一行尊法文言文翻译

其他范文 时间:2022-10-02 01:43:16 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

一行尊法文言文翻译

大家看的`懂一行尊法文言文吗?下面小编整理了一行尊法文言文翻译,欢迎大家阅读学习!

一行尊法文言文翻译

【原文】

初,一行幼时家贫,邻有王姥儿,家甚殷富,奇一行,不惜金帛。前后济之数十万,一行常思报之。至开元中,承玄宗敬遇之,言无不可。未几,会王姥儿犯杀人罪,狱未具,姥诣一行求救之。一行曰“姥要金帛,当十倍酬也;君上执法,难以情求,如何?”王姥戟手大骂曰:“何用识此僧!”一行从而谢之,终不顾。

【注释】

1、一行(xíng)尊法:尊重法律。

2、济:接济。

3、开元:年号。

4、敬遇:礼遇。

5、狱未具:案子没有审结。狱:案件。

6、寻:不久。

7、戟手:戟:原为一种兵器,文中形容手指像戟一样笔直的指着。伸出食指中指指人,以其似戟,古云。

8、谢:道歉。

9、访:到。

10、报:报答。

11、姥:年老的妇人。

12、顾:回头看,这里指理睬。

13、从:跟从,跟随。

14、君上:皇上。

【译文】

从前,一行(人名)和尚小时候家里很穷,邻居家有一个姓王的老太太,前前后后救济了他几十万钱。(他)常常想着要报答王老太太。到了开元年中,一行得到皇上的恩宠,在皇上面前没有什么话不可以说的时候,不久王老太太的儿子犯了杀人罪还没有判刑,王老太太去请一行救她的儿子。一行说:“老太太您要,我应该以十倍来回报。但朝廷执法,我不好求情干扰。这让我?”王老太太指着他大骂说:“我认识你这个和尚有什么用!”一行跟在王老太太身后并向她道歉,王老太太始终也没有回头理睬他。

一行尊法文言文翻译

大家看的懂一行尊法文言文吗?下面小编整理了一行尊法文言文翻译,欢迎大家阅读学习!一行尊法文言文翻译【原文】初,一行幼时家贫,邻有王姥儿,家甚殷富,奇一行,不惜金帛。前后济之数十......

一行尊法文言文练习答案

一行尊法文言文练习答案《一行尊法》原文:僧一行幼时家贫,邻有王姥,前后济之数十万。及一行开元中承玄宗敬遇,言无不可,常思报之。寻王姥儿犯杀人,狱未具,姥访一行求救。一行曰“姥......

修改一法文言文翻译

修改一法文言文翻译......

修改一法文言文翻译

修改一法文言文翻译《修改一法》创作年代为清朝,出处为《退阉随笔》。下面是关于修改一法文言文翻译的`内容,欢迎阅读!修改一法文言文翻译原文近闻吾乡朱梅崖①先生,每一文②就,......

修改一法文言文翻译

《修改一法》创作年代为清朝,出处为《退阉随笔》。下面是关于修改一法文言文翻译的内容,欢迎阅读!修改一法文言文翻译原文近闻吾乡朱梅崖①先生,每一文②就,必粘之于壁,逐日③熟视......

下载一行尊法文言文翻译word格式文档
下载一行尊法文言文翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文