第1篇:《夜半乐》柳永词作鉴赏
《夜半乐》柳永词作鉴赏
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。
渡万壑千岩,越溪深处。
怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼,片帆高举。
泛画鹢、翩翩过南浦。
望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。
残日下、渔人鸣榔归去。
败荷零落,衰柳掩映,岸边两两三三、浣纱游女。
避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。
叹后约、丁宁竟何据!
惨离怀、空恨岁晚归期阻。
凝泪眼、杳杳神京路。
断鸿声远长天暮。
柳永词作鉴赏
这首《夜半乐》是柳永用旧曲创制的新声。全词共有一百四十四字,分为三片,写的是柳永渐江会稽一带舟游的情况。上片、中片都是写景,其中上片叙述舟行的经历,中片描写舟中的见闻。下片则是写情,上两片的精神凝聚之中展开抒怀。片与片之间结合甚紧,是一篇大开大阖的长调。
上片首句点明时令,交待出发时的天气。“冻云”句说明已届初冬,天公似酿雪,显得天色黯淡。“扁舟”二句写到自身,以“黯淡”的背景,反衬自己乘一叶扁舟驶离江渚时极高的兴致。“乘兴”
二字是首叠的主眼,从“离江渚”开始,直到“过南浦”,词人一直保持着饱满的游兴。“渡万壑”二句,概括交待了很长的一段路程,给人以“轻舟已过万重山”的轻快感觉。“怒涛”四句,写扁舟继续前行时的所见所闻。此时已从万壑千岩的深处出来,到了比较热闹的开阔江面上,浪头渐小,吹起顺风,听见过往经商办事的船客彼此高兴地打招呼,船只高高地扯起了风帆。“片帆高举”是写实,也可想象出词人顺风扬帆时独立船头、怡然自乐的情状。“泛画鹢”的“鹢”,是一种水鸟,古代常画鹢于船头,这里以“画鹢”代指舟船。“翩翩”,轻快的`样子。“南浦”,南岸的水边。“翩翩”遥应“乘兴”,既写舟行的轻快,也是心情轻快的写照。从整个上片来看,柳永当时的心情是轻松愉快的。
中片写舟中所见,所有景物都“望中”生发,时间是“过南浦”以后,已届傍晚,地点从溪山深处转到了南浦以下的江村。词人乘兴扬帆翩翩而行,饶有兴味地观赏着展现眼前的风光。“望中”三句写岸上,只见高挑的酒帘风中闪动,烟霭朦胧中隐约可见有一处村落,其间点缀着几排霜树。“残日”句转写江中,渔人用木棒敲击船舷的声音把词人的注意力吸引了过来,发现残日映照的江面上,渔人“鸣榔归去”。接下来却见,浅水滩头,芰荷零落;临水岸边,杨柳只剩下光秃秃的枝条;透过掩映的柳枝,看得见岸边一小群浣纱归来的女子。“浣纱游女”是词人描写的重点,他工笔细描她们“避行客、含羞笑相语”的神情举止。眼前这三三两两浣纱游女,触动并唤醒了词人沉埋心底的种种思绪,顿生羁旅行役的感慨,真所谓因触目而惊心。整个中片承上启下,与下片存着内的有机联系。
下片由景入情,写的是去国离乡的感慨,用“到此因念”四个字展开。“此”字直承二叠末的写景,“念”字引出本叠的离愁别恨。“绣阁轻抛”,后悔当初轻率离家:“浪萍难驻”,慨叹今日浪迹他乡。将离家称为“抛”,更“抛”前着一“轻”字,后悔之意溢于言表;自比浮萍,又“萍”前安一“浪”字,对于眼下行踪不定的生活,不满之情见于字间。最使词人感到凄楚的是后会难期。“叹后约”四句,便是从不同的角度抒写难以与亲人团聚的感慨。
“叹后约”句遥当年别离时分,妻子殷勤叮咛,约定归期,如今难以兑现。“惨离怀”二句一叹现时至岁暮,但还不能回家,因而只能空自遗憾;再叹目前自己离妻子寄身的京城汴梁,路途遥远,不易到达,只得“凝泪眼”而长望。结语“断鸿”句,重又由情回到景上,望神京而不见,映入眼帘的,唯有空阔长天,苍茫暮色,听到耳中的只有离群的孤雁渐去渐远的叫声。这一景色,境界浑涵,所显示的氛围,与词人的感情十分合拍。“断鸿”句所写的是情中之景,着重表现的是寄寓景物中的主观感受。下片把去国离乡的离愁和羁旅行役的苦况写得令人读来心神惨然。
柳永词善于铺叙,上、中片写景,感情悠游不迫,笔调舒徐从容,由叙述转为描绘。描叙内容也从自然现象转到社会人事,整体上层次分明,铺排有序。末片抒情,感情汪洋恣肆,一发难收,笔调也变得急促起来,抒写了悔当初、恨现的感情;接着的几句,围绕着“别易会难”这一中心,作多角度的反复抒写。音韵上,从“叹后约”句开始,用韵转密,如促节繁弦,正好适应了硬咽语塞、一吐为快的抒情需要。写景,为抒情铺垫;徐缓,为急骤蓄势。通篇转承自然、浑若天成,体现了柳永长调的突出优点。
第2篇:柳永诗词作品鉴赏《夜半乐》
柳永诗词作品鉴赏《夜半乐》
《夜半乐》,唐教坊曲,后用为词牌。《乐章集》入“中吕调”。段安节《乐府杂录》:“明皇自潞州入平内难,半夜斩长乐门关,领兵入宫剪逆人,后撰此曲,名《还京乐》。”又有谓《夜半乐》与《还京乐》为二曲者。兹以柳永词为准。一百四十四字,分三段,前段、中段四仄韵,后段五仄韵。前段第四句是上一、下四句式。全曲格局开展,中段雍容不迫,后段则声拍促数矣。
夜半乐
作者:柳永 朝代:北宋 体裁:词
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。度万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举,泛画鹢、翩翩过南浦。
望中酒旆闪闪,一旌烟村,数行霜树。残日下、渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映。岸边两两三三,浣纱游女,避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据?惨离怀、空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路,断鸿声远长天暮。
【注释】
①冻云:寒冬的阴云。
②江渚:江中的沙洲。
③越溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市境内。
④樵风:指顺风。
⑤画鹢(yì):古时船家在船头上画鹢,以求吉祥。
⑥南浦:南面的水滨。
⑦酒旆(pèi):即酒店挂的幌子。
⑧鸣榔(láng):即敲榔,长木棍。
【译文】
云彩天色暗淡。我驾着一叶扁舟,乘兴离开了江边。一路上穿过万壑千岩,行进在古越地的山水之间。怒涛渐渐平缓,船已到了平原。又正刮起顺风,船只便高高挂起风帆。同船的商旅们相互笑着呼应。那条画船,轻飘飘地靠向南浦。远望中,只见酒家的招牌随风招展,有一个水边乡村,有几行秋树围绕。夕阳之下,渔民们一面敲着鸣榔,一面划着返村的渔船。荷花已经残败,衰柳掩映着岸边,有三三两两洗衣女,避开游人们的视线,悄悄笑语交谈。看到此情此景,忽然勾起我的思念。如此离开家中的佳人,像浮萍一般,不知要漂泊到哪一年。叹息那些相会的盟约,相互间重复一次一次的誓言,一切都成空。离别的情怀很是悲惨,无奈天色将晚,我却不能回去。呆呆愣愣,泪水充溢双眼,天色已近黄昏,大雁已飞远。
【赏析】
这首词是典型的慢词长调。此词描写旅途所见风光景色,抒发去国怀乡愁思哀情。上片写乘舟离岸,历高山深溪,经怒涛樵风,闻商旅相咱,画船泛过南浦的旅程景色。中片写望中酒旗闪闪,残阳下渔人叩航而歌归去,岸边三三两两浣纱村女,舍羞避客,笑语相去,一派田园风光,大有桃源气象。下片抒写被所经所见景色勾起的`去国怀乡愁思。全词铺叙奔放,笔法大开大合,蓄势浑厚。词中作者乘兴泛舟南下时的旅途经历和沿途所见风情,层层铺叙,显得舒缓从容,悠游不迫。岸上江中,动态静态,人物风物,往复交织,互相辉映,构成了一幅幅生动的江南初冬图。第三片言离乡之感,情绪转为激昂,最后以景结情,悲凉惆怅,令人感慨。末句“惨离怀、宽恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路、断鸿声远长天暮。”写词人悲愁惨切而“凝泪眼”、情意由前二片之欢欣快意顿折突变为离恨泪眼,眺望京都而寄情绣阁,然而所见只是岁晚长天暮色,所听只是断鸿悲鸣。“断鸿”意象既是现象,也象征,那离群孤飞的大雁正是游宦飘泊、离群独自的词人自身命运的象征和写照,而“长天暮”则隐喻了词人未来前途的渺茫,流露了命运难卜的悲哀。全词意境开阔,雄健浑厚。
第3篇:《昼夜乐》柳永词作鉴赏
《昼夜乐》柳永词作鉴赏
●昼夜乐
柳永
洞房记得初相遇。
便只合、长相聚。
何期小会幽欢,变作离情别绪。
况值阑珊春色暮。
对满目、乱花狂絮。
直恐好风光,尽随伊归去。
一场寂寞凭谁诉。
算前言,总轻负。
早知恁地难拚,悔不当时留住。
其奈风流端正外,更别有、系人心处。
一日不思量,也攒眉千度。
柳永词作鉴赏
这是一首回忆往昔欢聚和抒写相思的词。作者词中塑造了一个独居索寞、伤春怀人的思妇形象。词中以长调的形式,纵横驰骋,铺叙展衍,层层递进,把女主人公细腻深婉的内心世界表现得曲折往复,使读者清晰地感觉到了她的个性与生命的真实存。
词化抒情女主人公叙述其短暂而难忘的爱情故事。她从头到尾,絮絮诉说其无尽的懊悔。作者以追忆的方式从故事的开头说起,不过省略了许多枝节,直接写她与情人的初次相会。这次欢会就是他们的初次相遇。初遇即便“幽欢
第4篇:夜半乐柳永诗词
夜半乐柳永诗词
夜半乐 柳永 北宋
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。度万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举,泛画鹢、翩翩过南浦。
望中酒旆闪闪,一旌烟村,数行霜树。残日下、渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映。岸边两两三三,浣纱游女,避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据?惨离怀、空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路,断鸿声远长天暮。
【注释】 :
①冻云:寒冬的阴云。
②江渚:江中的沙洲。
③越溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市境内。
④樵风:指顺风。
⑤画鹢(yì):古时船家在船头上画鹢,以求吉祥。
⑥南浦:南面的水滨。
⑦酒旆(pèi):即酒店挂的幌子。
⑧鸣榔(láng):即敲榔,长木棍。
【译文】:
云彩天色暗淡。我驾着一叶扁舟,乘兴离开了江边。一路上穿过万壑千岩,行
第5篇:夜半乐柳永诗词
夜半乐柳永诗词
在日常学习、工作和生活中,大家对诗词都再熟悉不过了吧,下面是小编为大家整理的夜半乐柳永诗词,希望对大家有所帮助。
夜半乐 柳永 北宋
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。度万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。片帆高举,泛画鹢、翩翩过南浦。
望中酒旆闪闪,一旌烟村,数行霜树。残日下、渔人鸣榔归去。败荷零落,衰杨掩映。岸边两两三三,浣纱游女,避行客、含羞笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。叹后约丁宁竟何据?惨离怀、空恨岁晚归期阻。凝泪眼、杳杳神京路,断鸿声远长天暮。
【注释】 :
①冻云:寒冬的阴云。
②江渚:江中的沙洲。
③越溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市境内。
④樵风:指顺风。
⑤画鹢(yì):古时船家在船头上画鹢,以求吉祥。
⑥南浦:南面的水滨。
⑦酒旆(pèi):即酒店挂的幌子。