《赋得秋日悬清光》翻译赏析

精品范文 时间:2024-10-02 07:12:12 收藏本文下载本文

第1篇:《赋得秋日悬清光》翻译赏析

《赋得秋日悬清光》翻译赏析

《赋得秋日悬清光》作者为唐朝诗人王维。其古诗全文如下:

寥廓凉天静,晶明白日秋。

圆光含万象,碎影入闲流。

迥与青冥合,遥同江甸浮。

昼阴殊众木,斜影下危楼。

宋玉登高怨,张衡望远愁。

馀辉如可托,云路岂悠悠。

【前言】

《赋得秋日悬清光》是唐代诗人王维创作的一首五排。此诗为试律诗中的命题写景之作。开头点出物候变化,直接破题;接着写秋日光影,描绘季节变化;然后渲染了一种悲凉的气氛;最后表达了诗人积极乐观的人生态度。

【注释】

⑴秋日悬清光:题出江淹《望荆山诗》:“寒郊无留影,秋日悬清光。”

⑵寥廓:空旷深远。《楚辞·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”

⑶晶明:明亮耀眼的样子。

⑷圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。

⑸碎影:细碎的光影。闲:静。

⑹迥:远。青冥:形容青苍幽远。指青天。《楚辞·九章·悲回风》:“据青冥而摅虹兮,遂倏忽而扪天。”

⑺江甸:指遥远的.江边。甸,通“淀”。

⑻阴:指阴气。殊:绝,离。

⑼危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”

⑽“宋玉”句:宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗(凄凉)兮若在远行,登山临水兮送将归。……坎廪(坎坷)兮贫士失职而志不平,廓落(孤独)兮羁旅而无友生(知心朋友)。”

⑾“张衡”句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等句。《四愁诗》序曰:“(衡)出为河间相……时天下渐弊,郁郁不得志,为《四愁诗》。”

⑿馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。

⒀云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。《诗经·王风·黍离》:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?”

【翻译】

天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远。

【鉴赏】

此诗为命题写景之作。首联上句“寥廓”、“凉天”皆点出物候变化,暗指试题中的“秋”。下句更是明点“白日”、“秋”,直接破题。二联上句正面写日光,下句以水中之倒影暗指日光,且一“碎”字形容出水波摇动,更显动感。三联从远处落笔,更分“青冥”、“江甸”上、下两个层次来写秋光。且“合”字可见上句为静态之描写,下句“浮”字为动态之描写。四联从近处落笔,以“昼阴”、“斜影”衬写日光,“殊”、“斜”二字又写出季节变化,点出诗题之“秋”字。五联用典,渲染一种悲凉的气氛,古人以悲秋为传统,故此联亦有点题之意。然末联突起,一反上联之悲凉情调,代之以对仕宦之向往,表达了积极乐观的人生态度。

第2篇:赋得秋日悬清光诗词鉴赏

赋得秋日悬清光诗词鉴赏

古诗原文

寥廓凉天静,晶明白日秋。

圆光含万象,碎影入闲流。

迥与青冥合,遥同江甸浮。

昼阴殊众木,斜影下危楼。

宋玉登高怨,张衡望远愁。

馀辉如可托,云路岂悠悠。

译文翻译

天空寥廓环境清凉幽静,秋天的`太阳特别明亮。

太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。

秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。

白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。

宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。

太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?

注释解释

秋日悬清光:题出江淹《望荆山诗》:“寒郊无留影,秋日悬清光。”

寥(liáo)廓(kuò):空旷深远。《楚辞·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”

晶明:明亮耀眼的样子。

圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。

碎影:细碎的光影。闲:静。

迥(jiǒng):远。青冥:形容青苍幽远。指青天。《楚辞·九章·悲回风》:“据青冥而摅虹兮,遂倏忽而扪天。”

江甸:指遥远的江边。甸,通“淀”。

阴:指阴气。殊:绝,离。

危楼:高楼。北魏郦道元《水经注·沮水》:“危楼倾崖,恒有落势。”

“宋玉”句:宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗(凄凉)兮若在远行,登山临水兮送将归。……坎廪(坎坷)兮贫士失职而志不平,廓落(孤独)兮羁旅而无友生(知心朋友)。”

“张衡”句:张衡《四愁诗》中有“侧身东望涕沾翰”、“侧身南望涕沾襟”等句。《四愁诗》序曰:“(衡)出为河间相……时天下渐弊,郁郁不得志,为《四愁诗》。”

馀辉:即余晖,比喻天子的恩泽。

云路:上天之路,升仙之路。喻仕宦显达。悠悠:形容遥远。《诗经·王风·黍离》:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?”

创作背景

此诗《文苑英华》卷一八一编入“省试”类,是王维应科举考试而作的试律诗。此诗不见于王维别集,载于赵殿成注本外编及《全唐诗》。赵殿成曰:“《诗隽类函》、《唐诗类苑》俱作王维诗,《唐诗品汇》作无名氏诗。”其作年不详。

第3篇:赋得秋日悬清光_王维的诗原文赏析及翻译

赋得秋日悬清光_王维的诗原文赏析及翻译

赋得秋日悬清光

唐代王维

寥廓凉天静,晶明白日秋。

圆光含万象,碎影入闲流。

迥与青冥合,遥同江甸浮。

昼阴殊众木,斜影下危楼。

宋玉登高怨,张衡望远愁。

馀辉如可托,云路岂悠悠。

译文

天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。

太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。

秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。

白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。

宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。

太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?

注释

秋日悬清光:题出江淹《望荆山诗》:“寒郊无留影,秋日悬清光。”

寥(liáo)廓(kuò):空旷深远。《楚辞·远游》:“下峥嵘而无地兮,上寥廓而无天。”

晶明:明亮耀眼的样子。

圆光:指日光。万象:宇宙间一切事物或景象。

碎影:细碎的光影。闲:静。

迥(jiǒ

未完,继续阅读 >

第4篇:王维写月光的古诗:赋得秋日悬清光

王维写月光的古诗:赋得秋日悬清光

导语:说到王维,大家一定都不会感到陌生,因为他很多的诗词我们都有学习过。下面是小编为你整理的王维写月光的古诗:赋得秋日悬清光,希望对你有帮助!

赋得秋日悬清光

唐朝诗人:王维

寥廓凉天静,晶明白日秋。

圆光含万象,碎影入闲流。

迥与青冥合,遥同江甸浮。

昼阴殊众木,斜影下危楼。

宋玉登高怨,张衡望远愁。

馀辉如可托,云路岂悠悠。

译文

天空寥廓环境清凉幽静,秋天的太阳特别明亮。

太阳光包罗万象,光影倒映在安静的河中。

秋光原阔与青天相合,远远望去同江湖同沉浮。

白昼里阴气远离众树木,夕阳的斜影投向高楼。

宋玉登高埋怨秋气,张衡望远产生秋愁。

太阳余辉如果可寄托,仕宦之云路怎会遥远?

赏析

这首诗为命题写景之作。首联上句“寥廓”、“凉天”皆点出物候变化,暗指试题中的`“秋”。下句更是明点“白日”、

未完,继续阅读 >

第5篇:《赋得江边柳》翻译及赏析

赋得江边柳

唐代:鱼玄机

翠色连荒岸,烟姿入远楼。

影铺秋水面,花落钓人头。

根老藏鱼窟,枝低系客舟。

萧萧风雨夜,惊梦复添愁。

「译文」

杨柳的翠色在荒凉的岸边绵延,透过曳如烟柳丝,隐约能看见远方的高楼。

岸边柳树的倒影铺撒在水面,随波摇晃,飘扬的落花落在垂钓人的头上。

柳树的根深深藏在水底,成了鱼的栖息处,低垂的柳枝系住了旅客之舟。

风雨萧萧的夜晚,从梦中惊醒又增添几许忧愁。

「注释」

⑴翠色:草色。翠:一作“草”。连:一作“迷”。

⑵烟姿:轻盈美好的姿态。唐冯贽《云仙杂记》卷二:“袁丰居宅后,有六株梅,开时……(丰)叹曰:‘烟姿玉骨,世外佳人,但恨无倾城笑耳。’”此处指柳姿,柳丝摇曳如烟。

⑶影:一作“叶”。

⑷钓人:钓鱼人。人:一作“矶”。

⑸鱼窟:指鱼栖身的洞穴。鱼:一作“龙”。

⑹系:一作“拂”。客舟:运送旅客的船

未完,继续阅读 >

下载《赋得秋日悬清光》翻译赏析word格式文档
下载《赋得秋日悬清光》翻译赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文