《出塞》译文及欣赏

其他范文 时间:2022-09-30 16:55:33 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

《出塞》译文及欣赏

出塞

王之涣

黄河远上白云间,

一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,

春风不度玉门关。

译文

黄河发源于黄土高原,高入白云之间,矗立漠北的一座孤城,背倚万仞高山。莫须埋怨,羌笛吹奏折杨柳的悲调曲,谁还不知道,春风历来就不度玉门关。

题解:

这首诗旨在写凉州险僻,守边艰苦。诗的首句,写汹涌澎湃的'黄河,发源于云端,突出其源远流长,展示边地广漠壮阔的风光。次句写凉州城的戍边堡垒,地处险要,境界孤危。 “一片”是唐诗常用词,通常与“孤”相连用(如 “一片孤云”、“孤帆一片”等等),这里即“一座”的意思。三句递转,写所闻。羌笛奏着《折杨柳》的曲调,勾起征夫离愁。唐时有折柳赠别的风俗,因而见杨柳而生愁,甚至听《折杨柳》歌而生怨。关外春风不度,杨柳不青,无法折柳寄情,听曲更生怨恨:“天寒地冻”、“征战无期”、 “归家无望”。然而, “怨”也罢,愁也罢,都是枉然,因而作“何须怨”。这种宽解语,着实委婉,深沉含蓄,耐人寻味,不愧为边塞诗的绝唱。

《出塞》译文及欣赏

刀豆文库小编为你整合推荐3篇《出塞》译文及欣赏,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《出塞》译文及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐5篇《出塞》译文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《出塞》译文及赏析

《出塞》译文及赏析《出塞》译文及赏析1《出塞》唐代:王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。《出塞》译文依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御......

出塞原文及译文赏析

出塞原文及译文赏析唐 王昌龄秦时明月汉时关,万里长征人未还①。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山②。[作者简介]王昌龄(?~约756) 唐代诗人。字少伯。京兆长安(今陕西西安)人。开元......

出塞原文及译文赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇出塞原文及译文赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

下载《出塞》译文及欣赏word格式文档
下载《出塞》译文及欣赏.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文