标准日本语初级上册注音课文、译文和单词[推荐]_标准日语初级上册单词

其他范文 时间:2020-02-29 01:00:36 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

标准日本语初级上册注音课文、译文和单词[推荐]由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“标准日语初级上册单词”。

ちゅうごくじん

第1课 李さんは 中国人です

基本课文

李さんは 中国人です。もりりちゅうごくじんがくせい森さんは 学生では ありません。林さんは 日本人ですか。ジェーシーきかくにほんじんはやしり李さんは JC企画の 社員です。りおのおのしゃいんわたしA 甲:私は 李です。小野さんですか。

乙:はい,そうです。小野です。

もりがくせいがくせいよしだ

かいしゃいんB 甲:森さんは 学生ですか。

乙:いいえ,学生では ありません。会社員です。C 甲:吉田さんですか。

もり

乙:いいえ,ちがいます。森です。

りジェーシーきかく

しゃいんD 甲:李さんは JC企画の 社員ですか。

乙:はい,そうです。

でむか应用课文

出迎え

りジェーシーきかくおのりしゅうれい

ねがおのみどり李:JおのりおのC企画の 小野さんですか。

おのりしゅうれい小野:はい,小野です。李秀麗さんですか。

李:はい,李秀麗です。はじめまして。どうぞ よろしく お願いします。小野:はじめましで,小野緑です。

もりり森:李さん,こんにちは。

りよしだ李:吉田さんですか。

もりりもりもりわたしよしだ

もり森:いいえ,私は 吉田じゃ ありません。森です。李:あっ,森さんですか。どうも すみません。森:いいえ,どうぞ よろしく。

りりしゅうれい

ねが李:李秀麗です。こちらこそ,よろしく お願いします。

1.小李是中国人。2.森先生不是学生。3.林先生是日本人吗? 4.小李是JC策划公司的职员。A 甲:我姓李。(您)是小野女士吗?

乙:是的,(我)是小野。

B 甲:森先生是学生吗?

乙:不,不是学生。是公司职员。C 甲:您是吉田先生吗?

乙:不,不是。我是森。

D 甲:小李是JC策划公司的职员吗?

乙:是的。

机场迎接

飞机准点到达成田机场。小野绿和同事森健太郎在候机大厅等着小李。小李办完入境手续.到大厅后,看到写着“李秀麗樣”字样的牌子。(小李朝牌子的方向走去)李:(您)是JC策划公司的小野女士吗? 小野:是的,我是小野。是李秀丽女士吗? 李:是的,我是李秀丽。初次见面,请多关照。小野:初次见面。我叫小野绿。(森在一旁插话)森:李女士,你好!李:(您)是吉田先生吗? 森:不,我不是吉田。(我)是森。

李:啊,是森先生呀。对不起。

森:没关系。请多关照。

李:我是李秀丽。以后请您多多关照。生词表

ちゅうごくじん(中国人)〔名〕 中国人 にほんじん(日本人)〔名〕 日本人 かんこくじん(韓国人)〔名〕 韩国人 アメリカじん(~人)〔名〕 美国人 フランスじん(~人)〔名〕 法国人 がくせい(学生)〔名〕(大)学生 せんせい(先生)〔名〕 老师

りゅうがくせい(留学生)〔名〕 留学生 きょうじゅ(教授)〔名〕 教授

しゃいん(社員)〔名〕 职员

かいしゃいん(会社員)〔名〕 公司职员 てんいん(店員)〔名〕 店员

けんしゅうせい(研修生)〔名〕 进修生 きぎょう(企業)〔名〕 企业 だいがく(大学)〔名〕 大学 ちち(父)〔名〕(我)父亲 かちょう(課長)〔名〕 科长

しゃちょう(社長)〔名〕 总经理,社长 でむかえ(出迎え)〔名〕 迎接 あのひと(あの人)〔名〕 那个人 わたし 〔代〕 我 あなた 〔代〕 你

どうも 〔副〕 非常,很 はい 〔叹〕 哎,是(应答);是的 いいえ 〔叹〕 不,不是 あっ 〔叹〕 哎,哎呀 り(李)〔专〕 李 おう(王)〔专〕 王 ちょう(張)〔专〕 张 もり(森)〔专〕 森 はやし(林)〔专〕 林 おの(小野)〔专〕 小野 よしだ(吉田)〔专〕 吉田 たなか(田中)〔专〕 田中 なかむら(中村)〔专〕 中村 たろう(太郎)〔专〕 太郎 キム(金)〔专〕 金 デュポン 〔专〕 迪蓬

スミス 〔专〕 史密斯

ジョンソン 〔专〕 约翰逊

ちゅうごく(中国)〔专〕 中国

とうきょうだいがく(東京大学)〔专〕 东京大学 ペキンだいがく(北京大学)〔专〕 北京大学 ジェーシーきかく(JC企画)〔专〕 JC策划公司 ペキンりょこうしゃ(北京旅行社)

〔专〕 北京旅行社

にっちゅうしょうじ(日中商事)〔专〕 日中商社-------------こんにちは 你好

すみません 对不起,请问 どうぞ 请

よろしくおねがいします(~お願いします)

请多关照 はじめまして 初次见面 こちらこそ 我才要(请您~)そうてす 是(这样)

ちがいます 不是

わかりません(分かりません)不知道 どうもすみません 实在对不起 ~さん∕~ちゃん∕~君くん

ほん

第2课 これは 本です

基本课文

これは 本です。それは 何ですか。あれは だれの 傘ですか。この カメラは スミスさんのです。

A 甲:これは テレビですか。

乙:いいえ,それは テレビでは ありません。パソコンです。

なんかさなんほんB 甲:それは 何ですか。

にほんごもりほん

乙:これは 日本語の 本です。C 甲:森さんの かばんは どれですか。

乙:あの かばんです。

D 甲:その ノートは だれのですか。

乙:わたしのです。

かぞくおのりりおのりわたしおのかたははかぞくしゃしんなんしゃしん应用课文

家族の写真 小野:李さん,それは 何ですか。李:これですか。家族の 写真です。小野:この 方は どなたですか。李:私の 母です。

小野:お母さんは おいくつですか。

りごじゅうにさい李:5

りおのおのり2歳です。

李:小野さん,これ,どうぞ。

なんみやげ小野:えっ,何ですか。李:お土産です。

おの小野:わあ,シルクの ハンカチですか。

りおのちゅうごく

めいさんひん李:ええ。スワトウの ハンカチです。中国の 名産品です。小野:どうも ありがとう ございます。

1.这是书。2.那是什么? 3.那是谁的伞? 4.这个照相机是史密斯先生的。

A 甲:这是电视机吗?

乙:不,那不是电视机。是计算机(个人电脑)。B 甲:那是什么?

乙:这是日语书。C 甲:森先生的包是哪个?

乙:是那个。

D 甲:那个笔记本是谁的?

乙:是我的。

家人的照片

小李计划先在涩谷的某宾馆住一段时间,然后再搬到公寓里。这天.小野来宾馆看望小李。两人在大厅喝茶。

(小李从包里取记事本时,从记事本里掉出一张照片)小野:小李,那是什么? 李:这个吗?这是(我)家人的照片。小野:(指着其中一个人)这位是谁呀? 李:是我母亲。

小野:(您)母亲多大年纪了? 李:52岁。

(小李从包里取出一个盒子)李:小野,这个给你。小野:嗯?这是什么? 李:是礼物。

(小野打开一看,是一块很漂亮的刺绣手绢)小野:哇,是真丝手绢啊。

李:嗯。是汕头的手绢。中国有名的特产。小野:谢谢。

生词表

ほん(本)〔名〕 书

かばん 〔名〕 包,公文包 ノート 〔名〕 笔记本,本子 えんぴつ(鉛筆)〔名〕 铅笔 かさ(傘)〔名〕伞

くつ(靴)〔名〕鞋

しんぶん(新聞)〔名〕 报纸 ざっし(雑誌)〔名〕 杂志 じしょ(辞書)〔名〕 词典 カメラ 〔名〕 照相机 テレビ 〔名〕 电视机 パソコン 〔名〕 个人电脑 ラジオ 〔名〕 收音机

でんわ(電話)〔名〕 电话

つくえ(机)〔名〕 桌子,书桌 いす 〔名〕 椅子

かぎ 〔名〕 钥匙,锁

とけい(時計)〔名〕 钟,表

てちょう(手帳)〔名〕 记事本 しゃしん(写真)〔名〕 照片 くるま(車)〔名〕 车

じてんしゃ(自転車)〔名〕 自行车 おみやげ(お土産)〔名〕 礼物

めいさんひん(名産品)〔名〕 特产,名产 シルク 〔名〕 丝绸

ハンカチ 〔名〕 手绢

かいしゃ(会社)〔名〕 公司 かた(方)〔名〕(敬称)位,人 ひと(人)〔名〕 人

かぞく(家族)〔名〕 家人,家属 はは(母)〔名〕(我)母亲

おかあさん(お母さん)〔名〕 母亲 にほんご(日本語)〔名〕 日语

ちゅうごくご(中国語)〔名〕 汉语,中文 これ それ あれ どれ

〔代〕 这,这个 〔代〕 那,那个 〔代〕 那,那个 〔疑〕 哪个

なん(何)〔疑〕 什么 だれ 〔疑〕 谁

どなた 〔疑〕 哪位

この 〔连体〕 这,这个 その 〔连体〕 那,那个 あの 〔连体〕 那,那个 どの 〔连体〕 哪个 えっ 〔叹〕 啊 わあ 〔叹〕 哇

ええ 〔叹〕(应答)嗯,是 ながしま(長島)〔专〕 长岛 にほん(日本)〔专〕 日本 スワトウ 〔专〕 汕头 ロンドン 〔专〕 伦敦

-------------ありがとうございます 谢谢 おいくつ 多大 何なん~∕~歳さい

第3课 ここは デパートです

基本课文

ここは デパートです。しょくどうななかい食堂は デパートの 七階です。ジェーシーきかくあそこも JC企画の ビルです。うばいっかいにかいかばん売り場は 一階ですか,二階ですか。

A 甲:トイレは どこですか。

乙:あちらです。

ゆうびんきょく

ぎんこうB 甲:ここは 郵便局ですか,銀行ですか。ぎんこう

乙:銀行です。C 甲:これは いくらですか。

ごせんはっぴゃくえん

乙:それは 五千八百円です。

甲:あれは?

ごせんはっぴゃくえん

乙:あれも 五千八百円です。

しゅうへん应用课文

ホテルの 周辺

おのとなり

きっさてん小野:ここは コンビニです。隣は 喫茶店です。りたてもの李:あの 建物は ホテルですか、マンションですか。おの小野:あそこは マンションです。

りたてものなん李:あの 建物は 何ですか。おの小野:あそこも マンションです。

りとなり李:マンションの 隣は?

おのとなりびょういん小野:マンションの 隣は 病院です。

りほんや李:本屋は どこですか。

おのにかい小野:そこです。その ビルの 二階です。

りとうきょうちず李:あのう,東京の 地図は どこですか。

てんいんちず店員:地図ですか。そちらです。

り李:いくらですか。

てんいんごひゃくえん店員:五百円です。5

1.这里是百货商店。

2.食堂在百货商店的7层。

3.那里也是JC策划公司的大楼。4.卖包的柜台在1层还是2层? A 甲:厕所在哪儿?

乙:在那儿。

B 甲:这里是邮局还是银行?

乙:是银行。

C 甲:这个多少钱?

乙:5800日元。

甲:那个呢?

乙:那个也是5800日元。宾馆的周边环境

小李请小野带自己熟悉宾馆的周边环境。宾馆附近有各种店铺,非常方便。

(她们走到宾馆附近的便利店前)小野:这里是便利店。隔壁是咖啡馆。

李:(指着前方的建筑物)那座大楼是宾馆还是高级公寓? 小野:高级公寓。

李:(指着远处的高楼)那座大楼是什么? 小野:那也是高级公寓。

李:公寓的旁边呢? 小野:是医院。(走了一会儿)李:书店在哪里? 小野:(指着前方不远处)在那儿。在那座楼的二层。(书店的收款台前)李:请问,东京地图在什么地方? 店员:地图?(指着小李身后)在那儿。(小李将地图拿到收款台)李:多少钱? 店员:500日元。

生词表

デパート 〔名〕 百货商店

しょくどう(食堂)〔名〕 食堂

ゆうびんきょく(郵便局)〔名〕 邮局 ぎんこう(銀行)〔名〕 银行

としょかん(図書館)〔名〕 图书馆 マンション 〔名〕(高级)公寓 ホテル 〔名〕 宾馆

コンビニ 〔名〕 便利店

きっさてん(喫茶店)〔名〕 咖啡馆 びょういん(病院)〔名〕 医院 ほんや(本屋)〔名〕 书店

レストラン 〔名〕 餐馆,西餐馆 ビル 〔名〕 大楼,大厦

たてもの(建物)〔名〕 大楼,建筑物 うりば(売り場)〔名〕 柜台,出售处 トイレ 〔名〕 厕所,盥洗室

いりぐち(入り口)〔名〕 入口

じむしょ(事務所)〔名〕 事务所,办事处 うけつけ(受付)〔名〕 接待处 バーゲンかいじょう(~会場)

〔名〕 降价处理大卖场

エスカレーター 〔名〕 自动扶梯 ふく(服)〔名〕 衣服 コート 〔名〕 风衣,大衣 デジカメ 〔名〕 数码相机 くに(国)〔名〕 国,国家 ちず(地図)〔名〕 地图 となり(隣)〔名〕 旁边

しゅうへん(周辺)〔名〕 附近,周边 きょう(今日)〔名〕 今天

すいようび(水曜日)〔名〕 星期三 もくようび(木曜日)〔名〕 星期四 ここ 〔代〕 这里,这儿 そこ 〔代〕 那里,那儿 あそこ 〔代〕 那里,那儿 こちら 〔代〕 这儿,这边 そちら 〔代〕 那儿,那边 あちら 〔代〕 那儿,那边 どこ 〔疑〕 哪里,哪儿 どちら 〔疑〕 哪儿,哪边 あのう 〔叹〕 请问,对不起 シャンハイ(上海)〔专〕 上海 とうきょう(東京)〔专〕 东京-------------いくら 多少钱

お~∕~階かい∕~円えん∕~曜日ようび

へやつくえ

第4课 部屋に 机と いすが あります

基本课文

部屋に 机と いすが あります。つくえへやつくえうえ机の 上に 猫が います。えきそょねこばいてんよしだ売店は 駅の 外に あります。にわ吉田さんは 庭に います。

はことけいへやだれなかなにA 甲:その 箱の 中に 何が ありますか。

めがねだれ

乙:時計と 眼鏡が あります。B 甲:部屋に 誰が いますか。

乙:誰も いません。

おのよこはまいえC 甲:小野さんの 家は どこに ありますか

乙:横浜に あります。

いぬD 甲:あそこに 犬が いますね。

いぬ

乙:ええ,わたしの 犬です。

かいしゃりおのおのかいしゃばしょ应用课文

会社の 場所

李:小野さん,会社は どこに ありますか。小野:ええと,ここです。

りちかおのえきジェーアールちかてつ

えき

ジェーアール

えき李:近くに 駅が ありますか。小野:ええ。J

りちかてつおのえきジェーアール

えき

となり

ちかてつ

えきRと 地下鉄の 駅が あります。JRの 駅は ここです。

李:地下鉄の 駅は ここですね。小野:ええ,そうです。J

りおのおのわたしりおのりりょうしんなごやかぞくいえいえよこはまわたしひとりぐよこはまRの 駅の 隣に 地下鉄の 駅が あります。

李:小野さんの 家は どちらですか。小野:私の 家は 横浜です。李:ご家族も 横浜ですか。

小野:いいえ,私は 一人暮らしです。李:ご両親は どちらですか。

おのりょうしんりきょうだいいもうと小野:両親は 名古屋に います。李:ご兄弟は?

おのおおさか小野:大阪に 妹が います。7

1.房间里有桌子和椅子。2.桌子上面有(一只)猫。3.小卖部在车站的外边。4.吉田先生在院子里。A 甲:那个盒子里有什么?

乙:表和眼镜。

B 甲:房间里有谁?/谁在房间里?

乙:没有人。

C 甲:小野女士的家在哪儿?

乙:在横滨。

D 甲:那儿有(一只)狗啊。

乙:是,是我的狗。公司所在地

今天是星期天。从明天开始小李将要到公司本部上班。小野来到小李住的宾馆向她说明公司的地理位置。

(小李一边打开地图册一边问)李:小野,公司在哪儿啊? 小野:(翻了一下地图册)嗯„„在这儿。

李:附近有车站吗? 小野:有。有JR和地铁的车站。(指着地图册)JR车站在这儿。

(小李指着地图册)李:地铁车站是这儿吧? 小野:是的。在JR车站的旁边。(小李询问小野的家庭情况)李:你家在哪里? 小野:我家在横滨。

李:家人也在横滨吗? 小野:不,我一个人生活。

李:你父母住在哪儿啊? 小野:父母在名古屋。

李:兄弟姐妹呢? 小野:(有一个)妹妹在大阪。

生词表

へや(部屋)〔名〕 房间,屋子 にわ(庭)〔名〕 院子 いえ(家)〔名〕 家

いま(居間)〔名〕 起居室 れいぞうこ(冷蔵庫)〔名〕 冰箱 かべ(壁)〔名〕 墙壁 スイッチ 〔名〕 开关

ほんだな(本棚)〔名〕 书架 ベッド 〔名〕 床

ねこ(猫)〔名〕 猫

いぬ(犬)〔名〕 狗

はこ(箱)〔名〕 盒子,箱子 めがね(眼鏡)〔名〕 眼镜 ビデオ 〔名〕 录像机

サッカーボール 〔名〕 足球

ビール 〔名〕 啤酒

ウイスキー 〔名〕 威士忌

こども(子供)〔名〕 孩子,小孩 きょうだい(兄弟)〔名〕 兄弟姐妹 りょうしん(両親)〔名〕 父母,双亲 いもうと(妹)〔名〕 妹妹 おとこ(男)〔名〕 男 おんな(女)〔名〕 女 せいと(生徒)〔名〕学生 うえ(上)〔名〕 上面 そと(外)〔名〕 外面

なか(中)〔名〕 里面,内部,中间 した(下)〔名〕 下面

まえ(前)〔名〕 前,前面 うしろ(後ろ)〔名〕 后,后面 ちかく(近く)〔名〕 附近,近旁

ばしょ(場所)〔名〕 所在地,地方,场所 きょうしつ(教室)〔名〕 教室

かいぎしつ(会議室)〔名〕 会议室 としょしつ(図書室)〔名〕 图书室 こうえん(公園)〔名〕 公园 はなや(花屋)〔名〕 花店

ばいてん(売店)〔名〕 小卖部,售货亭 えき(駅)〔名〕 车站

ちかてつ(地下鉄)〔名〕 地铁

き(樹)〔名〕 树,树木

ひとりぐらし(一人暮らし)〔名〕 单身生活 あります 〔动1〕 有,在(非意志者)います 〔动2〕 有,在(具意志者)ええと 〔叹〕 啊,嗯

よこはま(横浜)〔专〕 横滨 なごや(名古屋)〔专〕 名古屋 おおさか(大阪)〔专〕 大阪 ジェーアール(JR)〔专〕 JR-------------ご~

もりしちじお

第5课 森さんは 七時に 起きます

基本课文

いまよじもりもり今 四時です。しちじお森さんは 七時に 起きます。森さんは 先週 休みました。私は 昨日 働きませんでした。まいにちなんじねねはたらきのうはたらせんしゅうやすわたし

A 甲:毎日,何時に 寝ますか。

じゅういちじさんじゅうぷんきのうなんじくじろくじなんじはたら

乙:十一時三十分に 寝ます。

B 甲:昨日,何時から 何時まで 働きましたか。

乙:九時から 六時まで 働きました。

せんしゅうやすC 甲:先週 休みましたか。

やす

乙:いいえ,休みませんでした。

しけんらいしゅうはじもくようびD 甲:試験は いつ 始まりますか。

乙:来週の 木曜日です。

ちこく应用课文

遅刻

よしだおのおのよしだなんじりよるかんげいかい吉田:小野さん,李さんの 歓迎会は いつですか。小野:あさっての 夜です。吉田:何時からですか。

おのろくじ小野:六時からです。

よしだもりくんもりじゅうじじゅうごぷんいまなんじ吉田:森君,お早う。今 何時ですか。森:十時十五分です。

よしだちこく吉田:遅刻ですね。

もりかちょうけさくじ

お森:すみません,課長。今朝 九時に 起きました。

りもりもりりわたしまいあさなんじしちじろくじなんじはじごご

ごじ

はたらりお李:森さんは 毎朝 何時に 起きましか。森:いつもは 七時ごろです。李さんは? 李:私は 6時ごろです。

もりぺキンししゃりはちじもりどようび森:北京支社は 何時に 始まりますか。

ごぜんはちじ李:八時です。午前 八時から 午後 五時まで 働きます。森:土曜日は?

りどようびはたらどようび

にちようび

やす李:土曜日は 働きません。土曜日と 日曜日は 休みです。

1.现在4点。2.森先生7点起床。3.森先生上周休息。4.我昨天没上班。A 甲:(你)每天几点睡?

乙:11点30分睡。

B 甲:昨天(你)从几点工作到几点?

乙:从9点工作到6点。C 甲:(你)上周休息了吗?

乙:没休息。

D 甲:什么时候开始考试?

乙:下周四。迟到

小李开始在东京总公司上班。9点的铃声响了.大家开始工作。可是.过了一阵儿还不见森露面。(10点已过。吉田问小野)吉田:小野,小李的欢迎会是什么时候? 小野:后天晚上。吉田:几点开始? 小野:6点开始。(森悄悄走进办公室)吉田:森君,你早。现在几点了? 森:10点15分。吉田:迟到了吧。

森:对不起,科长。我今天早晨9点才起床。(当天中午。大家在吃午饭)李:森先生,你每天早晨几点起床? 森:一般是7点左右。你呢? 李:我是6点左右。

森:北京分公司几点上班? 李:8点。上午8点工作到下午5点。

森:星期六呢? 李:星期六不上班。星期六和星期日休息。

生词表

いま(今)〔名〕 现在せんしゅう(先週)〔名〕 上个星期 らいしゅう(来週)〔名〕 下个星期 さらいしゅう(さ来週)〔名〕下下个星期 こんしゅう(今週)〔名〕 这个星期 きのう(昨日)〔名〕 昨天 あした(明日)〔名〕 明天 あさって 〔名〕 后天 おととい 〔名〕 前天

まいにち(毎日)〔名〕 每天,每日 まいあさ(毎朝)〔名〕 每天早晨

まいばん(毎晩)〔名〕 每天晚上 まいしゅう(毎週)〔名〕 每个星期

ごぜん(午前)∕エーエム(am)〔名〕 上午 ごご(午後)∕ピーエム(pm)〔名〕 下午 にちようび(日曜日)〔名〕 星期日

げつようび(月曜日)〔名〕 星期一 かようび(火曜日)〔名〕 星期二 きんようび(金曜日)〔名〕 星期五 どようび(土曜日)〔名〕 星期六 けさ(今朝)〔名〕 今天早晨 こんばん(今晩)〔名〕 今天晚上 らいねん(来年)〔名〕 明年 きょねん(去年)〔名〕 去年

よる(夜)〔名〕 晚上,夜里,夜晚 ばん(晩)〔名〕 晚上 あさ(朝)〔名〕 早晨 がっこう(学校)〔名〕 学校 しけん(試験)〔名〕 考试 しごと(仕事)〔名〕 工作 ちこく(遅刻)〔名〕 迟到 やすみ(休み)〔名〕 休息

しゅっちょう(出張)〔名〕 出差 けんしゅう(研修)〔名〕 进修 りょこう(旅行)〔名〕 旅行

てんらんかい(展覧会)〔名〕 展览会 かんげいかい(歓迎会)〔名〕 欢迎会 パーティー 〔名〕 联欢会

おたく(お宅)〔名〕 府上,(您)家 いつ 〔疑〕 什么时候

やすみます(休みます)〔动1〕 休息 はたらきます(働きます)〔动1〕 工作 はじまります(始まります)〔动1〕 开始 おわります(終わります)〔动1〕 结束 おきます(起きます)〔动2〕 起床 ねます(寝ます)〔动2〕 睡觉

べんきょうします(勉強~)〔动3〕 学习 いつも 〔副〕 经常,总是

ペキンししゃ(北京支社)〔专〕 北京分社 こうべ(神戸)〔专〕 神户

-------------おはよう 你早

~時じ∕~分ふん∕~半はん∕~月がつ∕~日にち∕~年ねん

∕ごろ

よしだらいげつちゅうごくい第6课 吉田さんは 来月 中国へ 行きます

基本课文

よしだり吉田さんは 来月 中国へ 行きます。李さんは 先月 北京から 来ました。小野さんは 友達と 帰りました。もりおのともだちかえせんげつぺキンきらいげつちゅうごくい森さんは 東京から 広島まで 新幹線で 行きます。いとうきょうひろしましんかんせんい

A 甲:いつ アメリカへ 行きますか。

じゅうがつえきなにいいいい

乙:十月に 行きます。B 甲:駅へ 何で 行きますか。

じてんしゃだれともだちおおさか

乙:自転車で 行きます。

びじゅつかんいシャンハィい

ひこうき

いC 甲:誰と 美術館へ 行きますか。

乙:友達と 行きます。

D 甲:大阪から 上海まで 飛行機で 行きますか。

乙:いいえ,フェリーで 行きます。

こうつうきかん应用课文

交通機関

よしだりりよしだなにりでんしゃよしだおのかえしぶやでんしゃ

えき

ある

かえきのういつ

かえ吉田:李さん,昨日は 何時に アパートへ 帰りましたか。

じゅういちじはん李:ええと,たしか 十一時半ごろです。吉田:何で 帰りましたか。タクシーですか。

李:電車です。渋谷まで 電車で 行きました。駅から アパートまで 歩いて 帰りました。吉田:小野さんは?

おのわたしりなんじでんしゃかぇえき

かえ小野:私も 電車です。駅からは タクシーで うちへ 帰りました。李:何時に 帰りましたか。

おのじゅうにじ小野:十二時ごろです。

おのもりもりりかちょうぎんざかえにじつかさまいっしょかえぎんざ

い小野:森さん,ゆうべは まっすぐ 帰りましたか。森:いいえ,課長と 一緒に 銀座へ 行きました。李:えっ,銀座ですか?

おのなんじもりよなかりにじ小野:何時に うちへ 帰りましたか。森:夜中の 二時です。

李:二時ですか。それは お疲れ様でした。11

1.吉田先生下个月去中国。2.小李上个月从北京来。

3.小野女士和朋友(一块儿)回去。4.森先生从东京坐新干线去广岛。A 甲:(你)什么时候去美国?

乙:10月份去。B 甲:(你)怎么去车站?

乙:骑车去。

C 甲:(你)和谁去美术馆?

乙:和朋友去。

D 甲:(你是)乘飞机从大阪去上海吗?

乙:不,坐渡轮去。交通工具

第二天,大家在谈论昨天给小李开完欢迎会以后的事。这会儿.小李已经从宾馆搬到了涩谷车站附近的一家公寓。(早晨。在办公室)吉田:小李,昨天(你)几点回公寓的? 李:哦,好像是11点半左右。吉田:怎么回去的,坐出租车? 李:坐电车回去的。坐电车到涩谷,然后从车站走回去。

吉田:小野,你呢? 小野:我也是坐电车。从车站到家是坐出租车回去的。

李:几点到家的? 小野:12点左右。

(小野向正在打瞌睡的森搭话)小野:森,(你)昨晚直接回家了? 森:没有。我和科长一起去银座了。

李:啊?银座? 小野:(那你们)几点回的家? 森:深夜两点。

李:两点啊。够累的吧。

生词表

らいげつ(来月)〔名〕 下个月 せんげつ(先月)〔名〕 上个月 よなか(夜中)〔名〕 午夜,半夜 ゆうべ 〔名〕 昨天晚上 コンサート 〔名〕 音乐会

クリスマス 〔名〕 圣诞节

たんじょうび(誕生日)〔名〕 生日

こどものひ(こどもの日)〔名〕 儿童节 なつやすみ(夏休み)〔名〕 暑假

こうつうきかん(交通機関)〔名〕 交通工具 しんかんせん(新幹線)〔名〕 新干线 ひこうき(飛行機)〔名〕 飞机 フェリー 〔名〕 渡轮

でんしゃ(電車)〔名〕 电车 バス 〔名〕 公共汽车 タクシー 〔名〕 出租车

びじゅつかん(美術館)〔名〕 美术馆 アパート 〔名〕 公寓 うち 〔名〕 家

プール 〔名〕 游泳池

ともだち(友達)〔名〕 朋友 おとうと(弟)〔名〕 弟弟

いきます(行きます)〔动1〕 去

かえります(帰ります)〔动1〕 回来,回去 きます(来ます)〔动3〕 来 たしか 〔副〕 好像是,大概;的确 まっすぐ 〔副〕 径直,笔直 いっしょに 〔副〕 一起 さとう(佐藤)〔专〕 佐藤 ペキン(北京)〔专〕 北京 アメリカ 〔专〕 美国

かんこく(韓国)〔专〕 韩国

フランス 〔专〕 法国

ひろしま(広島)〔专〕 广岛 きょうと(京都)〔专〕 京都

ほっかいどう(北海道)〔专〕 北海道 はこね(箱根)〔专〕 箱根 ぎんざ(銀座)〔专〕 银座 しぶや(渋谷)〔专〕 涩谷

しんじゅく(新宿)〔专〕 新宿

-------------

おつかれさまでした(お疲れ様でした)够累的 おさきにしつれいします(お先に失礼します)

我先走了,我先告辞了

あるいて(歩いて)步行 たいへんですね(大変ですね)

真不容易,够受的,不得了

りまいにちの第7课 李さんは 毎日 コーヒーを 飲みます

基本课文

李さんは 毎日 コーヒーを 飲みます。李さんは 図書館で 勉強します。わたしりとしょかんべんきょうりまいにちの私は 毎朝 パンか お粥を 食べます。まいあさかゆたコーラと ケーキを ください。

りけさよしんぶん

よA 甲:李さん,今朝 うちで 新聞を 読みましたか。

乙:いいえ,読みませんでした。

けさなになによしだたにちようびなにたB 甲:今朝 何を 食べましたか。

乙:何も 食べませんでした。

C 甲:吉田さん,日曜日 何を しますか。

乙:テニスか ジョギングを します。D 甲:いらっしゃいませ。

えんぴつ

乙:この ノートと 鉛筆を ください。

ひるよしだりりおのはんひるいっしょはんい应用课文

昼ご飯

吉田:李さん,これから 昼ご飯ですか。李:はい,小野さんと 一緒に 行きます。

おのかちょう小野:課長は?

よしだりべんとうちゃ

か吉田:コンビニで お弁当と お茶を 買いました。李:いつも コンビニですか。

よしだりや

た吉田:いいえ。いつもは そば屋で そばか うどんを 食べます。李:そうですか。

おのりりきょうやい小野:李さん,今日は そば屋へ 行きますか。李:そうですね。

おのよしだかちょうしつれい小野:じゃあ,課長,失礼します。吉田:いってらっしゃい。

てんいん店員:いらっしゃいませ。

おのりわたしおやこどん

り小野:すみません,親子丼を ください。李さんは? 李:私も それを ください。

てんいん店員:かしこまりました。13

1.小李每天喝咖啡。

2.小李在图书馆学习。

3.我每天早晨吃面包或(喝)稀饭。4.请给我可乐和蛋糕。

A 甲:小李,(你)早晨在家看报了吗?

乙:没有,(我)没看。B 甲:(你)早晨吃什么了?

乙:(我)什么都没吃。

C 甲:吉田先生,你星期天干什么?

乙:打网球或慢跑。D 甲:欢迎光临。

乙:我买这个笔记本和铅笔。午饭

一天中午。小李和小野一起到外面去吃午饭。(路上,她们遇见手提便利店袋子的吉田科长)吉田:小李,现在去吃午饭吗? 李:是呀。和小野一起去。小野:科长您呢? 吉田:我在便利店买了盒饭和茶水。

李:您经常去便利店吗? 吉田:不,平时一般去荞麦面馆,吃荞麦面或者乌冬面条。

李:是吗?

小野:小李,那咱们今天去荞麦面馆怎么样? 李:好吧。

小野:那,科长,我们走了。吉田:去吧。(在面馆里)店员:欢迎光临。

(看完菜单后叫店员)小野:劳驾。给我来一个鸡肉鸡蛋盖饭。小李,你呢? 李:我也来这个。店员:知道了。

生词表

コーヒー 〔名〕 咖啡 コーラ 〔名〕 可乐

おちゃ(お茶)〔名〕 茶 ワイン 〔名〕 葡萄酒 バン 〔名〕 面包

ケーキ 〔名〕 蛋糕

おかゆ(お粥)〔名〕 粥

ひるごはん(昼ご飯)〔名〕 午饭 おべんとう(お弁当)〔名〕 盒饭 そば 〔名〕 荞麦面 うどん 〔名〕 面条

おやこどん(親子丼)〔名〕 鸡肉鸡蛋盖饭 カレー 〔名〕 咖喱(饭)たまご(卵)〔名〕 鸡蛋 チーズ 〔名〕 干酪 リンゴ 〔名〕 苹果

イチゴ 〔名〕 草莓

そばや(そば屋)〔名〕 荞麦面馆 テニス 〔名〕 网球

ジョギング 〔名〕 慢跑,跑步 サッカー 〔名〕 足球

やきゅう(野球)〔名〕 棒球

もうしこみしょ(申込書)〔名〕 申请书 てかみ(手紙)〔名〕 信

シーディー(CD)〔名〕 CD おんがく(音楽)〔名〕 音乐 えいが(映画)〔名〕 电影

どうぶつえん(動物園)〔名〕 动物园 バンダ 〔名〕 熊猫

のみます(飲みます)〔动1〕 喝 かいます(買います)〔动1〕 买

とります(撮ります)〔动1〕 拍照,拍摄 かきます(書きます)よみます(読みます)ききます(聞きます)たべます(食べます)

〔动1〕 写 〔动1〕 读 〔动1〕 听 〔动2〕 吃

みます(見ます)〔动2〕 看 します 〔动3〕 干,做

そうじします(掃除~)〔动3〕 打扫,扫除 これから 〔副〕 从现在起,今后 じゃあ∕では 〔连〕 那么-------------いらっしゃいませ 欢迎光临

しつれいします(失礼します)告辞了,我走了 しつれいしました(失礼しました)打搅了,失礼了 いってまいります 我走了 いってきます 我走了 いってらっしゃい 你走好

ただいま 我回来了

おかえりなさい(お帰りなさい)你回来了 かしこまりました 我知道了

おじゃまします(お邪魔します)打扰了 ください 给我ごぜんちゅう(午前中)上午

りにほんごてがみか第8课 李さんは 日本語で 手紙を 書きます

基本课文

李さんは 日本語で 手紙を 書きます。わたしは 小野さんに お土産を あげます。わたしは 小野さんに 辞書を もらいました。李さんは 明日 長島さんに 会います。

きのうははなにおくおくだれたんじょうび

おくりあしたながしまあおのじしょおのみやげりにほんごてがみかA 甲:昨日,母に 誕生日の プレゼントを 送りました。

乙:何で 送りましたか。

こうくうびんえいがり

甲:航空便で 送りました。

B 甲:その 映画の チケットを 誰に あげますか。

乙:李さんに あげます。

C 甲:だれに その パンフレットを もらいましたか。

ながしま

乙:長島さんに もらいました。

りD 甲:すみません,李さんは いますか。

かえ

乙:もう 帰りましたよ。

ひょう应用课文

スケジュール表

おのりおのながしまひょうでんわけん小野:さっき 長島さんに 電話を もらいました。李:スケジュール表の 件ですか。小野:はい。

りおのおく李:もう ファックスで 送りましたよ。小野:いつですか。

りきのうおのりゆうがたねがいちどおく

おく李:昨日の 夕方です。もう 一度 送りますか。小野:ええ,お願いします。わたしは メールで 送ります。李:わかりました。

おのりりおのりとどとどいまながしま小野:李さん、たつた 今 長島さんに メールを もらいました。李:ファックスは 届きましたか。

小野:ええ,ファックスも メールも 届きましたよ。李:そうですか。よかったです。

おのりりはこね

しゃしんしゅう

まえ

ながしま小野:李さん,これ,どうぞ。箱根の 写真集です。前に 長島さんに もらいました。李:ありがとう ございます。15

1.小李用日语写信。

2.我送给小野女士礼物。

3.我从小野女士那儿得到一本词典。/小野女士给了我一本词典。

4.小李明天见长岛先生。

A 甲:昨天(我)给妈妈寄了生日礼物。

乙:用什么寄的?

甲:用航空邮件寄的。B 甲:那张电影票给谁?

乙:给小李。

C 甲:(你)从谁那儿得到那个小册子的?

乙:从长岛先生那儿。D 甲:请问,小李在吗?

乙:已经回去了。

日程表

小李11月初计划和摄影师长岛及小野一起去箱根采访,但小李给长岛发过去的日程表长岛好像没有收到。于是,他打来电话。

(小野告诉小李,长岛来电话了)小野:刚才长岛先生来了个电话。

李:是日程表的事吗? 小野:是。

李:我已经给他发传真了呀。小野:什么时候发的? 李:昨天傍晚。(要不,)再发一次? 小野:好吧,那就拜托了。我用邮件给他发。

李:好。(过了一会儿)小野:小李,我(这儿)收到了长岛先生的邮件。

李:(他)收到传真了吗? 小野:传真、邮件都收到了。

李:是吗,那太好了。

(小野从抽屉里取出一本影集来)小野:小李,这个给你。这是箱根的影集,前些日子长岛先生送我的。

李:谢谢。

生词表

ブレゼント 〔名〕 礼物 チケット 〔名〕 票

バンフレット 〔名〕 小册子

きねんひん(記念品)〔名〕 纪念品

スケジュールひょう(~表)〔名〕 日程表 しゃしんしゅう(写真集)〔名〕 影集 はな(花)〔名〕 花

おかね(お金)〔名〕 钱,金钱

ボールペン 〔名〕 圆珠笔

しゅくだい(宿題)〔名〕 作业

こうくうびん(航空便)〔名〕 航空邮件 そくたつ(速達)〔名〕 速递,快件 ファックス 〔名〕 传真

メール 〔名〕 邮件

でんおばんごう(電話番号)〔名〕 电话号码 じゅうしょ(住所)〔名〕 住址 なまえ(名前)〔名〕 姓名 けん(件)〔名〕 事件,事情

しんぶんし(新聞紙)〔名〕 报纸

かみひこうき(紙飛行機)〔名〕 纸折的飞机 チョコレート 〔名〕 巧克力 アイスクリーム 〔名〕 冰激凌 こむぎこ(小麦粉)〔名〕 面粉 はし 〔名〕 筷子 スプーン 〔名〕 勺子

おにいさん(お兄さん)〔名〕 哥哥 かんこくご(韓国語)〔名〕 韩语 ゆうがた(夕方)〔名〕 傍晚 ひるやすみ(昼休み)〔名〕 午休 もらいます 〔动1〕 拿到,得到 あいます(会います)〔动1〕 见 おくります(送ります)〔动1〕 寄

つくります(作ります)〔动1〕 做,制造 ふとります(太ります)〔动1〕 胖 だします(出します)〔动1〕 寄(信)

とどきます(届きます)〔动1〕 收到,送到,寄到 かきます 〔动1〕 画

かします(貸します)〔动1〕 借出,借给 ならいます(習います)〔动1〕 学习 あげます 〔动2〕 给

かけます 〔动2〕 打(电话)

かります(借ります)〔动2〕(向别人)借 おしえます(教えます)〔动2〕 教 もう 〔副〕 已经 さっき 〔副〕 刚才

たったいま(たった今)〔副〕 刚刚 もういちど(もう一度)〔副〕 再一次 まえに(前に)〔副〕 以前 ちん(陳)〔专〕 陈

-------------どうですか 怎样,如何

おねがいします(お願いします)拜托了 わかりました(分かりました)明白了 よかったです 太好了 ~様さま

しせんりょうりつら

第9课 四川料理は 辛いです

基本课文

しせんりょうり四川料理は 辛いです。あつつらこの スープは あまり 熱く ないです。りょこう旅行は とても 楽しかったです。中国は 広い 国です。てんきひろくにたのちゅうごく

A 甲:天気は よかったですか。

乙:いいえ,あまり よく なかったです。

てんあんもんゆおおばんりちょうじょうとおたてものペキン

とおB 甲:天安門へ 行きましたか。

乙:はい。とても 大きい 建物ですね。C 甲:万里の 長城は 北京から 遠いですか。

乙:いいえ,あまり 遠く ないです。

ペキンたたD 甲:北京ダックは 食べましたか。

乙:はい,食べました。とても おいしかったですよ。

おんせん应用课文

温泉

りおのおのりゆかたこどもよう

ちい李:小野さん,この 浴衣は ちょっと 小さいです。小野:あら,それは 子供用ですよ。これを どうぞ。李:それは ちょうど いいです。

おのりりあつ

きも小野:李さん,熱く ないですか。

李:いいえ,ちょうど いいです。とても 気持ちが いいですね。

りおのおのほんとうなが李:小野さん,すばらしい 眺めですね。小野:ええ,本当に。

りおのおのりなんおんせんゆ

の李:小野さん,それは 何ですか。

小野:ああ,これは 温泉の お湯です。李さんも 飲みますか。李:ええ。あまり おいしくないですね。

1.四川菜很辣。2.这个汤不太热。3.旅行很愉快。

4.中国是个幅员辽阔的国家。A 甲:(那天)天气好吗?

乙:不,不太好。

B 甲:(你)去**了吗?

乙:去了。(那)是个非常雄伟的建筑啊。C 甲:长城离北京市内远吗?

乙:不,不太远。. D 甲:(你)吃北京烤鸭了吗?

乙:吃了。挺好吃的。温泉

小李和小野来到箱根采访。秋天的箱根层林尽染。住进旅店以后.两个人马上去洗露天浴。露天浴场的一角有能够饮用的温泉水。(去浴场之前在房间里换浴衣)李:小野,这件浴衣有点小。小野:哎呀,那是孩子用的。(取出大人用的)你穿这件。

李:(试穿)这件正合适。

(来到浴场.在外面冲过身子后.进入浴池)小野:小李,水不烫吗? 李:不烫,正合适。非常舒服。(望着露天浴场外的红叶)李:小野,这儿的景色真美。小野:是呀,是很美。

(在露天浴场的一角.小野在喝温泉水)李:小野,那是什么? 小野:啊,这是温泉水。小李,你也喝点儿? 李:好吧。(喝了一点儿)不太好喝。生词表

りょうり(料理)〔名〕 菜肴,饭菜

しせんりょうり(四川料理)〔名〕 四川菜 スーブ 〔名〕 汤

ぺキンダック(北京~)〔名〕 北京烤鸭 たべもの(食べ物)〔名〕 食物,食品

すきやき(すき焼き)〔名〕 日式牛肉火锅 おんせん(温泉)〔名〕 温泉 おゆ(お湯)〔名〕 热水,开水 みず(水)〔名〕 水,凉水

ゆかた(浴衣)〔名〕 浴衣,夏季和服 ながめ(眺め)〔名〕 景色,风景 くすり(薬)〔名〕 药

てんき(天気)〔名〕 天气 うみ(海)〔名〕 大海 やま(山)〔名〕 山

かみ(紙)〔名〕 纸 ニュース 〔名〕 新闻

じょせい(女性)〔名〕 女性 おきゃくさま(お客様)〔名〕 来宾 グラス 〔名〕 玻璃杯

かぶき(歌舞伎)〔名〕 歌舞伎 きもち(気持ち)〔名〕 心情 たくさん 〔名〕 很多

からい(辛い)〔形1〕 辣 あまい(甘い)〔形1〕 甜

しおからい(塩辛い)∕しょっぱい 〔形1〕 咸 すっぱい(酸っぱい)〔形1〕 酸 にがい(苦い)〔形1〕 苦 おいしい 〔形1〕 好吃,可口 まずい 〔形1〕 不好吃,难吃 あつい 〔形1〕 热,烫

つめたい(冷たい)〔形1〕 凉

たのしい(楽しい)〔形1〕 愉快,快乐 おもしろい 〔形1〕 有趣,有意思 つまらない 〔形1〕 无聊

ひろい(広い)〔形1〕 广阔,宽敞 せまい(狭い)〔形1〕 狭窄 おおきい(大きい)〔形1〕 大 ちいさい(小さい)〔形1〕 小

いそがしい(忙しい)〔形1〕 忙,忙碌 いい 〔形1〕 好

わるい(悪い)〔形1〕 不好,坏 すばらしい 〔形1〕 极好,绝佳 とおい(遠い)〔形1〕 远 ちかい(近い)〔形1〕 近 たかい(高い)〔形1〕 高,贵 ひくい(低い)〔形1〕 低 やすい(安い)〔形1〕 便宜 さむい(寒い)〔形1〕 寒冷 あつい(暑い)〔形1〕(天气)热 あおい(青い)〔形1〕 蓝色的 しろい(白い)〔形1〕 白色的 あたらしい(新しい)〔形1〕 新 ふるい(古い)〔形1〕 旧 むずかしい(難しい)〔形1〕 难 やさしい(易しい)〔形1〕 容易 おおい(多い)〔形1〕 多

すくない(少ない)〔形1〕 少 かわいい 〔形1〕 可爱

ほんとうに(本当に)〔副〕 真的,实在是 あまり 〔副〕 不(太)~,不很~

とても∕たいへん 〔副〕 很,非常

すこし(少し)∕ちょっと 〔副〕 一点儿 ぜんぜん(全然)〔副〕 根本(不),全然(不)ちょうど 〔副〕 正好,恰好

あら∕あれ 〔叹〕 哎呀,咦 ああ 〔叹〕 啊 てんあんもん(天安門)〔专〕 **

ばんりのちょうじょう(万里の長城)〔专〕万里长城-------------

きもちがいい(気持ちがいい)感觉舒服,心情愉快~用よう

第10课

京都の 紅葉は 有名です

基本课文

京都の 紅葉は 有名でし。この 通りは にぎやかでは ありません。奈良は 静かな 町です。昨日は 日曜日でした。

A 甲:どんな お土産を 買いましたか。

乙:きれいな 人形を 買いました。B 甲:京都は どうでしたか。

乙:とても きれいでした。でも,静かでは ありませんでした。C 甲:横浜は どんな 町ですか。

乙:大きい 町です。そして,にぎやかな 町です。D 甲:東京の 天気は どうでしたか。

乙:昨日は 晴れでした。でも,おとといは あめでした。

应用课文 美術館

長島:昨日 京都へ 行きました。

小野:京都ですか。京都の 紅葉は どうでしたか。

長島:とても きんりぃでした。でも,町は あまり 静かじゃ ありませんでした。李:えっ?

長島:今 ちょうど 修学旅行の シーズンです。とても にぎやかでした。李:この 通りは 静かですね。

長島:ああ,今日は平日ですね。でも,休みの 日は観光客が 多いです。とても にぎやかですよ。李:そうですか。

李:あれえ,だれも いませんね。小野:そうですね。

李:ところで,この 美術館には どんな 作品が ありましか。小野:世界上の 有名な作家の 彫刻です。

長島:美術館の 庭にも いろいろ おもしろいのが ありますよ。

1.京都的红叶很有名。2.这条街不热闹。

3.奈良是个很安静的城市。4.昨天是星期日。

A 甲:(你)买什么土特产了?

乙:(我)买了(一个)漂亮的玩偶。B 甲:京都怎么样?

乙:很美。不过,不太安静。C 甲:横滨是(个)什么样的城市?

乙:是个很大的城市,而且很热闹。D 甲:(最近)东京的天气怎么样?

乙:昨天是晴天,不过前天下雨了。美术馆

清晨,小李和小野及摄影师长岛一起去附近的美术馆采访。

(在车上)长岛:昨天我去京都了。

小野:京都?那儿的红叶怎么样? 长岛:非常漂亮。不过(城市)不太安静。/有点儿闹。

李:怎么? 长岛:现在正好是修学旅行的季节,非常热闹。(在通往美术馆的街上)李:这条街真安静呀。

长岛:今天是平日,要是周末或者节假日,游客很多,(还是)非常热闹的。

李:是吗?

(来到美术馆。因为时间太早.还没有游客)李:咦,怎么一个人也没有? 小野:是啊。

李:哎,请问,这个美术馆里都有什么作品? 小野:有世界著名艺术家的雕刻。

长岛:美术馆的庭院里也有很多有趣的作品。

第10课

もみじ(紅葉)〔名〕 红叶 こきょう(故郷)〔名〕 故乡 とおり(通り)〔名〕 大街 まち(町)〔名〕 城市,街道 ところ(所)〔名〕 场所

おみせ(お店)〔名〕 餐馆;商店 にんぎょう(人形)〔名〕 玩偶 さくひん(作品)〔名〕 作品 ちょうこく(彫刻)〔名〕 雕刻 じどうしゃ(自動車)〔名〕 汽车 どうぐ(道具)〔名〕 工具 さかな(魚)〔名〕 鱼 おかし(お菓子)〔名〕 点心 もの(物)〔名〕 物品,东西 シーズン 〔名〕 季节

しゅうがくりょこう(修学旅行)〔名〕 修学旅行 かんこうきゃく(観光客)〔名〕 游客

さっか(作家)〔名〕 作家 ぶちょう(部長)〔名〕 部长

へいじつ(平日)〔名〕 平日,非休息日 ひ(日)〔名〕 日子

せいかつ(生活)〔名〕 生活 せかい(世界)〔名〕 世界 はれ(晴れ)〔名〕 晴天 あめ(雨)〔名〕 雨,下雨 くもり(曇り)〔名〕 阴天 ゆき(雪)〔名〕 雪

きたない(汚い)〔形1〕 脏 きれい 〔形2〕 漂亮,干净 ゆうめい(有名)〔形1〕 有名 にぎやか 〔形2〕 热闹,繁华 しずか(静か)〔形2〕 安静 ひま(暇)〔形2〕 空闲 しんせつ(親切)〔形2〕 热情 すき(好き)〔形2〕 喜欢 きらい(嫌い)〔形2〕 讨厌 べんり(便利)〔形2〕 方便 ふべん(不便)〔形2〕 不方便 げんき(元気)〔形2〕 健康,有精神 かんたん(簡単)〔形2〕 简单 ハンサム 〔形2〕 英俊,帅气 どんな 〔疑〕 什么样的,怎样的 どう 〔副〕 怎样,如何 いかが 〔副〕 如何 いろいろ 〔副〕 各种各样 でも 〔连〕 可是,不过 そして 〔连〕 而且,于是 ところで 〔连〕(转换话题)哎 あれえ 〔叹〕 咦

なら(奈良)〔专〕 奈良

ふじさん(富士山)〔专〕 富士山-------------もうすこし(もう少し)再~一点 ~中じゅう

第11课

小野さんは 歌が 好きです

基本课文

小野さんは 歌が 好きです。すスミスさんは 韓国語が 分かります。吉田さんは 時々 中国や 韓国へ 行きます。もりかんこく

い森さんは お酒が 好きですから。毎日 飲みます。よしだりょうりぜんぜんさけすまいにちの

A 甲:吉田さんは 料理が できますか。

乙:いいえ,全然 できません。

おんがくすすB 甲:どんな 音楽が 好きですか。

乙:ロックや ポップスなどが 好きです。

ながしまだいがくおのいえならおんがくシーディーき

いごわ

すこ

わC 甲:長島さん,スペイン語が 分かりますか。

乙:ええ,大学で 習いましたから,少し 分かります。D 甲:小野さん,よく 音楽を 聞きますか。

乙:ええ,家で

みやげCDを よく 聞きます。そして,たまに コンサートへ 行きます。

应用课文 お土産

りはこねおのりながしまながしまおのながしまりくるまりょかんかいしゃおのときどきき

でんしゃきおお李:箱根は ホテルや 旅館が 多いですね。

べっそう

き小野:そうですね。会社の 別荘も たくさん あります。李:長島さんや 小野さんも よく 来ますか。長島:ええ,車で 時々 来ます。

うんてんらいげつ小野:わたしは 運転が できませんから,いつも 電車です。長島:ぼくは 来月 また 来ますよ。李:どうしてですか。

ながしまちかともだち

しゃしんてん長島:この 近くの ホテルで 友達の 写真展が ありますから。

りはこねおのながしまよせぎざいくおのおのもようみやげなにまよ

ゆうめい李:箱根の お土産は 何が いいですが。小野:うーん,そうですね…,迷いますね。

長島:寄木細工は いかがですか。とても 有名ですよ。小野:きれいな 模様ですね。小野:ええ。

ながしまき長島:気に いりましたか。

り李:はい,とても。

1.小野女士喜欢唱歌。‘

2.史密斯先生懂韩语。

3.吉田先生有时去中国呀韩国什么的。4.森先生喜欢喝酒,每天都喝。A 甲:吉田先生会做菜吗?

乙:不,一点儿都不会。

B 甲:(你)喜欢什么音乐?

乙:我喜欢摇滚乐、流行音乐什么的。C 甲:长岛先生,(你)会西班牙语吗?

乙:嗯。在大学学过,会一点儿。D 甲:小野女士,(你)经常听音乐吗?

乙:是,经常在家里听CD。偶尔也去听听音乐会。礼物

小李等人在箱根市内四处采访。由于交通便利.箱根有许多公司的别墅、疗养院。采访途中。小李进了一家商店买礼物。(从车里观看外景)李:箱根的饭店、旅馆真多啊。小野:是啊。公司的别墅也很多。

李:长岛、小野,(你们都)经常来吗? 长岛:是的,有时开车来。

小野:我不会开车,总是坐电车来。长岛:我下个月还要来。

李:为什么? 长岛:因为在这附近的一家宾馆要举行一个朋友的摄影展。

(在礼品店)李:箱根的礼品什么好? 小野:这个„„不好说啊。

长岛:木片儿拼花工艺品怎么样?很有名的。

李:(拿起木片儿拼花工艺品)花纹真漂亮。小野:是啊。长岛:喜欢吗? 李:嗯,非常喜欢。

生词表

うた(歌)〔名〕 歌,歌曲 カラオケ 〔名〕 卡拉OK ロック 〔名〕 摇滚乐

ボブッス 〔名〕 流行音乐 クラシック 〔名〕 西方古典音乐 ピアノ 〔名〕 钢琴 え(絵)〔名〕 画儿

えいご(英語)〔名〕 英语

スペインご(~語)〔名〕 西班牙语 スポーツ 〔名〕 体育,运动 すいえい(水泳)〔名〕 游泳 ゴルフ 〔名〕 高尔夫球

うんてん(運転)〔名〕 开车 のみもの(飲み物)〔名〕 饮料 おさけ(お酒)〔名〕 酒,酒类

にく(肉)〔名〕 肉

やさい(野菜)〔名〕 蔬菜 くだもの(果物)〔名〕 水果 ヒマワリ 〔名〕 向日葵 バラ 〔名〕 蔷薇,玫瑰

コンピュータ 〔名〕 计算机,电脑 まど(窓)〔名〕 窗,窗户

けっこんしき(結婚式)〔名〕 结婚典礼 しゃしんてん(写真展)〔名〕 摄影展 りょかん(旅館)〔名〕 旅馆,旅店 べっそう(別荘)〔名〕 别墅 よせぎざいく(寄木細工)

〔名〕 木片儿拼花工艺品

もよう(模様)〔名〕 花纹,纹案 がいこく(外国)〔名〕 外国 かいぎ(会議)〔名〕 会议

あし(脚)〔名〕 腿

ぼく 〔代〕 我(男性自称)

わかります(分かります)〔动1〕 懂,明白

まよいます(迷います)〔动1〕 犹豫,难以决定 できます 〔动2〕 会;能;完成しめます(閉めます)〔动2〕 关闭,关门 つかれます(疲れます)〔动2〕 疲倦,疲惫 さんぽします(散歩~)〔动3〕 散步 こわい(怖い)〔形1〕 害怕,恐怖 あかい(赤い)〔形1〕 红

いたい(痛い)〔形1〕 疼,疼痛

じょうず(上手)〔形2〕 擅长,高明,水平高 へた(下手)〔形2〕 不高明,水平低 にがて(苦手)〔形2〕 不擅长,不善于 ときどき(時々)〔副〕 有时,时不时 よく 〔副〕 经常,常常 たまに 〔副〕 偶尔,很少 また 〔副〕 还,再,又

どうして 〔副〕 为什么

だから∕ですから 〔连〕 所以,因此 うーん 〔叹〕 嗯„„,这个„„-------------

けっこうです(結構です)不用,不要 きにいります(気に入ります)喜欢,中意

りもりわか

第12课 李さんは 森さんより 若いです

基本课文

李さんは 森さんより 若いです。にほんこうべりもりわか日本より 中国の ほうが 広いです。おおさかちゅうごくひろ神戸は 大阪ほど にぎやかでは ありません。スポーツの 中で サッカーが いちばん おもしろいです。

ペキンとうきょうふゆにほんごにほんごペキンえいごむずかさむとうきょう

むずか

さむなかA 甲:北京は 東京より 寒いですか。

乙:ええ,冬の 北京は 東京より ずっと 寒いです。B 甲:日本語と 英語と どちらが

乙:日本語の ほうが

もりながしまきせつわたしなかはる

難しいですか。

難しいです。

じょうずじょうず

すC 甲:森さんは テニスが 上手ですね。

乙:いいえ,長島さんほど 上手では ありません。D 甲:季節の 中で いつが いちばん 好きですか。

乙:私は 春が いちばん 好きです。

さけりながしまながしまりながしまおのしょうちゅうりおのおのさけにほんしゅすさいきんにんきしょうちゅうす

のちゃさけだいす

すしょうちゅう

すの

まいばんの应用课文 お酒と お茶

李:長島さんは よく お酒を 飲みますか。

長島:ええ。お酒は 大好きですから,毎晩 飲みますよ。李:ビールと 日本酒と,どちらが 好きですか。

長島:どちらも 好きです。でも 焼酎が いちばん 好きです。小野:焼酎は 最近 人気が ありますね。李:小野さんは 焼酎が 好きですか。

しょうちゅう小野:いいえ。わたしは 焼酎より ワインの ほうが いいです。でも ビールも より 飲みますよ。

ながしまちゅうごくりおのりおのりりながしままいにちちゃちゃちゃのちゃ

ちゃ

のちゃしゅるい

おお長島:中国は お茶の 種類が 多いですね。

ちゃりょくちゃにんき李:ええ。ウーロン茶,ジャスミン茶,緑茶など,たくさん あります。小野:どの お茶が いちばん 人気が ありますか。李:やっぱり ウーロン茶です。小野:李さんも よく 飲みますか。

李:ええ。毎日 ウーロン茶か ジャスミン茶を 飲みます。長島:どちらが おいしいですか。

ちゃ

す李:どちらも おいしいですよ。わたしは ジャスミン茶の ほうが 好きですが…

1.小李比森先生年轻。2.和日本相比,中国更辽阔。3.神户没有大阪那么繁华。

4.在各种体育活动中,足球最有意思。A 甲:北京比东京冷吗?

乙:是的。冬天的北京比东京冷多了。B 甲:日语和英语,哪个难学?

乙:日语难学。

C 甲:森先生很会打网球啊!

乙:(嗯„„)不。不如长岛先生打得好。D 甲:(四个)季节当中,(你)最喜欢哪个?

乙:我最喜欢春天。酒与茶

小李等去箱根一家有名的日式饭馆采访。采访结束后,他们一边吃饭一边聊起喝酒的事儿来。(一边喝酒一边说)李:长岛,你经常喝酒吗? 长岛:是的。我非常喜欢喝酒,每天晚上都喝。

李:啤酒和日本酒,你喜欢哪一种? 长岛:哪种都喜欢。不过,我最喜欢的还是烧酒。小野:烧酒近来很受欢迎。

李:小野也喜欢喝烧酒吗? 小野:不。比起烧酒来,我更喜欢喝葡萄酒。不过,我也经常喝啤酒。

(饭后.大家一边喝茶一边聊天儿)长岛:中国有很多种茶啊。

李:是啊。乌龙茶啦、茉莉花茶啦、绿茶啦,很多很多。

小野:哪种茶最受欢迎呢? 李:还是乌龙茶。

小野:小李,(你)也经常喝茶吗? 李:是的。我每天都喝乌龙茶或者茉莉花茶。长岛:哪种好喝? 李:哪种都好喝。不过我更喜欢喝茉莉花茶„„

生词表

きせつ(季節)〔名〕 季节 ふゆ(冬)〔名〕 冬天,冬季

はる(春)〔名〕 春天,春季

にほんりょうり(日本料理)〔名〕 日式饭菜 すし(寿司)〔名〕 寿司 ナシ 〔名〕 梨

バナナ 〔名〕 香蕉 ミカン 〔名〕 橘子

しょうちゅう(焼酎)〔名〕 烧酒 にほんしゅ(日本酒)〔名〕 日本酒 こうちゃ(紅茶)〔名〕 红茶

ウーロンちゃ(~茶)〔名〕 乌龙茶

ジャスミンちゃ(~茶)〔名〕 茉莉花茶 りょくちゃ(緑茶)〔名〕 绿茶 ジュース 〔名〕 果汁

にんき(人気)〔名〕 声望,受欢迎 せき(席)〔名〕 座位,席位 クラス 〔名〕 班级

しゅるい(種類)〔名〕 种类 せ(背)〔名〕 个子

あに(兄)〔名〕 哥哥,兄长

さいきん(最近)〔名〕 最近,近来

ふります(降ります)〔动1〕

下(雨,雪),降(雨,雪)わかい(若い)〔形1〕 年轻

あたたかい(暖かい)〔形1〕 暖和,温暖 すずしい(涼しい)〔形1〕 凉爽 はやい(速い)〔形1〕 快

だいすき(大好き)〔形2〕 非常喜欢 いちばん 〔副〕 最,第一 ずっと 〔副〕 ~得多

やはり∕やっぱり 〔副〕 仍然,还是 エベレスト 〔专〕 珠穆朗玛峰

-------------

にんきがあります(人気があります)受欢迎 ~年間ねんかん

つくえうえほんさんさつ第13课 机の 上に 本が 三冊 あります

基本课文

つくえりり机の 上に 本が 三冊 あります。まいにちしちじかんはたらいちしゅうかんにかいうえほんさんさつ李さんは 毎日 七時間 働きます。い李さんは 一週間に 二回 プールへ 行きます。午後 郵便局へ 荷物を 出しに 行きます。

ごまいごごゆうびんきょくにもつだ

いA 甲:すみません,はがきを 五枚 ください。

ごまいえいがいっいえでんしゃきのうなににひゃくごじゅうえんみげつにかい

乙:はい。五枚で 二百五十円です。B 甲:よく 映画を 見ますか。

乙:ええ,一か月に 二回ぐらい 見ます。

かいしゃいちじかんC 甲:家から 会社まで どのぐらい かかりますか。

乙:電車で 一時間ぐらい かかります。D 甲:昨日 何を しましたか。

しんじゅくえいがみ

乙:新宿へ 映画を 見に 行きました。

いざかや应用课文 居酒屋

おのりもりちかねが

みせ

り小野:これから 森さんと 近くの お店へ 飲みに 行きます。李さんも いっしょに どうですか。李:えっ,いいですか。お願いします。

りもりもりおのもりしゅうき

なま

みっ

ねがみせにかい

きき李:森さんたちは この お店へ よく 来ますか。森:ええ,ぼくは 週に 二回ぐらい 来ます。小野:わたしも よく 来ます。

森:あのう,すみません。とりあえず 生ビールを 三つ お願いします。

りなまもりおのからありもりなまおのやりとりさけにくみせいっはいよんびゃくえんいっほんひゃくごじゅうえん

よんびゃくごじゅうえんいっはいさんびゃくえんたものやす

とり

ごほん

よんびゃくえん李:生ビールが 1杯300円ですか。

森:ここは お酒も 食べ物も 安いです。焼き鳥は 五本で 400円ですからね。

ひょさらさんびゃくごじゅうえん小野:唐揚げや 肉じゃがは 1皿3李:ほかの お店は いくらぐらいですか。

50円です。

森:生ビールは だいたい 一杯 400円か 小野:焼き鳥は 一本 1やす

450円ですね。

50円ぐらいですよ。

李:じゃあ,ここは 安いですね。25

1.桌子上有3本书。

2.小李每天工作7小时。

3.小李一周去两次游泳池(游泳)。4.下午去邮局托运包裹。

A 甲:对不起,请给我5张明信片。

乙:好的。5张250日元。B 甲:(你)经常看电影吗?

乙:是。1个月看两次左右。C 甲:从你家到公司需要多少时间?

乙:乘电车需要1小时左右。D 甲:(你)昨天干什么了?

乙:去新宿看了电影。酒馆

下午6点。小李正准备收拾东西回家,小野邀请她一起去喝酒。

(在办公室)小野:现在我要和森一起去附近一家酒馆喝酒。你也一起去怎么样? 李:我?方便吗?好吧。

(酒馆里有许多下班后的公司职员,非常热闹)李:森先生,你们常来这个酒馆吗? 森:是的。我每周大约来两次。小野:我也经常来。(对店员)森:(对不起,)先来3杯生啤。(一边看菜单)李:1扎生啤300日元? 森:这里的酒和饭菜都很便宜。5根烤鸡肉串才400日元。

小野:炸鸡、土豆炖肉一盘350日元。

李:别的店卖多少钱呢? 森:生啤大概是1扎400或450日元。小野:烤肉串1根150日元左右。

李:那,这儿真便宜啊。

生词表

にもつ(荷物)〔名〕 包裹 はがき 〔名〕 明信片

きって(切手)〔名〕 邮票

ひきだし(引き出し)〔名〕 抽屉 アルバム 〔名〕 相册 タバコ 〔名〕 烟,烟草

まんが(漫画)〔名〕 漫画 ガレージ 〔名〕 车库,汽车房 しゅうり(修理)〔名〕 修理 いざかや(居酒屋)〔名〕 酒馆

なまビール(生~)〔名〕 生啤

やきとり(焼き鳥)〔名〕 烤鸡肉串

からあげ(唐揚げ)〔名〕 炸鸡,油炸食品 にくじゃが(肉じゃが)〔名〕 土豆炖肉 ボーリング 〔名〕 保龄球

かみ(髪)〔名〕 头发

ぞう(象)〔名〕 象,大象 ひる(昼)〔名〕 白天,中午 ほか 〔名〕 另外,其他

かかります 〔动1〕 花费(时间,金钱)さきます(咲きます)〔动1〕 花开 およぎます(泳ぎます)〔动1〕 游泳 あそびます(遊びます)〔动1〕 玩,玩耍 すいます(吸います)〔动1〕 吸(烟)きります(切ります)〔动1〕 剪,切,割 だいたい

〔副〕 大约,大概,大体 とりあえず 〔副〕 暂且

-------------

どのぐらい∕どれぐらい 多久,多少钱

~冊さつ∕~回かい∕~枚まい∕~個こ∕~杯はい∕~人にん∕~台だい∕~本ほん∕~頭とう∕~匹ひき∕~つ∕~着ちゃく∕~羽∕~番ばん∕~足そく∕~度ど∕~キロメートル∕~皿さら ~時間じかん∕~週間しゅうかん∕~か月げつ

きのうかもの第14课 昨日 デパートへ いって 買い物しました

基本课文

きのうり昨日 デパートへ いって 買い物しました。李さんは 毎晩 ラジオを 聞いてから 寝ます。ここに 住所と 名前を 書いて ください。李さんは 毎朝 七時に 家を 出ます。

きょうとしょかんでごごいなにべんきょう

いえ

かえ

てがみ

かりまいあさしちじいえでじゅうしょなまえかまいばんき

ねかものA 甲:今日の 午後は 何を しますか。

乙:図書館へ 行って,勉強を します。それから 家へ 帰って,手紙を 書きます。B 甲:いつ 出かけますか。

ひるはんたにもつふなびんふなびんこうくうびんねがえきまえとおとおでちゅうごく

おく

乙:昼ご飯を 食べてから 出かけます。

C 甲:すみません,この 荷物を 中国へ 送って ください。

乙:船便ですか,航空便ですか。

甲:船便で お願いします。

D 甲:この バスは 駅前を 通りますか。

乙:はい,通ります。

げんこう应用课文 原稿

りよしだかちょうげんこう李:吉田課長,原稿が できました。

よしだはこねきじ

み吉田:箱根の 記事ですね。ちょっと 見せて ください。

よしだりきのうかいしゃよしだりよしだたいへんながしませいり

おのしゃしんじむじょ

しゃしん

えら

かえ

か吉田:なかなか いいですね。いつ 書きましたか。

李:昨日 会社で メモを 整理して,小野さんに 見せました。そして,アパートへ 帰ってから書きました。吉田:そうですか。大変でしたね。写真も できましたか。

李:はい。これから 長島さんの 事務所へ 行って,写真を 選びます。吉田:そうですか。

りあとしゃしんみ李:後で 写真も 見て くださいませんか。

よしだりりよしだりよしだぎんこうかいしゃかねでおちか

とお

てがみ

だ吉田:李さん,もう 会社を 出ますか。

李:はい。銀行で お金を 下ろしてから 行きます。

ゆうびんきょくそくたつだ吉田:じゃあ,郵便局の 近くを 通りますね。すみませんが,この 手紙を 出して ください。李:はい。速達で 出しますか。吉田:ええ,そうして ください。27

1.昨天去商场买东西了。

2.小李每晚听了收音机后睡觉。3.请在这里填写(您的)住址和姓名。4.小李每天早晨7点离开家。

A 甲:今天下午干什么?

乙:去图书馆学习。然后回家写信。B 甲:什么时候出发?

乙:吃完午饭后出发。

C 甲:对不起,请把这个包裹寄到中国。

乙:海运还是航空?

甲:海运。

D 甲:这趟公共汽车经过车站一带吗?

乙:是的。经过。

稿子

一天晚上,小李回到公寓以后,用日语写好在箱根采访的稿子。第二天向吉田科长汇报。(在办公室)李:吉田科长,稿子写好了。

吉田:是关于箱根的报道吧。拿过来我看看。(快速浏览后)吉田:相当不错。什么时候写的? 李:昨天在公司整理好记录,请小野女士看了一遍。然后回到公寓里写成的。

吉田:是吗?很难搞吧。照片也出来了吗? 李:唉,这就去长岛先生的事务所选照片。吉田:是吗?

李:一会儿,照片也得请您过目。(过了一会儿)吉田:小李,这就走吗? 李:是的。先去银行取点钱,然后去。

吉田:那么,你要经过邮局附近吗?不好意思,请帮我把这封信寄出去。

李:好。(是)寄快件吗? 吉田:对,(是)寄快件。

生词表

ふなびん(船便)〔名〕 海运

しょるい(書類)〔名〕 文件,文稿 げんこう(原稿)〔名〕 稿子,原稿 きじ(記事)〔名〕 报道

メモ 〔名〕 记录

えきまえ(駅前)〔名〕 车站一带 はし(橋)〔名〕 桥,桥梁 かど(角)〔名〕 拐角

おうだんほどう(横断歩道)〔名〕 人行横道 みぎ(右)〔名〕 右,右边

ひだり(左)〔名〕 左,左边

こうさてん(交差点)〔名〕 十字路口 みち(道)〔名〕 路,道路 ドア 〔名〕 门

でんき(電気)〔名〕 电,电力

たいきょくけん(太極拳)〔名〕 太极拳 あさごはん(朝ご飯)〔名〕 早饭 ばんごはん(晩ご飯)〔名〕 晚饭 バーベキュー 〔名〕 户外烧烤

とおります(通ります)〔动1〕 通过,经过 いそぎます(急ぎます)〔动1〕 急,急忙 とびます(飛びます)〔动1〕 飞,飞行 しにます(死にます)〔动1〕 死,死亡 まちます(待ちます)〔动1〕 等待,等候 うります(売ります)〔动1〕 卖,销售 はなします(話します)〔动1〕 说话,说 わたります(渡ります)〔动1〕

过(桥,河),穿过(马路)

おろします(下ろします)〔动1〕 取,卸货 えらびます(選びます)〔动1〕 挑选,选择 けします(消します)〔动1〕

关(灯),消除,去除

あるきます(歩きます)〔动1〕 步行,行走 まがります(曲がります)〔动1〕 拐弯,曲折 あらいます(洗います)〔动1〕 洗,洗涤 でます(出ます)〔动2〕 离开

でかけます(出かけます)〔动2〕 外出,出门 あけます(開けます)〔动2〕 开,打开,开启 すぎます(過ぎます)〔动2〕 过

みせます(見せます)〔动2〕 给~看;出示 つけます 〔动2〕 开(灯)

おります(降ります)〔动2〕 下(车,山)かいものします(買い物~)〔动3〕 买东西 そつぎょうします(卒業~)〔动3〕 毕业 しょくじします(食事~)〔动3〕 吃饭,用餐 せいりします(整理~)〔动3〕 整理 コピーします 〔动3〕 复印

くらい(暗い)〔形1〕 黑暗,昏暗

たいへん(大変)〔形2〕 够受的,不得了 なかなか 〔副〕 相当,很,非常 こう 〔副〕 这样,如此 そう∕ああ 〔副〕 那样

あとで(後で)〔副〕 过会儿 それから 〔连〕 然后

-------------すみませんが 对不起„„,劳驾„„

おのいましんぶんよ第15课 小野さんは 今 新聞を 読んで います

基本课文

小野さんは 今 新聞を 読んで います。ここで 写真を 撮っても いいですか。ひこうきしゃしんとおのいましんぶんよ飛行機の 中で タバコを 吸っては いけません。にちようびおのなかす日曜日,小野さんは 公園で ボートに 乗りました。もりいましやくしょいままえじしょあるかこうえんの

A 甲:もしもし,森さん?今 どこですか。

乙:今 市役所の 前を 歩いて います。B 甲:すみません。この 辞書を 借りても いいですか。

いまつか

乙:いえ,ちょっと...。今 使って います。

すわC 甲:すみません。ここに 座っても いいですか。

乙:ええ,どうぞ

けいたいでんわき

つかD 甲:あっ,ここで 携帯電話を 使っては いけませんよ。

乙:すみません。これから 気を つけます。

かぜ应用课文 風邪

おのりおのりわうあおのねつきょうかいしゃむりよしだかちょう

あと

つた

やす小野:もしもし,小野です。どうしました?

李:ちょっと 熱が あります。今日 会社を 休んでも いいですか。小野:ええ,もちろんです。あまり 無理を しては いけませんよ。李:はい,分かりました。あのう,吉田課長は?

おのいまかいぎしつりおのりねがびょういんい小野:今 会議室で 打ち合わせを して います。後で 伝えます。李:お願いします。

小野:もう 病院に 行きましたか。李:いいえ,まだです。

おのりびょういんい

やす小野:じゃあ 病院に 行ってから,ゆっくり 休んで ください。李:はい,ありがとう ございます。

いしゃかぜはいあたたもの

じゅうぶんすいみん

こんばん

ふろ医者:風邪ですね。温かい 物を 食べて,十分 睡眠を とって ください。それから 今晩 お風呂に 入っては いけませんよ。

りわ李:分かりました。

いしゃりくすりだやっきょく

い医者:では,薬を 出します。薬局に 行って もらって ください。李:ありがとう ございました。

いしゃだいじ医者:お大事に。

1.小野女士现在正在看报纸。2.这儿可以拍照吗? 3.飞机上不能吸烟。

4.星期天,小野女士在公园里划了船。

A 甲:喂,是森先生吗?(你)现在在哪儿?

乙:我正从市政府前面走过。/在市政府前面。B 甲:请问,(我)可以借这本词典吗?

乙:嗯„„我正在用。

C 甲:对不起,(我)可以坐这儿吗?

乙:可以。请坐。

D 甲:哎,这儿不让用手机。

乙:对不起。(我)以后注意。感冒

一天早上,已经过了9点小李还没来上班。小野正在为她担心的时候,小李打来了电话。(电话转接到小野处)小野:喂!我是小野。你怎么了? 李:我有点儿发烧。今天可以请假吗? 小野:当然可以。有病不能硬撑着。

李:好,知道了。嗯„„吉田科长在吗? 小野:他现在在会议室商量事儿。我待会儿跟他说。

李:那就拜托了。小野:去医院了吗? 李:还没呢。

小野:那么,先去医院,然后好好儿休息一下。

李:好的。谢谢。

(在医院里)医生:(你这)是感冒。吃点儿热乎东西,好好儿睡一觉。另外,今天晚上不能洗澡。

李:知道了。

医生:给你开个药方,到药店去取。

李:谢谢。医生:多保重。

生词表

ボート 〔名〕 小船,小艇 ベンチ 〔名〕 长椅,长凳

しやくしょ(市役所)〔名〕 市政府 けいたいでんわ(携帯電話)〔名〕 手机 きんえん(禁煙)〔名〕 禁止吸烟 かぜ(風邪)〔名〕 感冒

ねつ(熱)〔名〕 发烧,体温 すいみん(睡眠)〔名〕 睡眠

おふろ(お風呂)〔名〕 澡堂,浴室 やっきょく(薬局)〔名〕 药店 クーラー 〔名〕 空调

ひ(火)〔名〕 火

き(気)〔名〕 精神,意识

うちあわせ(打ち合わせ)〔名〕

事先商量,碰头,商洽

むり(無理)〔名〕 勉强,难以办到

ちゅうしゃきんし(駐車禁止)〔名〕 禁止停车 たちいりきんし(立入禁止)〔名〕 禁止进入 かきげんきん(火気厳禁)〔名〕 严禁烟火 さつえいきんし(撮影禁止)〔名〕 禁止拍照 のります(乗ります)〔动1〕 乘坐,乘 つかいます(使います)〔动1〕 用,使用 すわります(座ります)〔动1〕 坐,落座 はいります(入ります)〔动1〕 进入,加入

もうします(申します)〔动1〕 是,说,讲,告诉 とります 〔动1〕 取,取得

うたいます(歌います)〔动1〕 唱,歌唱 つたえます(伝えます)〔动2〕 说,传达,转告 とめます(止めます)〔动2〕 停,制止 あたたかい(暖かい)〔形1〕 热乎,温暖 だいじょうぶ(大丈夫)〔形2〕 没关系,放心 だめ 〔形2〕 不行,不可以

じゅうぶん(十分)〔副〕 好好地,充足地 もちろん 〔副〕 当然,不用说 ゆっくり 〔副〕 好好地,安静地 もしもし 〔叹〕 喂 いえ 〔叹〕 不,不是

-------------おだいじに(お大事に)请多保重 いけません 不行,不可以

かまいません 没关系,不要紧 まだです 还没有,仍然„„没有 きをつけます(気をつけます)注意

むりをします(無理をします)勉强

すいみんをとります(睡眠をとります)睡觉 おふろにはいります(お風呂にはいります)洗澡

へやひろあか第16课 ホテルの 部屋は 広くて 明るいです。

基本课文

ホテルの 部屋は 広くて 明るいです。この コンピュータの 操作は 簡単で 便利です。もりそうさかんたん

べんりへやひろあか森さんは 車を 持って います。三か月 パソコンを 練習しましたが,まで あまり できません。もりせにほんたかあしひよなが

ひよげつれんしゅうくるまもさん

A 甲:森さんは どんな 人ですか。

乙:背が 高くて 脚が 長くて,ハンサムな 人です。B 甲:日本は どうですか。

まちあんぜんかいしゃいん

もの

たか

乙:町が きれいで 安全ですが,物が 高いですね。C 甲:スミスさんは 会社員ですか。

りょこうがいしゃながしましゃいん

えいぎょうぶ

ぶちょう

乙:ええ。旅行会社の 社員で 営業部の 部長です。D 甲:長島さんは どこに すんで いますか。

かぞくいっしょしぶや

乙:家族と 一緒に 渋谷に 住んで います。

てんじじょう应用课文 展示場

りおおもりりにほんたてものゆうめいけんちくかかたち

せっけい

さいしん

てんじじょう李:大きくて きれいな 建物ですね。

森:ええ。日本の 有名な 建築家の 設計で,最新の 展示場です。李:デザインが ユニークで,形が おもしろいですね。

りけいびもりりりあんしんひとえきちかところにゅうじょうりょう

やす

ひと

けいび

げんじゅう李:警備の 人が いろいろな 所に いますね。

森:ここは 駅から 近くて,入場料も 安いです。たくさんの 人が 来ますから,警備が 厳重です。アイデイーあっ,李さん,IDカードは ありますか。

李:安心して ください。ちゃんと もって います。

りいぐちもりせまたかなかまど

おお

ひろ

あか李:入り口は 狭いですが,中は とても広いですね。

てんじょう森:ええ。天井が 高くて,窓が 多くて,とても 明るいです。

りもりりはでよこあか

おおこうこく

かんばん

はで

なん李:クリスマスツリーの 横に 赤くて 大きい 看板が ありますね。あれは 何ですか。

こうくうがいしゃきら森:ああ,あれは 航空会社の 広告ですよ。ずいぶん 派手ですね。李:派手ですが,わたしは 嫌いじゃ ありませんよ。

1.宾馆的房间又宽敞又明亮。2.这台电脑(用起来)既简单又方便。3.森先生有辆车。

4.(我)学了3个月电脑,但还不太会用。A 甲:森先生什么样儿?

乙:个儿高、腿长,挺帅的。

B 甲:日本怎么样?

乙:城市很干净、安全,但是物价很高。C 甲:史密斯先生是公司职员吗?

乙:是。是旅行社,营业部部长。D 甲:长岛先生住在哪儿?

乙:和家人一起住在涩谷。展览会场

小李和森一起去看在东京都内举行的“旅游博览会”。许多企业打出广告并设展台。博览会上人山人海。此外,这个展览馆本身也因为设备先进、设计新颖而颇有名气。(在展览会场前)李:这个展览馆真是又大又漂亮啊。

森:是的。是日本著名建筑师设计的、最新式的展览馆。

李:设计独特,造型也十分有趣。(看见有很多保安人员)李:到处都是保安啊。

森:这里离车站近,门票也很便宜。来参观的人很多,所以总是戒备森严。哎,小李,带身份证了吗? 李:放心吧,带着呢。(拿出身份证件)你看!(出示身份证件后进入馆内。建筑物虽然很大,入口却很狭窄)李:入口很小,里面倒还挺宽敞。

森:是的。天棚高,窗户多,挺亮堂的。

(正面装饰着一棵圣诞树。旁边是一块大牌子)李:(你瞧,)圣诞树旁边不是有一块红色的大牌子吗?那是什么? 森:啊,那是航空公司的广告牌。够耀眼的吧。

李:是够耀眼的。不过,我并不讨厌。生词表

そうさ(操作)〔名〕 操作,操纵

きかい(機械)〔名〕 机械,机器

りょこうがいしゃ(旅行会社)〔名〕 旅行社

かわ(革)〔名〕革,皮革 ぬの(布)〔名〕布,布匹 すいとう(水筒)〔名〕 水壶,水筒

みどり(緑)〔名〕 绿,绿色 あし(足)〔名〕 脚 ゆび(指)〔名〕手指,指头 め(目)〔名〕眼,眼睛 はな(鼻)〔名〕鼻,鼻子 かお(顔)〔名〕脸,颜面 あたま(頭)〔名〕 头,头脑

アイディーカード(ID~)〔名〕 身份证件 まちがい(間違い)〔名〕 错误,失误 もんだい(問題)〔名〕 问题 こうこく(広告)〔名〕 广告 かんばん(看板)〔名〕 牌子

てんじじょう(展示場)〔名〕 展览会场

にゅうじょうりょう(入場料)〔名〕门票,进场费 サービス〔名〕服务 てんじょう(天井)〔名〕天棚 けいび(警備)〔名〕 戒备,警备 クリスマスシリー 〔名〕 圣诞树

オーストラリアじん(~人)〔名〕 澳大利亚人 みなさん(皆さん)〔名〕 大家,诸位 こ(子)〔名 孩子

よこ(横)〔名 旁边,侧面 もちます(持ちます)〔动1〕 有,拥有,持有 すみます(住みます)〔动1〕 住,居住

しります(知ります)〔动1〕 认识,知道,了解 なおします(直します)〔动1〕 改,修改,改正 かたづけます(片づけます)〔动2〕 收拾,整理 れんしゅうします(練習~)〔动3〕 练习 けっこんします(結婚~)〔动3〕 结婚

あんしんします(安心~)〔动3〕 安心,放心 あかるい(明るい)〔形1〕 明亮,开朗 ながい(長い)〔形1〕 长,长久,长远 みじかい(短い)〔形1〕 短,短暂

かるい(軽い)〔形1〕 轻巧,轻,轻松,轻微 やさしい(優しい)〔形1〕 和蔼,温和,体贴 ほそい(細い)〔形1〕 小,细长,纤细 ふとい(太い)〔形1〕 粗,胖 くろい(黒い)〔形1〕 黑,黑色 ユニーク 〔形2〕 独特,唯一 あんぜん(安全)〔形2〕 安全 はで(派手)〔形2〕 耀眼,花哨 じみ(地味)〔形2〕 朴素,质朴 げんじゅう(厳重)〔形2〕 森严;严格 まじめ 〔形2〕 认真;严肃

こうくうがいしゃ(航空会社)〔名〕 航空公司 たいせつ(大切)〔形2〕 重要,珍贵 えいぎょうぶ(営業部)〔名〕 营业部 ふくざつ(複雑)〔形2〕 复杂,繁杂 アイティーさんぎょう(IT産業)〔名〕

ちゃんと

〔副〕

好好地,的确,完全

すぐ 〔副〕 马上,立即 IT产业,信息技术产业

せいひん(製品)〔名〕 产品

けんちくか(建築家)〔名〕 建筑师 せっけい(設計)〔名〕 设计 デザイン 〔名〕 设计(图),(制作)图案 かたち(形)〔名〕 造型,形状,形式

さいしん(最新)〔名〕 最新

ネクタイ 〔名〕 领带 さいふ(財布)〔名〕 钱包

ずいぶん 〔副〕 相当,非常,很 ほら 〔叹〕 你看,瞧,喂

にっちゅうでんき(日中電気)〔专〕 日中电器-------------

あたまがいい(頭がいい)脑子好,聪明 ~製せい∕~料りょう∕~費ひ∕~代だい

あたらようふくほ第17课 わたしは 新しい 洋服が 欲しいです

基本课文

わたしは 新しい 洋服が 欲しいです。わたしは 映画を 見たいです。いっしょに お茶を 飲みませんか。ちょっと 休みましょう。

ほやすちゃのえいがみあたらようふくほA 甲:いま たにが いちばん 欲しいですか。

やすきょうくるまほかもの

乙:安い 車が 欲しいです。

B 甲:今日 デパートへ 買い物に 行きます。李さんも いっしょに どうですか。

乙:はい,ぜひ いきたいです。

りなんなにたC 甲:李さん,何を 食べたいですか。

乙:何でも いいです。

どようびごごい

いD 甲:土曜日の 午後,コンサートへ 行きませんか。

乙:いいですね。行きましょう。

はつもうで应用课文 初詣

りおのおのけんこうりれんあいなにれんあいねが李:小野さんは 何を お願いしましたか。小野:健康と 恋愛です。李:恋愛ですか?

おのりあいてことしじゅうけっこん小野:ええ。今年中に 結婚したいです。李:相手は いますか。

おのりおのりおのもりだんせいひよこいびとほ小野:いいえ。まず 恋人が 欲しいですね。李:どんな 男性が いいですか。

小野:まじめで やさしい 人が いいですね。李:じゃあ,森さんは どうですか。小野:ええ?

おのりさむあたた

もの

た小野:ちょっと 寒いですね。温かい 物を 食べませんか。李:そうですね。

おのなに小野:何が いいですか。

りなん李:何でも いいですよ。

おのりしるこしるこた

みせ

い小野:じゃあ,お汁粉は どうですか。いい お店を 知って います。そこに 行きましょう。李:お汁粉?ぜひ 食べたいです。

1.我想有(套)新西服。2.我想看电影。3.一起喝茶好吗? 4.休息一下吧!A 甲:(你)现在最想要什么?

乙:想要辆便宜点儿的车。

B 甲:今天(我)去百货商店买东西。小李一起去怎么样?

乙:好,(我)一定去。C 甲:小李,(你)想吃什么?

乙:什么都行。

D 甲:星期六下午去听音乐会好吗?

乙:好啊,去吧。

新年的首次参拜

新年。为使自己今年的心愿能够实现.许多人去神社参拜。小李也跟着小野到神社去看一看。(参拜后)李:小野,你祈祷什么了? 小野:健康和恋爱。

李:恋爱? 小野:是的。我想今年结婚。

李:有对象了吗? 小野:还没有。我想先找一个男朋友。

李:你喜欢什么样的男性? 小野:办事认真、温柔体贴的人呗。

李:这么说,森先生怎么样啊? 小野:(脸红)嗯„„(离开神社)小野:有点冷啊,咱们吃点热乎东西怎么样? 李:好啊。小野:想吃什么? 李:什么都行。

小野:那么,吃年糕小豆汤怎么样?我知道一家挺不错的店,去那儿吃吧。

李:年糕小豆汤?真想尝一尝。

生词表

ようふく(洋服)〔名〕 西服 セーター 〔名〕 毛衣

ノートパソコン 〔名〕 笔记本电脑

バイク 〔名〕 摩托车

おしるこ(お汁粉)〔名〕 年糕小豆汤 てんぷら(天ぷら)〔名〕 天麸罗

はつもうで(初詣)〔名〕 新年后首次参拜 けんこう(健康)〔名〕 健康 れんあい(恋愛)〔名〕 恋爱 ドラマ 〔名〕 连续剧

あいて(相手)〔名〕 对象,对方 こいびと(恋人)〔名〕 恋人 せんぱい(先輩)〔名〕 前辈 だんせい(男性)〔名〕 男性

がいこくじん(外国人)〔名〕 外国人 なつ(夏)〔名〕 夏天

はじめます(始めます)〔动2〕 开始 れんらくしあす(連絡~)〔动3〕 联系 ほしい(欲しい)〔形1〕 想要 りっぱ(立派)〔形1〕 美观,杰出 こんど(今度)〔副〕 下次;这回 ぜひ 〔副〕 一定

そろそろ 〔副〕 快要 まず 〔副〕 先,首先

ベートーベン 〔专〕 贝多芬 ショパン 〔专〕 肖邦

こきゅう(故宮)〔专〕 故宫 ヨーロッパ 〔专〕 欧洲 ホンコン(香港)〔专〕 香港 スイス 〔专〕 瑞士

-------------~中じゅうに

けいたいでんわちい第18课 携帯電話は とても 小さく なりました

基本课文

けいたいでんわ携帯電話は とても 小さく なりました。おとおおちいテレビの 音を 大きく します。むすこへや息子は 医者に なりました。いしゃ部屋を きれいに して ください。

かぜA 甲:風は どうですか。

くすりりょこうにもつのかる

乙:ゆうべ 薬を 飲みましたが,まだ よく なりません。B 甲:旅行の 荷物は 軽い ほうが いいですよ。

乙:はい。できるだけ かるく します。

じょうC 甲:お嬢さんは おいくつですか。

ことしななさい

乙:今年 七歳に なりました。D 甲:あのう,ちょっと うるさいですよ。

しず

乙:あっ,すみません。静かに します。

しんしゅん应用课文 新春セ-ル

りおのおのりおのりはんがくきょうしょうがつやすていかさんわりびきあたら

はんがくようふくかようふく

やす

か李:小野さん,今日は たくさん 買いますか。

小野:ええ。お正月は 洋服が 安く なりますから,まとめて 買います。李:どのぐらい 安く なりますか。

小野:だいたい 定価の 三割引か 半額に なります。李:半額ですか?わたしも 新しい 洋服が ほしく なりました。

りあかおのあかりあお

にあ李:赤と 青と,どちらが いいですか。

小野:赤い ほうが いいですね。よく 似合いますよ。李:そうですか。じゃあ,これに します。

てんいん

じかん

やす店員:まもなく タイムサービスの 時間です。さらに お安く しますよ。

おのりろくじ

はじ小野:もう すぐ 六時に なりますから,タイムサービスが 始まります。李:タイムサービス?

おのいましちじ

やす

い小野:ええ,今から 七時まで もっと 安く なります。さあ,行きましょう。35

1.手机变小了。

2.把电视机的声音开大一点儿。3.儿子当医生了。4.请把房间打扫干净。

A 甲:感冒怎么样了?

乙:昨晚吃了点儿药,可还不见好。

B 甲:(去)旅行(的时候)行李还是轻点儿好。

乙:是的。(我)尽量弄轻点儿。/(我)尽量少带点儿。

C 甲:您女儿多大了?

乙:今年7岁了。

D 甲:喂„„(太)吵了。

乙:噢,对不起。新年大甩卖

百货商店正在举办新年大甩卖活动。小野带小李去百货商店。

(去百货商店的路上)李:小野,今天你要买许多东西吗? 小野:是的。过年时,西式服装降价,所以我一下子买很多。

李:能降多少啊? 小野:大概是定价的7折或者半价吧。

李:半价?我也想买(新西服)了。

(百货商店里挤满了年轻的女性。服装柜台前,小李犹豫不决。)李:红色和蓝色,哪一种好啊? 小野:红的好吧,你非常适合(穿红色)。

李:是吗?(拿起一件红毛衣)那么,我买这件。(傍晚,店员用手提麦克风招徕顾客)店员:时段廉价销售时间马上就要到了,价钱会更加便宜。

(人群立刻出现骚动)小野:马上就到6点了,时段廉价销售就要开始了。

李:时段廉价销售? 小野:是的。从现在起到7点,商品会更加便宜。快走吧。

生词表

おと(音)〔名〕 声音,响声 こえ(声)〔名〕 声音

くうき(空気)〔名〕 空气 むすこ(息子)〔名〕 儿子 いしゃ(医者)〔名〕 医生

おじょうさん(お嬢さん)〔名〕 令爱

しゃかいじん(社会人)〔名〕 社会的一员,成人 りょこうガイド(旅行~)〔名〕 旅行导游 がくしゃ(学者)〔名〕 学者 パイロット 〔名〕 飞行员

デザイナー 〔名〕 设计者,设计家

タイムサービス 〔名〕 时段廉价销售

しんしゅんセール(新春~)〔名〕 新年大甩卖

さんわりびき(3割引)〔名〕 七折 でいか(定価)〔名〕 定价 はんがく(半額)〔名〕 半价 ねだん(値段)〔名〕 价格 シャツ 〔名〕 衬衫 スカート 〔名〕 裙子 いろ(色)〔名〕 颜色 あか(赤)〔名〕 红色 あお(青)〔名〕 蓝色

おしょうがつ(お正月)〔名〕 过年,新年 じかん(時間)〔名〕 时间 しょうらい(将来)〔名〕 将来 じゅんび(準備)〔名〕 准备 びょうき(病気)〔名〕 疾病 なります 〔动1〕 变,当,变成,成为 あきます(開きます)〔动1〕 开

にあいます(似合います)〔动1〕 适合,相称 うるさい 〔形1〕 闹,使人心烦 シンプル 〔形2〕 单纯,简洁

まもなく(間もなく)〔副〕 马上,一会儿,不久 さらに∕もっと 〔副〕 更加,更 さあ 〔叹〕 啊,喂

-------------でくるだけ 尽量,尽可能

まとめて 一下子,一起,汇总,汇集 いまから(今から)从现在起

へやわす第19课 部屋の かぎを 忘れないで ください

基本课文

部屋の かぎを 忘れないで ください。李さんは 今日 早く 帰らなければ なりません。あしたりきょうはやかえへやわす明日は 残業しなくても いいですよ。ひよよしだかちょうざんぎょうあの 人が 吉田課長ですよ。

しなものさわA 甲:その 品物に 触らないで ください。

乙:あっ,すみません。

りきょうせんせいくすりしょくじはやの

いかえ

かB 甲:李さん,いっしょに 食事に 行きませんか。

乙:すみません。今日は 早く 帰って,レポートを 書かなければ なりません。C 甲:先生,もう 薬を 飲まなくても いいですか。

乙:はい,いいですよ。

よしだかちょうD 甲:吉田課長は いますか

よしだ

乙:わたしが 吉田ですが…

应用课文 スキー

りおのおのしんぱいはじ

こわ

しょしんしゃ李:小野さん,初めてですから,ちょっと 怖いです。

小野:心配しなくても いいですよ。ここは 初心者コースですから。

りもりおのいそおのま

さき

すべ李:森さん,小野さん,待って ください。先に 行かないで ください。小野:急がなくても いいですよ。わたしたちも ゆっくり 滑りますから。

もりり森:李さん,スキーは どうですか。

りなんどもりりほんとうおのりおのりだいじょうぶこんどれんしゅうさきすべじょうきゅうしゃしんぱい

はいころじょうずじょうず

いちどすべ李:何度も 転びましたが,とても おもしろいです。森:そうですか。だいぶ 上手に なりましたよ。李:本当ですか。でも,もっと 上手に なりたいです。

小野:じゃあ,もっと 練習しなければ なりませんね。もう 一度 滑りますか。李:はい。今度は 先に 滑っても いいですか。

小野:いいですよ。でも,上級者の コースには 入らないで ください。李:大丈夫です。心配しないて ください。37

1.请别忘了房间钥匙。2.小李今天必须早点回家。3.明天不加班也行。4.他就是吉田科长。A 甲:请别碰那件物品。

乙:啊,对不起。

B 甲:小李,一起去吃饭好吗?

乙:对不起。今天(我)得早点回家写报告。C 甲:大夫,(我)可以不吃药了吗?

乙:嗯,可以了。D 甲:吉田科长在吗?

乙:我就是吉田„„ 滑雪

新潟县的苗场是著名的滑雪场。周末,小野和森邀请小李去滑雪。小李是第一次滑雪。(在滑雪场.小李显得十分拘谨)李:小野,我是第一次滑雪,有点害怕。小野:不用担心啊。这是初学者滑道。(小李在森、小野的后面提心吊胆地滑着)李:森、小野,请等一等。别先走了啊。/别滑太快了。

小野:你不用着急,我们也慢慢滑。(滑了一会儿后.在休息处)森:小李,滑雪怎么样? 李:我摔了好几次,不过挺有意思的。

森:是吗,你进步很快啊。

李:真的?不过,我希望能滑得更好点儿。小野:那你就得更加努力。(咱们)再滑一次吗? 李:好啊。这回我在前面滑好吗? 小野:行。不过,注意别滑进熟练者滑道里去。

李:我保证不进去,请别担心。

生词表

しなもの(品物)〔名〕 物品,商品 おさら(お皿)〔名〕 盘子

ごみ 〔名〕 垃圾

しょしんしゃ(初心者)〔名〕 初学者

じょうきゅうしゃ(上級者)〔名〕 熟练者 こうきゅう(高級)〔名〕 高级

じょうきゅうクラス(上級~)〔名〕 高级班 えいかいわ(英会話)〔名〕 英语会话 コース 〔名〕 路线,滑道 スキー 〔名〕 滑雪 レポート 〔名〕 报告 パスポート 〔名〕 护照 のど 〔名〕 喉咙

さわります(触ります)〔动1〕 碰,触 ぬぎます(脱ぎます)〔动1〕 脱

ころびます(転びます)〔动1〕 摔,摔倒,跌倒 かわきます(渇きます)〔动1〕 渴

なおります(治ります)〔动1〕 痊愈,医好

すべります(滑ります)〔动1〕 滑,滑行 よびます(呼びます)〔动1〕 呼喊 かえします(返します)〔动1〕 归还

てつだいます(手伝います)〔动1〕 帮忙 はこびます(運びます)〔动1〕 搬运

なくします 〔动1〕 丢,丢失

おとします(落とします)〔动1〕 掉,使落下 おきます(置きます)〔动1〕 放置 はらいます(払います)〔动1〕 支付 たちます(立ちます)〔动1〕 站,立 わすれます(忘れます)〔动2〕 忘记

あわてます(慌てます)〔动2〕 慌张,惊慌,着急 すてます(捨てます)〔动2〕 扔,扔掉 ざんぎょうします(残業~)〔动2〕 加班 しんぱいします(心配~)〔动3〕 担心 ほんとう(本当)〔形2〕 真的,真正 はやく(早く)〔副〕 早点儿 やっと 〔副〕 好不容易,终于 だいぶ 〔副〕 很,相当地

はじめて(初めて)〔副〕 第一次 さきに(先に)〔副〕 先 やまだ(山田)〔专〕 山田-------------~たち

ひこと第20课 スミスさんは ピアノを 弾く 琴が できます

基本课文

スミスさんは ピアノを 弾く ことが できます。わたしの 趣味は 切手を 集める ことです。こちらへ 来る 前に,電話を かけて ください。ふゆやすきたまえでんわしゅみきってあつひ冬休み,どこかへ 行きたいです。りくるまうんてんい

A 甲:李さんは 車を 運転する ことが できますか。

乙:はい,できます。

しゃしんとB 甲:ここで 写真を 撮っても いいですか。

乙:いいえ,ここでは とる ことが できません。

なにしゅみおんがくもりまいばんねまえきれんしゅうれんしゅうC 甲:何か 趣味が ありますか。

乙:ええ。音楽を 聞く ことです。

D 甲:森さんは いつ ギターを 練習しますか。

乙:毎晩,寝る 前に 練習します。

しゅんせつ应用课文 春節

おのりりもりおのよこはまちゅうかがいいしゅんせついまにほんちゅうごくしごと

かえいそがい

ちゅうごく

ししまい

かえ小野:李さん,春節は 中国へ 帰りますか。李:いいえ,今 日本の 仕事が

忙しいですから,帰りません。

森:じゃあ,いっしょに どこかへ 行きませんか。

小野:横浜の 中華街へ 行きましょうよ。中国の 獅子舞を 見ることが できますよ。

おのりょうり小野:料理は どうでしたか。

りもりりりぺきんつくしゅんせつかわつくしゅみ

つくまえ

かぞく

つくとく李:とても おいしかったですよ。特に ギョーザは。森:李さんは ギョーザを 作る ことが できますか。

李:ええ。北京では 春節の 前に,家族みんなで ギョーザを 作ります。

おのてづくりおのおのもりほんとう小野:手作りの ギョーザは 皮が おいしいですよね。李:小野さんも 作る ことが できますか。

小野:ええ,もちろん。わたしの 趣味は おいしい ものを 作る ことですから。森:本当ですか?じゃあ,いっか ごちそうして ください。

おのりきこく

まえ

き小野:いいですよ。李さんが 帰国する 前に,ぜひ いっしょに うちに 来て ください。39

1.史密斯先生会弹钢琴。2.我的爱好是集邮。

3.(你)来之前请打个电话。4.寒假想去个什么地方(玩一玩)。A 甲:小李会开车吗?

乙:嗯,会开。

B 甲:可以在这儿照相吗?

乙:不行,不能在这儿照相。C 甲:你有什么爱好吗?

乙:有啊。我喜欢听音乐。D 甲:森先生,(您)什么时候练吉他?

乙:每天晚上睡觉前练。春节

马上就是春节了。小李、小野、森去逛横滨的中华街。中华街庆祝春节的气氛十分浓厚.大街、店面等全都装饰一新。(看着挂历)小野:小李,春节回国吗? 李:不,现在(这里的)工作很忙,我就不回去了。

森:那么,(咱们)一起去个什么地方玩玩好吗? 小野:去横滨的中华街吧。那儿能看到中国式的狮子舞。

(在中华街.饭后)小野:饭菜的味道怎么样啊? 李:很好吃,特别是饺子。

森:小李会包饺子吗? 李:会啊。在北京,春节前(我们)全家人在一起包饺子。

小野:自己擀的饺子皮可好吃了。

李:小野也会包吗? 小野:当然会了,因为我的爱好就是烹饪嘛。

森:真的?那么,什么时候(你露一手)请我们吃一顿。小野:好啊,小李回国前请(大家)一定到我家来。

生词表

しゅみ(趣味)〔名〕 爱好

とくぎ(特技)〔名〕 特长,拿手的技术 きょうみ(興味)〔名〕 兴趣 ゆめ(夢)〔名〕 梦,理想 ギター 〔名〕 吉他

こきゅう(胡弓)〔名〕 胡琴 しょどう(書道)〔名〕 书法 つり(釣り)〔名〕 钓鱼

ドライブ 〔名〕 兜风,开汽车远游 あみもの(編み物)编制;编织品

てづくり(手作り)〔名〕 手工做,自己做,手制 ちゅうかがい(中華街)〔名〕 中华街

ちゅうかりょうり(中華料理)〔名〕 中国菜 ギョーザ(餃子)〔名〕 饺子 かわ(皮)〔名〕 皮

しゅんせつ(春節)〔名〕 春节 ししまい(獅子舞)〔名〕 狮子舞 りょう(寮)〔名〕 宿舍

せんたくき(洗濯機)〔名〕 洗衣机 シャワー 〔名〕 淋浴

おなか 〔名〕 肚子

じゅぎょう(授業)〔名〕 授课,上课 しりょう(資料)〔名〕 资料 フランスご(~語)〔名〕 法语 しょうせつ(小説)〔名〕 小说 かいがん(海岸)〔名〕 海岸 ふゆやすみ(冬休み)〔名〕 寒假 キャンプ 〔名〕 野营 みんな 〔名〕 大家

じぶん(自分)〔名〕 自己 ぜんいん(全員)〔名〕 全员

ひきます(弾きます)〔动1〕 弹 すきます 〔动1〕(肚子)饿,空

のぼります(登ります)〔动1〕 登,上 あつめます(集めます)〔动2〕 收集 あびます(浴びます)〔动2〕 淋;浇 ごちそうします 〔动3〕 请客,摆盛宴 きこくします(帰国~)〔动3〕 回国 とくに(特に)〔副〕 特别-------------おなかがすきます 肚子饿

やた第21课 わたしは すき焼きを 食べた ことだ あります

基本课文

わたしは すき焼きを 食べた ことが あります。李さんは 会社が 終わった 後で,飲みに 行きます。もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。まどやさいしたりかいしゃおあと

いやた窓を 閉めましょうか。すしたいちどしりょうよみあとよやくもり

わた

A 甲:お寿司を 食べた ことが ありますか。

乙:いいえ,一度も ありません。てんぷらは 食べた ことが あります。B 甲:この 資料を 見ても いいですか。

乙:はい。読んだ 後で,森さんに 渡して ください。C 甲:ホテルを 予約した ほうが いいですか。

れんきゅう

乙:そうですね。連休ですから,その ほうが いいですね。

なにたねまえたD 甲:何が 食べましょうか。

乙:いいえ。寝る 前に 食べない ほうが いいですよ。

かぶき应用课文 歌舞伎

おのすこりおのしごとりかぶきおのりごみなんどあとた

しょくじいそおくおのけん

まえ

かぶき

おなに

たくじす

しょくじ小野:少し 急ぎましょうか。遅れない ほうが いいですから。李:そうしましょう。ところで,小野さんは よく 歌舞伎を 見ますか。

小野:仕事の 後で,何度か 見に 行った ことが あります。終わりは 九時過ぎですね。食事は どうしますか。李:歌舞伎を 見た 後で,食べますか。それとも,見る 前に 何か 食べますか。

きゅうけいじかん小野:そうですね…,休憩時間に 食事を しましょうか。李:ええ,いいですよ。

おのはやいべんとう

か小野:じゃあ,早く 行って お弁当を 買った ほうが いいですね。

りことばおのりおのりきょうげきいちどぺきんきょうげき

みわかちょうかんしゃかぶき

みき

おの

きょうげき

み李:言葉は 分かりませんでしたが,とても よかったです。小野:そうですね。課長に 感謝しましょう。

李:ええ。京劇も いいですが,歌舞伎も すばらしいですね。小野さんは京劇を見た ことが ありますか。小野:いいえ,一度も ありません。いつか 見たいですね。李:じゃあ,ぜひ 北京へ 京劇を 見に 来て ください。41

1.我吃过日式牛肉火锅。2.公司下班后,小李去喝酒。3.还是多吃点蔬菜的好啊。4.(我)把窗户关上吧。

A 甲:(你)吃过寿司吗?

乙:没有,一次也没有。倒是吃过天麸罗。B 甲:可以看看这个资料吗?

乙:可以,看完后请交给森先生。C 甲:饭店还是先预约为好吧。

乙:是啊,因为是连休,先预约的好啊。D 甲:吃点什么吗?

乙:不,睡觉前还是不吃东西的好。歌舞伎

小李回国的日子临近了。回国前.吉田科长为小李买来观赏歌舞伎的票。为了赶夜场的演出,小李和小野提前离开了公司。

(4点前,小李和小野离开公司,向车站走去)小野:稍微快点儿好吗?最好不要迟到。

李:好。哎,小野,你常看歌舞伎吗? 小野:下班后,去看过几次。(一边走一边看票)9点多才散场呢,晚饭怎么办啊? 李:咱们是看完歌舞伎以后吃,还是在看之前吃点儿什么? 小野:嗯,咱们场休时间吃怎么样? 李:好。行啊。

小野:那,咱们快点儿去,买个盒饭(这样更好一些)。(看完歌舞伎后。小李很兴奋)李:虽然台词听不太懂,不过挺好的。小野:是啊。这得好好感谢科长。

李:没错。京剧很好看,歌舞伎也很棒。小野,你看过京剧吗? 小野:一次都没看过。什么时候真想看看呢。

李:那么,请一定来北京看京剧。

生词表

ことば(言葉)〔名〕 语言

メールアドレス 〔名〕 邮件地址 れんきゅう(連休)〔名〕 连休 ゴールデンウィーク 〔名〕 黄金周 おわり(終わり)〔名〕 结束

きゅうけいじかん(休憩時間)〔名〕 休息时间 きょうげき(京劇)〔名〕 京剧 きっぷ(切符)〔名〕 票(券)からだ(体)〔名〕 身体

じしん(地震)〔名〕 地震

どろぼう(泥棒)〔名〕 小偷,盗贼 ちゅうしゃじょう(駐車場)〔名〕 停车场 わたします(渡します)〔动1〕 交给 おくれます(遅れます)〔动2〕 迟到 かんがえます(考えます)〔动2〕 考虑 しらべます(調べます)〔动2〕 调查

きます(着ます)〔动2〕 穿

よやくします(予約~)〔动3〕 预约 かんしゃします(感謝~)〔动3〕 感谢 うんどうします(運動~)〔动3〕 运动 せんたくします(洗濯~)〔动3〕 洗涤,洗 ほうこくします(報告~)〔动3〕 报告 あぶない(危ない)〔形1〕 危险

これとも 〔连〕 还是,或者

とうきょうタワー(東京~)〔专〕 东京塔-------------そんなに 那么 ~過すぎ

もりまいばんみ

第22课 森さんは 毎晩 テレビを 見る

基本课文

もり森さんは 毎晩 テレビを 見る。いそがまいばんみきのう昨日は とても 忙しかった。コンピュータは 簡単では ない。きょうかんたん今日は 曇りだ。

あしたあしたきのうしけんむずかぃしごとくもA 甲:明日 ボーリングに 行かない?

乙:ごめん。明日は 仕事が あるから… B 甲:昨日の 試験,どうだった?

乙:ちょっと 難しかったけど,まあまあ できたよ。

はでC 甲:この ネクタイ,派手?

ぜんぜんはで

乙:ううん,全然 派手じゃないわ。

もりしでんわばんごうしD 甲:森さんの 電話番号,知ってる?

さんよんきゅうさんのさんきゅうよんご

乙:うん,知ってる。3493-3945だよ。

ともだち应用课文

友達

おのしみずおのおのおのしみずしみずくんれんらく小野:もしもし,小野です。清水:小野さん?清水だけど。小野:ああ,清水君,どうしたの?

しみずさいきんおおたおのおおたくん清水:最近 大田から 連絡 あった? 小野:太田君から?ううん,ないわよ。どうして?

しみずおおたこんどちゅうごくおのほんとうしみずおのきゅうしみずぺきんおのしみずおのしみずわおくかようびよていれんらくらいげつちゅうごくきかんながきかんよねん

ごねん

つごういてんきん清水:大田,今度 中国へ 転勤だって。小野:本当に?いつ 行くの? 清水:たしか 来月だよ。

小野:急ね。中国の どこ?期間は どのぐらい? 清水:北京だって。期間は 四年か 五年かな。

おおたくんひとり小野:ずいぶん 長いわね。太田君 一人で 行くの?

らいしゅうそうべつかい

いがい

だいじょうぶ清水:いや,奥さんも いっしょだよ。来週 送別会を するけど,都合は どうかな? 小野:ええと,火曜日は 予定が あるけど,それ以外は 大丈夫よ。清水:分かった。じゃあ,また 連絡するよ。

りおのともだちわおの

はなかた李:お友達からですか,小野さん?

小野:あっ,分かりました?

李:ええ。いつもの 話し方じゃ ありませんでしたから。

1.森先生每天晚上看电视。2.昨天很忙。

3.电脑(用起来)不简单。4.今天是阴天。

A 甲:明天去打保龄球怎么样?

乙:抱歉,明天还有工作„„ B 甲:昨天的考试怎么样啊?

乙:有点难,不过大概都做出来了。C 甲:这个领带太花哨吗?

乙:不,一点儿也不花哨。D 甲:(你)知道森先生的电话号码吗?

乙:嗯,知道啊。3493—3945。朋友

一天下午.小野的朋友清水给小野打来电话。(手杌响了)小野:喂,我是小野。清水:小野吗?我是清水。

小野:清水,你好。有什么事吗? 清水:最近,太田和你有联系吗? 小野:太田?没有啊,怎么啦? 清水:听说太田要调到中国去工作。小野:真的?什么时候去啊? 清水:好像是下个月。

小野:真突然啊。中国的哪儿?多长时间? 清水:听说是北京。时间好像是4年或者5年。小野:这么长啊。太田一个人去? 清水:不,夫人也一起去。所以,下星期要开一个欢送会,你时间方便吗? 小野:下星期„„星期二有安排了,其他时间都可以。清水:知道了。那么,再联系。(通话结束)李:朋友打来的? 小野:哟,你听出来了? 李:嗯。因为不是你平时的说话方式。

生词表

スキーじょう(~場)〔名〕 滑雪场 そうべつかい(送別会)〔名〕 欢送会 つごう(都合)〔名〕 方便;情况 よてい(予定)〔名〕 预约 おもちゃ 〔名〕 玩具

かじ(火事)〔名〕 火灾

きかん(期間)〔名〕 时间,期间 てんきん(転勤)〔名〕 调动工作 けいたい(携帯)〔名〕 手机 バドミントン 〔名〕 羽毛球

ラケット 〔名〕 球拍

おくさん(奥さん)〔名〕 夫人,(别人的)爱人 かしゅ(歌手)〔名〕 歌手

だいとうりょう(大統領)〔名〕 总统 やります 〔动1〕 做

うれしい 〔形1〕 高兴

ねむい(眠い)〔形1〕 困倦 おもい(重い)〔形1〕 重,沉重 きゅう(急)〔形2〕 突然;紧急 まあまあ 〔副〕 大致,还算 ごめん 〔叹〕 抱歉,请原谅 ううん∕いや 〔叹〕 不 うん 〔叹〕 嗯

しみず(清水)〔专〕 清水 おおた(太田)〔专〕 太田 モーツァルト 〔专〕 莫扎特

ディズニーランド 〔专〕 迪斯尼乐园-------------~以外いがい∕~方かた

やすひさんぽかものい第23课 休みの 日,散歩したり 買い物に 行ったり します。

基本课文

小野さんは 休みの 日,散歩したり 買い物に 行ったり します。にほんごおのやすひさんぽかものい日本語の 先生は 中国人だったり にほんじんだったりです。わたしは 今年の 夏,北京へ 行くか どうか 分かりません。かぎが どこに あるか 教えて ください。

しゅうまつなにおしことしなつぺきんい

わせんせいちゅうごくじんA 甲:週末に 何を しましたか。

乙:スケートを したり,ボーリングを したり しました。

ぺきんきせつりひもりなんじきょうくしごとひこうきたかいそが

やすB 甲:北京まで,飛行機の チケットは いくらぐらいですか。

乙:季節に よって 高かったり 安かったりです。C 甲:李さん,仕事は 忙しいですか。

ひまく

しわいそが

乙:ええ,日に よって 暇だったり 忙しかったりです。

D 甲:森さんが 何時ごろ 来るか 知って いますか。

乙:いいえ。今日は 来るか どうか 分かりません。

そうべつかい应用课文 送別会

もりおのおのゆかたなにかき森:小野さん,何を 買うか 決まりましたか。小野:浴衣は どうですか。

もりおのたかたかやす

きじ

つく森:いいですね。でも 高く ないですか。

小野:高かったり 安かったり,いろいろ あります。あっ,そうだ。生地を 買って,わたしが 作りますよ。

よしだにほんりおんせんよしだりもりせいかつはいかぶきかえ

しし

たの吉田:日本の 生活は どうでしたか。

李:温泉に 入ったり 歌舞伎を 見たり して,とても 楽しかったです。

りょうしんきのうははりょうしんちちかえあとやすなにいわりょこう

しゅんせつい

ともだち

しょくじ

やすでんわかてがみ吉田:ご両親に いつ 帰るか 知らせましたか。李:はい,昨日 母に メールで 知らせましたか。森:ご両親は メールが できますか。

りははおのぺきん李:母は できますが,父は 電話化 手紙ですね。小野:北京へ 帰った 後,どうしますか。

りいつしゅうかんおのやすりりょこう李:1週間ぐらい 休みたいですね。春節に 休みが なかったですから。小野:休みに 何を しますか。旅行に 行きますか。

李:旅行に 行くか どうか,分かりません。たぶん 友達に 会ったり,食事に 行ったり します。45

1.周末或节假日,小野女士有时散步,有时买东西。2.日语老师既有中国人,也有日本人。3.我今年夏天去不去北京,还不知道。4.请告诉我钥匙在哪儿。A 甲:周末做什么了?

乙:滑冰了,还打保龄球了。

B 甲:到北京的机票大概多少钱?

乙:因季节而不同/各个季节不一样,有时贵,有时便宜。

C 甲:小李,工作忙吗?

乙:嗯,每天不一样,有时闲,有时忙。D 甲:(你)知道森先生几点来吗?

乙:不知道。今天来不来不知道。

欢送会

小李半年的驻日生活接近尾声.小野他们计划给小李开欢送会。

(在百货商店.小野和森为小李挑选礼物)森:小野,决定买什么了吗? 小野:浴衣怎么样? 森:不错。不过,是不是贵点儿? 小野:有贵的,有便宜的,种类很多。啊,对了,买块儿布料我来做。(欢送会上,干杯之后)吉田:日本的生活怎么样? 李:泡了温泉,还看了歌舞伎,(过得)非常愉快。吉田:你告诉你父母什么时候回去了吗? 李:嗯,昨天用电子邮件告诉我母亲了。吉田:你父母会用电子邮件吗? 李:(我)母亲会,我父亲(只)打电话或写信。小野:回北京以后,(你)有什么打算? 李:想(先)休息一个星期。因为春节没休息。小野:休息期间,做什么?去旅行吗? 李:去不去旅行还不知道。可能(主要)是见见朋友,吃吃饭什么的。

生词表

しゅうまつ(週末)〔名〕 周末 スケート 〔名〕 滑冰,溜冰

あじ(味)〔名〕 口味,(食物的)味道 まいかい(毎回)〔名〕 每次,每回

つうきん(通勤)〔名〕 上下班,通勤 ふね(船)〔名〕 船

きじ(生地)〔名〕 布料,衣料

へいてんじこく(閉店時刻)〔名〕 关门时间 そつぎょうしき(卒業式)〔名〕 毕业典礼 ちがいます(違います)〔动1〕 不同,不一样 こみます(込みます)〔动1〕 拥挤,混杂 きまります(決まります)〔动1〕 定,决定 しらせます(知らせます)〔动2〕 告诉 たしかめます(確かめます)〔动2〕

查(看),弄清

こい(濃い)〔形1〕(口味)重;浓

うすい(薄い)〔形1〕(口味)轻;薄 はやい(早い)〔形1〕 早

おそい(遅い)〔形1〕 晚,慢 たぶん 〔副〕 可能,大概

とうきょうえき(東京駅)〔专〕 东京站-------------~によって∕~によります

りくおも第24课 李さんは もう すぐ 来ると 思います

基本课文

李さんは もう すぐ 来ると 思います。ちんりくおも陳さんは パーティーに 行くと 言いました。あたまいたいいしみません,頭が 痛いんです。とうきょう東京タワーへ 行きたいんですが,どうやって 行きますか。にほんおんがくおも

おもいい

A 甲:日本の 音楽に ついて どう 思いますか。

乙:すばらしいと 思います。

かちょうごごなんでたいいB 甲:課長は 何と 言いましたか。

乙:午後から 出かけると 言いました。C 甲:どうして 食べないんですか。

乙:もう おなかが いっぱいなんです。

りD 甲:李さんを さがして いるんですが,どこに いますか。

かいぎしつおも

乙:会議室に いると 思います。

みおく应用课文 見送り

おのりおのもりかちょうりもりかならつたみじかわかほんとうあいだ

つた

せわ

たの

い小野:とうとう お別れですね。

李:ありがとう ございました。本当に お世話に なりました。小野:こちらこそ。短い 間でしたが,とても 楽しかったですよ。

しゅっちょうちゅう森:課長は 出張中ですが,李さんに よろしくと 言って いましたよ。

よしだかちょう李:そうですか。どうぞ 吉田課長に よろしく お伝え ください。森:ええ,必ず 伝えます。

おのりおのゆかたつくつく小野:これ,浴衣です。わたしが 作ったんですが,どうぞ。

李:小野さんが 作ったんですか。すごいですね。ありがとう ございます。

りおのおのもりりこんどもりかならいぺきんぺきんぺきんこんどいあ

ききょうげきおも

みり

きげんき李:小野さん,森さん,いつか 北京へ 来て ください。

小野:ええ,必ず 行きます。今度は 京劇を 見ましょう。李さん,お元気で。

森:ぼくも いつか 北京へ 行きたいと 思います。李さん,どうぞ お気を つけて。“再见!” 李:さようなら。今度は 北京で 会いましょう。

1.(我)想小李马上就来。2.老陈说要去参加晚会。3.对不起,我头疼。

4.(我)想去东京塔,怎么走好啊? A 甲:关于日本音乐,(你)怎么看?/(你)怎么看日本音乐?

乙:(我)觉得很棒。B 甲:科长说什么了?

乙:说下午出去。C 甲:为什么不吃呢?

乙:已经吃饱了。

D 甲:我在找小李,(她)在哪儿?

乙:(我)想是在会议室。

送行

今天是小李回国的日子。小野和森到成田机场送行。

(在候机大厅)小野:终于要分别了。

李:谢谢(你们)了。(这半年来,你们)给了我很多关照。

小野:哪里哪里。时间虽然不长,但(相处得)很愉快。

森:科长出差了,让我给你带个好。

李:是吗。也请代我向吉田科长问好。

森:好,一定转达。

(小野赠送礼品)小野:这是一件浴衣。我自己做的,送给你。

李:你自己做的?真了不起。谢谢。(分别的时间到了)李:小野女士,森先生,两位一定要到北京来啊。

小野:行,一定去。到时候(咱们)一起看京剧吧。小李,请多保重。

森:我什么时候也要到北京去的。小李,路上小心。“再见!" 李:再见。北京见。

生词表

ハイキング 〔名〕 郊游,远足

おわかれ(お別れ)〔名〕 分别,分手 はなし(話)〔名〕 说话

みおくり(見送り)〔名〕 送行,送别 あいだ(間)〔名〕 时间,期间 ほうりつ(法律)〔名〕 法律

おもいます(思います)〔动1〕 想,思考 いいます(言います)〔动1〕 说,讲

さがします(探します)〔动1〕 找,寻找,寻求 わらいます(笑います)〔动1〕 笑 やめます 〔动2〕 戒,停止,放弃 きめます(決めます)〔动2〕 决定

ねぼうします(寝坊~)〔动3〕 睡懒觉

がいしゅつします(外出~)〔动3〕 外出,出去

けんきゅうします(研究~)〔动3〕 研究 おかしい 〔形1〕 可笑,滑稽 いっぱい 〔副〕 满

すこい 〔副〕 惊人的,了不起 とうとう 〔副〕 终于,终究,到底 かならず(必ず)〔副〕 一定,必定 ぜったいに(絶対に)〔副〕 绝对

ば(馬)〔专〕 马

-------------

おせわになりました(お世話になりました)

承蒙照顾 よろしくおつたえください(~お伝えください)

请代问好

おげんきで(お元気で)请多保重 おきをつけて(お気をつけて)小心点儿 さようなら 再见

どうやって 怎样,如何

やくにたちます(役に立ちます)有用 おなかがいっぱいです 吃饱,饱 ~中ちゅう∕~について

旧版标准日本语初级单词+课文+译文

第一课 わたしは 田中(たなか)です本课词汇 単語 I わたし 〇 〔代〕 我会社員(かいしゃいん)③ 〔名〕 公司职员 学生(がくせい)〇 〔名〕 学生留学生(りゅうがくせい)④ 〔名〕 留......

标准日本语初级上册714课单词

第7课 コーヒー 咖啡 コーラ 可乐 おちゃ(お茶) 茶 ワイン 葡萄酒 バン 面包 ケーキ 蛋糕 おかゆ(お粥 粥 ひるごはん(昼ご飯 午饭 おべんとう(お弁当)盒饭 そば 荞麦面 うどん 面......

新版中日交流标准日本语初级下册课文译文单词

新版中日交流标准日本语初级下册课文译文单词 1 基本课文1.これは明日会議で使う資料です2.私は明日乗る飛行機は中国航空です 3.中国で買ったCD を友達に貸しました 4.操作......

标准日本语初级上册要点单词整理

平假名 ほうりつ きゅうりょう ききます がいこくご たしかめます やくそくします よやくします きって てんき ていか うんどうします きょうだい とくに みおくり ねむい......

标准日本语初级单词(上册)第十八课

成都外国语专业学校:成都日语培训学校标准日本语初级单词(上册)第十八课 第18课おと(音) 〔名〕 声音,响声こえ(声) 〔名〕 声音くうき(空気) 〔名〕 空气むすこ(息子) 〔名〕 儿子い......

下载标准日本语初级上册注音课文、译文和单词[推荐]word格式文档
下载标准日本语初级上册注音课文、译文和单词[推荐].doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文