中国和新加坡双语学习现状对比及其借鉴意义_新加坡和中国时间对比

其他范文 时间:2020-02-28 02:57:06 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

中国和新加坡双语学习现状对比及其借鉴意义由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“新加坡和中国时间对比”。

邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

中国和新加坡双语学习现状对比及其借鉴意义

摘要: 在中国,英语和汉语都具有很大的重要性,课堂上有这英汉的双语教育,也有很大一部分高中是外国语学校,注重培养学生的双语能力。新加坡是世界文明的具有双语教学模式的国家而且华人占有绝大多数的地位。所以中新两个国家在双语教学方面有很大的可比性。对比发现,中国和新加坡的双语学习现状存在着很大的差异性而且模式各有不同,而且新加坡的双语模式对于中国教育有着很大的借鉴意义,通过一定程度上的学习与借鉴有助于中国教育事业的发展。关键词:中国 新加坡 双语学习

引言:随着经济全球化的不断发展以及各个国家之间的来往交流日益密切,各国之间的语言互通性变得尤为重要。英语作为世界通用的语言,早已在中国有了一拨又一拨的“英语热”浪潮,而且热情持续不减。与此同时,随着中国经济的发展与综合国力的提高,其他国家对汉语的学习热情也逐渐高涨。改革开放以来,中国在注重宣扬传统文化的同时,也注重对国民的英语教育;新加坡作为一个多元文化的典型国家,更是在双语教育层面有着悠久的历史。因此两个国家在双语教育方面有很强的可比较性,同时对中国日后的双语教育也有很强的借鉴与学习意义。

正文:中国和新加坡两国的双语学习现状各有不同,背后也有着不同的原因,包括地理,历史,人文,政策等因素,通过对两国的教育比较和分析,我们可以提取和得到一些具体的措施去促进中国双语教育的发展。

一.新加坡的双语教育现状以及原因分析

(一)新加坡的双语教育现状

新加坡是一个文化多元,种族多元,语言多元的多样性国家,对双语教育有着丰富的经验同时也是双语交流很典型的国家之一。新加坡从幼儿园起就开始对孩子们实行双语教育,每一个班级都会既有华语老师,也有英语老师,让孩子们从小就能进行双语学习和接受双语文化的熏陶。经过了幼儿阶段的双语学习以及6年小学和4年中学之后,孩子们的基本都可以掌握很好的双语能力。邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

根据新加坡教育部在小学新生登记入学时所做的调查,新加坡讲华语的家庭自上世纪90 年代以来便一直减少,到了今天只剩下约40%的家庭仍以华语作为主要用语,反之讲英语的家庭却从1990 年的26%增至现在的60%。为了改变华语地位下降的趋势,近年来更是开展了丰富多彩的讲华文运动,让新加坡公民以及永久居民感受中华文化的博大精深,深化他们对华文华语的认识,并进一步提升他们的华语掌握能力。

新加坡的双语教育实施是全世界双语教育的典范,对着本国的发展起着重大的影响,不仅有利于国民素质的提高,促进多种族的团结和融合,提高教学质量,而且为它与其他各个国家之间架起了沟通的桥梁,促进了经济进步,政治理解和社会的大发展,有着很多的积极影响。以此同时,新加坡也有专门的政策规定中小学都应进行双语教育,有了这样的政策要求,新加坡公民都十分重视双语学习同时也有很高的双语水平。

(二)新加坡的双语教育现状原因分析

1.新加坡的独特地理位置

新加坡是东南亚的一个热带岛国,面积很小,国土总面积618平方千米,还没有北京城区的十分之一大。由一个本岛和60个小岛组成。位于马来西亚半岛南端的一个小岛上,三面都被海水所环绕,东滨中国南海,四临印度洋,南方隔着马六甲海峡和印尼群岛遥遥相望,北边以百堤跨越宽约一公里半的柔佛(Johor)海峡,和马来西亚相连;长堤上有现代化的公路和铁路,可以行驶汽车和火车,成为新、马两国间的交通枢纽。

新加坡所处的地理位置是世界的十字路口之一。得天独厚的地理条件使之发展成为一个主要的商业、运输、通讯、旅游中心。新加坡是亚洲最重要的金融、服务和航运中心之一,与其他国家联系交往密切。

因此,新加坡得天独厚的地理位置使得它成为了世界中心之一,与他国的经济政治文化交流密切而又频繁,这就使得这个国家的居民对世界流通最广的语言----英语有很好的掌握,又因为新加坡华人居多,所以新加坡居民对双语有着较好的掌握和运用。邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

2.新加坡的主要历史

新加坡有着非常复杂的历史,在一定角度上说,新加坡的双语模式和双语教育现状是它历史的产物。很久以前,新加坡岛屿独特的位置就使它成为海上贸易商和探险家的一个落脚点。到十四世纪,这座岛屿成为东西方贸易路线的枢纽。1819年1月,一位英国官员史丹福.莱佛士爵士登陆新加坡,在这儿为他的国家建立了一个港口,这也开创了现代新加坡的历史。

英国人在岛上建立贸易站后,新加坡逐渐成为一块吸铁石,吸引了成千上万的移民和商人。为了给他们自己和家人寻觅更好的生活,许多人从中国南方省份、印度尼西亚、印度、巴基斯坦、锡兰和中东来到这里。印度人、中国人和本地区其他国家的人们于十九世纪陆续迁移到新加坡,中国移民主要来自中国东南部的广东和福建两省。新加坡处于英国的殖民统治中。1941年-1945年(第二次世界大战期间),日军占领新加坡,是新加坡有史以来最为黑暗的日子。1945年,日本战败,当英国人重返新加坡想重新统治时,新加坡已经发生了巨大的变化。日军占领时期遭受的艰难困苦使众多新加坡人意识到这个岛国需要实际的自由。通过几年的多方努力,终于于1959年新加坡实行自治,脱离了殖民统治,华人李光耀就任岛国的首任总理,就这样新时代的独立的新加坡诞生了。

新加坡曾被英国统治长达140余年的时间,二战后开始较大规模地采用双语教育,并为此制定了一系列教育法令,如,《十年教育计划》、《学校注册条例》、《双语教育白皮书》等。整体上来看,该时期的双语教育以过渡式为主。具体到华语学校,殖民地政府先是要求开设英语为外语课,然后要求用英语讲授数学和科学。这样,英文由外语(语言教学)课变成了主要科目的教学语言。因此英语顺理成章成为了新加坡使用度最广的语言;此外,众多海外移民使得该国融入了很多其他国家的语言因素。

从此角度来看,历史因素对新加坡的双语教育现状有着巨大而又显著的影响。

3.新加坡的多种族文化

就新加坡的人口组成来说,新加坡有近 400 万人口,其中77%是华人,14%是马来人,8%是印度人,1%是欧亚混血人和其他民族。马来渔民是当地的土著居民,其余的都是外来移民。各国各种族文化在这里相互交融,相互碰撞,构成了 邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

现在新加坡独特的多种族文化。在新加坡,随处可见穿着艳丽民族服装的印度人、裹着严严实实头巾的马来人„„在新加坡还有印度人聚集的小印度(little Indian)和华人聚集的地方——牛车水(Chinatown)。

不同的民族有着不同的信仰与宗教,因此新加坡也是一个宗教多样性国家。新加坡的宗教建筑各式各样,有着回教堂圆顶、哥特式教堂尖顶、带有神秘神像的兴都教寺庙以及中国寺庙。新加坡的主要宗教有回教、佛教、基督教、兴都教、锡克教、犹太教以及拜火教等。

新加坡有四种官方语言--马来语、华语、泰米尔语和英语。英语是商务和官方语言,使用最为广泛。大多数新加坡人都会讲自己的母语和英语两种语言。

从多种族的角度来理解,新加坡的双语教育是迎合不同文化的产物与必然结果,是顺应国情的表现,同时也推动了整个国家的发展与进步。

二.中国的双语教育现状以及原因分析

(一)中国的双语教育现状

整体上来说,中国在逐渐强化双语教学的概念但是双语教育的水平还亟待提高。在师资方面,双语师资比较紧缺且能力不足;在学生方面,学生双语素质较低,英语大多数是聋哑英语。

(1)双语师资不足且双语能力较弱

强有力的师资力量是双语教学的一大关键。在中国高校的双语教学实践中,普遍感到师资不足,能用英语上课的教师相对来说还是很少。

另一方面,随着时代的发展和教育理念的不断改进,双语教育对教师素质的要求也在不断改进和加强。当今的双语教学对教师素质提出了更高的要求,对中外文化都要有很好的把握和了解,一方面要很好的掌握中国的传统文化并进行很好的讲授,另一方面也要较好的了解外国文化和风俗,在讲授语言的同时传授异域文化。双语教学需要教师形成三种能力:一是知识整合能力,双语教学不等于两种语言和两种文化的简单罗列,相反,它需要教师在备课和讲授的过程中把两种文化融合在一起,相辅相成,是学生能够学习双语的过程中更好的理解课堂内容。二是运用现代教育教育的能力,网络化的教育已成为一种必然趋势,网络具 邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

有数据海量性,便捷性,高速性等特点,使用现代教育技术可以使得课堂多样化,形式丰富化,能够提高学生的学习兴趣和教室授课的效率,一举多得。三是终身学习能力,双语教学要求教师必须熟练掌握两种以上的语言以及以两种语言为载体的文化,如果教师自身不善于学习,不能提高,就不能适应未来的学习化社会,就不能在知识经济时代求得发展。而我们所面对的实际情况大多是,外语教师专业知识不足,学科教师专业知识丰富,但外语功底不深,尤其是口语水平差:能直接用原版教材授课的专业教师有限,大部分教师是“哑巴英语”培养出来的重语法轻应用型,这样的教师,当然上不了课堂。

(2)学生英语偏于应试,难以应用

中国在英语教育方面走的一直是应试型的道路,缺乏有效的措施促进学生的双语交流与应用。根据教育部有关普通高校大学英语教学要求,大学二年级学生要求掌握4000-5000个英语词汇,能阅读一般英语文体并能够进行必要的会话,而且相当一部分学生通过了国家四级考试,到三年级大多数学生已通过了四、六级,学生学习的目的是如何通过各种考试,在英语的学习中逐渐形成了重语法轻应用的模式。许多学生往往能通过国家四、六级考试,却不能看懂专业文章;能在听力考试中取得好成绩,却无法用英语交流。换句话说,中国教育模式下的学生双语素质普遍比较差,英语水平大多是聋哑英语,很难在实际生活中应用。

实际上,尽管进入高校学习的学生大都经历了近十年的外语学习,但大都是应试教育的牺牲品,熟悉语法结构,但听不懂、看得慢,更无法开口,语言的实际运用能力相当弱。在双语教学的实践中,学生的素质表现得良莠不齐,由此可见,我国高校学生英语综合能力不强,并且主要是对日常英语的学习,如果使用英语学习专业知识,还需要有一个适应过程。

(二)中国的双语教育现状原因分析

首先是国家政策方面。目前在国内,教师在享受待遇和评职称方面基本都是以发布的科研论文的多少为依据的,国家政策在评论大学水平的时候也是也该大学的学术科研论文为依据的。而为采用双语教学,教师自然要花费许多业余休息时间进行备课,所以在教师待遇标准上的单一化是导致中国双语教学水平还不是特别高的原因之一,应当在双语教学教师待遇政策上对双语老师有所偏向。

教材的选用在双语教学中是一个至关重要的问题,教材选用得当是双语教学 邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

正常进行、有效开展的重要保证。国内的大家名人一般都不写教材,既使做过这样的事也是在成名之前,因此国内教材多出自二、三流学者之手。毋庸讳言,国外的教材质量是普遍优于国内的,好教材也多,特别是西方发达国家的教材。国外原版教材还有一个优势,就是案例较多而且很有时代气息,很有参与性。与之相比,国内教材绝大多数均停留在理论阶段的解释、说明上。

我国国内缺少英语环境也是导致该现状的重要原因之一。我国的外国人以及外教所在的比例非常的小,学生们的英语老师一般都是中国老师,而且英语的教学也基本停留在书本之上,很少强调听说能力和实际应用能力,从而使得学生的英语水平是“高分低能”型的。从这个角度上讲,校园英语环境的缺失不利于学生英语综合能力的提升。

三.中新双语教育现状对比对中国的借鉴意义

(一)培养双语师资,提高教育水平

新加坡拥有高质量的师资,主要是通过外聘、培养和培训方式来解决。我国也可以通过外聘、培养和培训的方式解决双语师资,但与此同时我国也可以通过其他途径多渠道的来解决这一问题。例如在我国重点大学以及一些师范院校可培养双语能力较高的学生,为以后在双语教师岗位上工作奠定基础;此外,在寒暑假期间可以组织一些教师培训或教师短期交流的项目,不同的学校之间进行人员互访,学习其他学校的优秀双语教学模式,促进自己的革新,提高自己的双语教学技巧和能力。

(二)提高教材水平,改善英语教学

新加坡主要是引进国外先进教材,自编教材要请国外专家协作,连教学大纲和考试标准都请外国专家指导。由于我国双语教学的不连贯性,长期的应试教育使得学生在英语学习方面从学校获得的是语法知识,缺乏交流技巧。中小学生接受的是单语课程,加上教育在各地区存在的差异性,从而达不到双语教学的预期效果。因此,从实际出发,无论在教学中使用国外教材还是自编教材,开始阶段最好都用双语形式,也就是说,配上准确的汉语译文。这样,学生在课前预习、自学时能大致理解教材,课堂上能更容易听懂教师讲解,课后对照复习,便于弥 邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

补忽略的内容。经过一两个学期后,可指定学生多看外文原版的参考书,熟悉其专门用途的语体,这是较快提高学生专业英语水平的有效方法。

(三)创造双语环境,丰富课堂形式

缺乏良好的双语学习环境是中国英语学习的现状,然而为双语学习者提供一个良好的双语环境是十分必要的。为了达到这一目的,教师在上课的过程中应当有意识的进行双语教学,设计一些对话话题或者游戏使得学生们能够有意思有目的的进行双语锻炼,提高自己的双语能力。从电子媒介的角度和层面来看,应当有更多的双语节目对公民进行双语熏陶,比如初级双语教育节目,双语综艺节目和双语广播等,这样,大家会逐渐有意无意的受到双语的影响,有利于整个国家双语素质的提高。

结论和建议:中国和新加坡由于特定的背景和原因都十分重视双语教育,两国在双语教育方面的模式方面差异很大,导致双语教育的效果也是各不相同。两个国家在双语教育方面有很强的可比较性,通过比较我们找到了一些促进中国进行更好的双语教育的一些途径和措施。比如:培养双语师资,提高教育水平;提高教材水平,改善英语教学;创造双语环境,丰富课堂形式等。在今后的双语教育中,如果中国可以结合以上的一些措施去不断完善自己的教育理念和模式,一定可以取得很大的进步与突破。邮寄地址:北京市海淀区新街口外大街19号北京师范大学,收件人:张文凯,联系方式:***

参考文献:

[1]荆军体.《新加坡双语教育特色对我国实施双语教学的启示》.《山西教育》.2010年1月.[2] 罗良针,潘莹璐,宋琳;我国双语教学现状探析[J];江西社会科学;2003年12期.[3]王子衿.《 厦门和新加坡双语学习模式的调查与对比》.2008年9月.[4]黄明.新加坡双语教育模式对学校语言环境的影响》.2011年1月.8 《

研究意义和国内外研究现状

众所周知,房地产业是整个国民经济的重要组成部分,它的发展既受到国民经济的制约,又能够促进国民经济持续、快速、健康的发展,在整个国民经济中属于基础性、先导性的产业。而房地......

香港留学与新加坡留学对比

很多工薪家庭的学生申请留学读研究生时,希望体验全英语教学但又担心难以适应,同时还希望降低留学成本。津桥的留学顾问们为这类同学推荐适合他们的工薪家庭留学路。津桥教育欧......

知识产权的意义与中国知识产权领域职业现状和前景

知识产权的意义与中国知识产权领域职业现状和前景主讲人:张景华律师大家好,欢迎大家今晚能来听我的这次讲座。对于我自己刚才中山大学青年法学社的同学们已经做了非常详细的介......

中外银行业现状对比

中外银行业现状对比银行业在中国金融业中处于主体地位。近年来,中国银行业改革创新取得了显著成就,整个银行业发生了历史性变化,在经济社会发展中发挥了重要的支撑和促进作用。......

中国茶文化和韩国的对比

中国茶文化和韩国的对比韩国是中国唇齿相依的邻邦,自古以来就有着政治、经济和文化的联系,在两国人民的友好交往中,凝成了深厚的友谊。茶文化是两国源远流长的文化交流内容之-,......

下载中国和新加坡双语学习现状对比及其借鉴意义word格式文档
下载中国和新加坡双语学习现状对比及其借鉴意义.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文