in high school.People didn’t really pay that much of attention to the fact that that I was an actre.I was known mainly at school for having a back bigger than I was and always having white-out on my hands because I hated seeing anything croed out in my note books.I was voted for my senior yearbook ‘ most likely to be an contestant on Jeopardy ’ or code for nerdiest.When I got to Harvard just after the release of Star Wars: Episode 1, I knew I would be staring over in terms of how people viewed me.I feared people would have aumed I’d gotten in just for being famous, and that they would think that I was not worthy of the intellectual rigor here.And it would not have been far from the truth.When I came here I had never written a 10-paper before.I’m not even sure I’ve written a 5-page paper.I was alarmed and intimidated by the calm eyes of a fellow student who came here from Dalton or Exeter who thought that compared to high school the workload here was easy.I was completely overwhelmed and thought that reading 1000 pages a week was unimaginable, that writing a 50-page thesis is just something I could never do.I Had no idea how to declare my intentions.I couldn’t even articulate them to myself.我高中是在长岛一家公立学校Syoseet高中,我们学校的女生都拿着Prada包,烫直了头发,而他们的口音,是我这个9岁从康州搬来的女孩为了融入而一直在模仿的。因为我年纪太老,所以我上高中时互联网刚兴起,同学都不太在意我演员的身份,我在学校出名是因为我的背包比我的人还大,而且我满手都是消正液,因为我不喜欢笔记本上出现划掉的痕迹。毕业年册中我被评为“最可能成为智力竞赛选手”的人,换句话说,就是最呆的书呆子。星战EP1刚上映,我就来到哈佛读书,我知道我得重新建立别人对我的看法了,我害怕大家以为我只是靠名声才进了哈佛,担心他们觉得我配不上这里严格的智力标准。其实真相也差不多如此,我来哈佛之前从没写过10页的论文,我都不知道自己写没写过5页的论文。我被一位同学的淡定眼神刺激并吓坏,他是Dalton或者Exeter高中的名校生,他说跟高中相比,哈佛的作业量是小菜一碟,我是完全应付不来。我觉得一周读完一千页书是不可想象的,而写出50页的论文是我永远都做不到发的。我完全不知道该怎样表达我的意图,我连跟自己说清楚都做不到。
I’ve been acting since I was 11.But I thought acting was too frivolous and certainly not meaningful.I came from a family of academics and was very concerned of being taken seriously.In contrast to my inability to declare myself, on my first day of orientation freshman year, five separate students introduced themselves to me by saying, I’m going to be president.Remember I told you that.Their names, for the record, were Bernie Sanders, Marco Rubio, Ted Cruz, Barack Obama, Hilary Clinton.In all seriousne, I believed every one of them.Their bearing and self-confidence alone seemed proof of their prophecy where I couldn’t shake my self-doubt.I got in only because I was famous.This was how others saw me and it was how I saw myself.Driven by these insecurities, I decided I was going to find something to do in Harvard that was serious and meaningful that would change the world and make it a better place.我从11岁起就在演戏,但我认为演戏是轻佻且无意义的。我出身书香门第,非常在意别人是否把我当回事。跟我不敢发声相比,大一时新生培训的第一天,五个不同的同学分别跟我这样自己介绍。他们说,我将来会当美国总统,记得我跟你说过这句话。严肃的说,他们的名字是伯尼桑德斯、马克卢比奥、泰德克鲁兹、巴拉克奥巴马和希拉里克林顿。说正经的,我相信他们每一个人,他们的态度和自信本身就足以证明他们的预言,而我确无法摆脱自我怀疑。我入学只是因为我是名人,别人就是这样看我的,我也是这样看我自己。在不自信的驱使下,我决定要在哈佛找到严肃而有意义的事情,来改变世界,让世界更美好。
At the age of 18, I’d already been acting for 7 years, and aumed I find a more serious and profound path in college.So freshman fall I decided to take neurologist and advanced modern Hebrew literature because I was serious and intellectual.Needle to say, I should have failed both.profeions,and allows for a lot effects that make up for mistakes.The thing I’m saying is,make use of the fact that you don’t doubt yourself too much right now.Aa we get older,we get more realistic,and that includes about our abilities or lack thereof.And that realism does us no favors.People always talk about diving into things you’re afraid of.That never worked for me.If I’m afraid,I run away.And I would probably urge my child to do the same.Fear protects us in many ways.What has served me is diving into my obliviousne.Being more confident than I should be which everyone tends to decry American kids,and those of us who have been grade inflated and ego inflated.Well, it can be a good thing if it makes you try you never might have tried.You inexperience is an aet,and will allow you to think in original and unconventional ways.Accept your lack of knowledge and use it as your aet.同样,我刚执导了第一部电影《爱与黑暗的故事》,我对横在面前的挑战一无所知,这是一部时代片,对白全是希伯来语,我也在片中出演,和8岁的小演员对戏。我本该被这些挑战吓到,因为我对此毫无准备,但我对自身局限的彻底无知像是种自信,而且让我坐上导演椅。在这个位置上,我必须把这些弄清楚,即便所有的证据都显示我能力不足,我仍相信自己能搞定这些事,这还只是战斗的一半。另一半靠的是拼命的工作,这场经历是我职业生涯中最深刻也是最有意义的一次,当然我不是怂恿大家一无所知的情况下就去做心脏手术。诚然,跟其他职业相比,拍电影不会带来太严重的后果,而且可以用特效来弥补错误。我要说的是,要好好利用你如今不是那么怀疑自己这件事,随着年龄增长,我们变得更加现实,这包括对我们自己能力和缺陷的认知,而这种现实对我们没有好处。人们总说要放手去做你害怕的事,这对我来说行不通,如果我害怕,我就会跑掉,而我也会劝我的孩子这样做。恐惧在很多方面保护了我们,对我有用的是,投入到自己的无知当中。超越本身的过度自信,人们常用这事来谴责美国孩子,还有那些分数膨胀自我膨胀的人,其实如果能让你尝试从不敢尝试之事,这也未尝不是好事。你的无经验是种财富,能让你有原创和跳出常规的点子,接受你经验上的缺乏,把它当成财富来用。
I know a famous violinist who told me that he can’t compose because he knows too many pieces,so when he starts thinking of the note and existing piece immediately comes to mind.Just starting out one of your biggest strengths,is not knowing how things are supposed to be.You can compose freely because your mind isn’t cluttered with too many pieces.And you don’t take for granted the way how things are.The only way you know how to do things is your own way.You here will go on to achieve great things.There is no doubt about that.Each time you set out to do something new,your inexperience can either lead you down a path where you will conform to someone else’s values,or you can forge your own path.Even though you don’t realize that’s what you’re doing.If your reason are your own.Your path,even if it is a strange and clumsy path,will be wholly yours.And you will control the rewards of what you do,but making your internal life fulfilling 我认识一位小提琴家,他告诉我无法作曲,因为他懂得太多曲目,所以每当他想到音符,现有的曲目就会立刻出现在脑海里。刚开始时,你最大的长处之一,就是不知道事情应该是怎样做的,你的头脑里没有塞满曲目,所以可以自由地创作,而你不会对事情的状况习以为常。你所知道唯一的做事方式,就是你自己的方式。你们大家都会成就伟大事业,这是毋庸置疑的,每次你动手做新事时,你的无经验要么会引领你走上一条遵循他人价值的路,要么会让你创造属于自己的路,即便你不知道你在创造新的路。如果你的理由是属于你自己的,你的路,即使是奇怪而坎坷的路,也将会是完全属于你自己的。而你能控制你所做之事带来的奖励,让你的内心世界更加充实。
At the risk of sounding like America contestant,the most fulfilling things I’ve experienced have truly been the humaninteraction:spending time with women in village banks in Mexico with FINCA microfinance organization,meeting young women who were the first and the only in their communities to attend secondary schools in rural Kenya;with Free the Children group that built sustainable schools in developing countries,tracking with gorilla conservationists(自然保护主义)in Rwanda.It’s a cliche(这是老生常谈),because it’s true,that helping others ends up helping you more than anyone.Getting out of your concerns,and caring about some else’s life for a while,reminds you that you are not the center of the universe.And that in the ways we’re generous or not,we can change the course of someone’s life.Even at work,the small feat of kindne,crew members,directors,fellow actors have shown me,have had the most lasting impact.下面这话可能听起来像美国小姐选手的发言,我所经历的最令我满足的事,真的是跟人之间的互动。在墨西哥跟乡村银行的女性接触,跟FINCA微型金融组织共事,跟当地最早,也是唯一接受过中等教育的肯尼亚乡村的年轻女性见面,跟解放儿童组织在发展中国家建造可持续的校舍,在卢旺达跟自然保护主义者追踪猩猩,这虽然是老生常谈,但这是真实,帮助他人最终会给你带来更多。跳出你自己的事,偶尔关心一下他人的生活,这会提醒你,你不是宇宙的中心。不管我们慷慨与否,我们都能改变他人的生活,就算是在工作中,也有小小的善举,剧组成员、导演、演员们对我的关爱,带来最持久的影响。
And of course,first and foremost,the center of my world,is the love that I share with my family and friends.I wish you that your friends will be with you through it all,as my friends from Harvard have been together since we graduated.My friends from school are still very close.We have nursed each other through heartaches and danced at each others’ weddings.We’ve held each other at funerals,and rocked each other’s new babies.We worked together on projects,helped each other get jobs,and thrown parties for when we’ve quit bad ones.And now our children are creating a second generation of friendship,as we look at them toddling together.Haggard and disheveled working parents(疲惫而凌乱的上班族家长)that we are.Grab the good people around you and don’t let them go.The biggest aet this school offers you,is a group of peers that will both be your family and your school for life.当然,在我的世界里,最首要的,是我跟家人和朋友之间的爱。我希望你们的朋友都能不离不弃,就像我在哈佛的朋友们,毕业后一直来往。我在学校的朋友们至今仍非常亲密,我们彼此关爱,熬过伤痛,我们在彼此的婚礼上跳舞,我们在葬礼上彼此扶持。我们抱着宝宝轻摇,我们一起参与项目,帮助朋友找到工作,还在朋友辞掉烂工作时开派对庆祝。而如今我们的孩子在创造第二代的友谊,看着他们一起蹒跚走路的,是我们这些疲惫而凌乱的上班族家长。抓紧你身边的好人,别让他们跑掉,这所学校能给你们的最大财富,就是一群将来会成为你一辈子的家人,也是良师益友的同学。
I remember always being pied at the spring here in Cambridge.Tricking us into remembering,a sunny yard full of laughing frisbee throwers.(阳光洒满院子,人们扔着飞盘欢声笑语的场景).After 8 months of dark dwelling.It was like the school has managed to turn on the good weather,as a last memory we should keep in mind that would make us want to come back.But as I get further away from my years here,I know the power of this school is much deeper than weather control.It changed the very question that I was asking.To quote one of my favorite thinkers Abraham Joshua Heschel:To be or not to be is not the question,the vital question is:how to be and how not to be.Thank you.I can’t wait to see how you do all the beautiful things you will do.我记得总是对剑桥的春天很不爽,骗我们回忆起阳光晒满院子,人们扔着飞盘欢声笑语的场景,之前可是八个月黑暗而阴冷的图书馆苦读啊。感觉像是学校竟能操纵好天气,使之成为我们留在心中的最后回忆,让我们总想回来看看。我知道我们学校的魔力远远不止天气控制,它改变了我想问的问题,引用我最爱的思想家亚伯拉罕·约书亚·赫施尔的名言:生存或毁灭并不是问题,至关重要的问题是,该怎样生存,该怎样毁灭。谢谢你们,我已经迫不及待想看大家将来如何创造美好事物了.
2015届毕业生,你们好。今天来到这里非常荣幸,库拉那校长、各位家长、尤其是各位毕业生,非常感谢你们邀请我。首先,我必须得承认,因为否认不了,因为维基解密公布的索尼被黑资料中已......
娜塔莉波特曼哈佛毕业演讲稿Hello,class of 20xx. I am so honored to be here today. Dean Khurana, faculty, parents, and most especially graduating students. Thank......
Hello, cla of 2015.I am so honored to be here today.Dean Khurana, faculty, parents and most especially graduating students.2015届毕业生你们好。今天我很荣幸地站......
Hello, cla of 2015.I am so honored to be here today.Dean Khurana, faculty, parents and most especially graduating students.2015届毕业生你们好。今天我很荣幸地站......
刀豆文库小编为你整合推荐4篇娜塔莉·波特曼哈佛毕业英文演讲稿,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......