暗室欺心成语释义

精品范文 时间:2024-09-21 07:12:26 收藏本文下载本文

第1篇:暗室欺心成语释义

暗室欺心成语释义

暗室欺心

àn shì qī xīn

【成语释义】

在黑暗的'屋子里昧着良心做坏事。指偷偷地做坏事。

【成语出处】

宋 陈元靓《事林广记 第九卷 警世格言》:“人间私语,天闻若雷,暗室欺心,神目如电。”

【感情色彩】

中性

【成语结构】

紧缩式成语

【成语用法】

主谓式;作谓语;指暗中作坏事

【产生年代】

古代成语

【近义词】

暗室亏心

【近义词】

暗室不欺

成语例句

方信道暗室亏心,难逃他神目如电。(《元曲选 无名氏三》)

相关成语

有天无日 乌天黑地 人间地狱 愤世嫉俗 豁然开朗 天昏地暗 下乔入幽 粉饰太平黑地昏天

英语释义

do a discreditable thing secretly

百科

词 目 暗室欺心 拼 音 àn shì qī xīn 常 用 一般成语, 年 代 古代成语, 结 构 紧缩式成语, 词 性 中性成语 释 义 在黑暗的屋子里昧着良心做坏事。指偷偷地做坏事。 出 处 宋·陈元靓《事林广记·卷九·警世格言》:“人间私语,天闻若雷,暗室欺心,神目如电。” 例 子 方信道暗室亏心,难逃他神目如电。(《元曲选·无名氏<冤家债主>三》) 用 法 主谓式;作谓语;指暗中作坏事近义词 暗室亏心 反义词 暗室不欺 英

第2篇:成语释义:才高八斗

成语释义:才高八斗

【才高八斗的意思/解释】才:才华。比喻人极有才华。

【才高八斗的反义词】

才疏志浅

【才高八斗的近义词/同义词】

【用才高八斗造句】

(造句1)要知道,李煜可是才高八斗、学富五车

(造句2)他满腹经纶,饱读兵书,才高八斗,学富五车

(造句3)与诸葛亮齐名的庞统,满腹经纶,才高八斗,可惜刚出山不久就命丧落凤坡

(造句4)一个人即使才高八斗,学富五车,字迹在这时却是无声的语言,有形的表达

(造句5)康熙皇帝命令大臣明珠革去一个中了第二名的人,明珠不解,说此人才高八斗,有济世之才

(造句6)只有这样,我们才能丰富自己的.大脑,使自己成为一个学富五车,才高八斗,上晓天文下晓地理的人

(造句7)正因为他有这个好习惯,所以肚里的知识不算才高八斗、学富五车,也算是肚中有墨水,下笔如有神了

(造句8)说实话,你的国土不大却非常地强大,这一点,充分证明了您和你的前任们真是精明强干,才高八斗,治国有方

(造句9)回想往事,我总是和一些才高八斗的文人合作,但是那些因为我而出了名的文人整天被追捧,而我却被冷落在一旁

(造句10)沉鱼落雁,闭月羞花不是不可能,才高八斗,学富五车不是不可能,只要你做了,面对世间万物,请不要轻易说不可能

(造句11)半截粉笔,写不尽才高八斗

(造句12)他们可以才高八斗,你也可以学富五车

(造句13)某个人,我想你,想你现在至将来一直都是那么才高八斗

(造句14)男人,可以不用才高八斗学富五车,但应有一技之长,无论怎样,总要养家糊口

(造句15)官运亨通年年有余富贵安康万事如意称心如意喜从天降喜气洋洋才高八斗才艺双绝

(造句16)玉树临风风流倜傥英俊潇洒才高八斗貌似潘安号称一朵梨花压海棠人送绰号玉面小飞龙的唐伯虎

(造句17)人生是一根绚丽的彩带,青春是镶在彩带上的明珠,而学富五车、才高八斗的学识更能增强它的亮度与硬度

(造句18)一言一行尽显你才高八斗,一张一弛方显你八面玲珑,一心一意祝愿你八面来财,一生一世愿和你八拜之交

(造句19)他们传道、授业、解惑,使我们渐明事理、增长学识,我们能学富五车、才高八斗、著作等身,必定浸润着他们的心血

第3篇:庸人自扰成语释义

庸人自扰成语释义

【注音】yōng rén zì rǎo

【出处】天下本无事,庸人扰之而烦耳。 《新唐书·陆象先传》

【解释】自扰:自找麻烦。指本来没事,自己找麻烦。

【用法】作谓语、宾语;指自己找麻烦

【结构】主谓式

【近义词】杞人忧天、替古人担忧

【反义词】聊以安慰

【押韵词】摇摇欲倒、两面讨好、不二之老、浮皮潦草、青山不老、丢风撒脚、望梅阁老、做歉做好、露出马脚、恨如芳草、......

【歇后语】天下本无事

【英语】worryabouttroublesofonesownimagining

【德文】derNarrmachtvielAufhebensumnichts

【日文】から騒(さわ)ぎをする,いらない心配(しんぱい)をする

【成语故事】唐朝蒲州刺史陆象先对手下十分宽容,对于犯错的官员他都是批评教育,因此很多人都

未完,继续阅读 >

下载暗室欺心成语释义word格式文档
下载暗室欺心成语释义.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文