飞鸟集选由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“飞鸟集赏析”。
《飞鸟集》选
世界上的一对小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
是大地的泪点,是她的微笑保持着青春不谢。
如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。
那些把灯背在背上的,把他们的影子投到了自己前面。
瀑布歌唱道:“我得到自由时便有歌声了。”
不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。
当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近于伟大的时候。
小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。
瀑布歌唱道:“虽然渴着只要少许的水便够了,我却很快活地给与了我全部的水。”
樵夫的斧头,问树要斧柄,树便给了他。
人对他自己建筑起堤防来。
果实的事业是尊贵的,花的事业是甜美的;但是让我做叶的事业吧,叶是谦逊的,专心垂着绿荫的。
鸟翼上系上了黄金,这鸟便永不能再在天上翱翔了。
我是一个在黑暗中的孩子。
我从夜的被单里向您伸出我的双手,母亲。i i 泰戈尔,印度诗人,曾获诺贝尔奖。
摘要:1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yel......
放手后的自由泰戈尔说:“让我设想,在群星中,有一颗星指导着我的生命,通过不可知的黑暗。”这一刻闪亮的星星,想必就是这本泰戈尔的《飞鸟集》吧!如果你因失去了太阳而流泪,那么,你将......
《飞鸟集》的译者郑振铎在译完泰戈尔的这部散文诗集后,曾深情地称它“包涵着深邃的大道理”,并形象地指出,泰戈尔的这部散文诗集“像山坡草地上的一丛丛的野花,在早晨的太阳光下......
《飞鸟集》英文本题名为Stray Birds.其中stray,漂泊的意思,Birds是鸟,有时还可指人。所以既可译为游荡之鸟的诗,也可理解为漂泊者之歌。诗集开篇便点题明意:“夏天的飞鸟,飞到我......
<<飞 鸟 集>>泰戈尔夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.A......