《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》原文及译文解析

精品范文 时间:2023-03-22 07:15:16 收藏本文下载本文

第1篇:《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》原文及译文解析

《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》原文及译文解析

《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》这首小令,描写羁旅之愁,颇有特色。清明时节的良辰美景呈现到作者眼里竟然变成了一片纷纭烦乱,阳春烟景竟然无异于漫天尘埃,这正是伤心离人眼中之景。下面是小编为大家整理了《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》原文及译文解析,希望能帮到大家!

醉高歌带红绣鞋·客中题壁(作者:汤式)

【原文】

落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮。杜鹃啼血清明近,单注着离人断魂。深巷静,凄凉成阵;小楼空,寂寞为邻。吟对青灯几黄昏?无家常在客,有酒不论文,更想甚“江东日暮云”!

【注解】

红雨:指落花。

单注:只关注之意。

有酒不论文,更想甚江东日暮云:化用杜甫《春日忆李白》诗意:“谓北春天树,江东日暮云,何时一尊酒,重与细论文。”

【译文】

落花有如红雨纷纷扬扬,芳草地上迷漫着苍烟。在杜鹃的`啼叫声中已近清明时节,这一切仿佛专为离人而设令人断魂。深巷阒静,一片凄凉;小楼虚空,与寂寞为邻。在青灯下吟育诗文挨过一个个黄昏。离家在外,常年为客,纵然不酒也无心与人论文,还想什么远方的友人!

第2篇:《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》注释及译文

《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》注释及译文

醉高歌带红绣鞋.客中题壁

汤式

落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮。杜鹃啼血清明近,单注着离人断魂。深巷静,凄凉成阵;小楼空,寂寞为邻。吟对青灯几黄昏?无家常在客,有酒不论文,更想甚江东日暮云!

[注解]

红雨:指落花。

单注:只关注之意。

有酒不论文,更想甚江东日暮云:化用杜甫《春日忆李白》诗意:谓北春天树,江东日暮云,何时一尊酒,重与细论文。

[译文]

落花有如红雨纷纷扬扬,芳草地上迷漫着苍烟。在杜鹃的啼叫声中已近清明时节,这一切仿佛专为离人而设令人断魂。深巷阒静,一片凄凉;小楼虚空,与寂寞为邻。在青灯下吟育诗文挨过一个个黄昏。离家在外,常年为客,纵然不酒也无心与人论文,还想什么远方的友人!

第3篇:醉高歌带红绣鞋客中题壁阅读答案及赏析

醉高歌带红绣鞋客中题壁阅读答案及赏析

【中吕】醉高歌带红绣鞋·客中题壁

汤 式

落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮。杜鹃啼血清明近,单注着离人断魂。深巷静,凄凉成阵;小楼空,寂寞为邻。吟对青灯几黄昏?无家常在客,有酒不论文,更想甚“江东日暮云”!

注:江东日暮云:出自杜甫的《春日忆李白》,诗的最后四句是:“渭北春天树,江东日暮云。何时一樽酒,重与细论文。”

红雨:指落花。

单注:只关注之意。

请简要赏析“落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮”。

参考答案:

①使用了叠词。用“纷纷”描摹落花之多,用“衮衮”描写烟雾缭绕。②运用了比喻的修辞。用“红雨纷纷”比喻“落花”,表现落花的多而纷乱状态。③两句描写了纷纭繁乱的春景,以此表达作者客居他乡的悲凉情怀。

解析:本题考查鉴赏诗歌的表达技巧的能力。赏析诗句要思考三个方面的问题:①使

未完,继续阅读 >

第4篇:《醉高歌带红绣鞋客中题壁》的阅读答案及赏析

《醉高歌带红绣鞋客中题壁》的阅读答案及赏析

落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮。杜鹃啼血清明近,单注着离人断魂。深巷静,凄凉成阵;小楼空,寂寞为邻。吟对青灯几黄昏?无家常在客,有酒不论文,更想甚“江东日暮云”!

注: 江东日暮云:出自杜甫的《春日忆李白》,诗的最后四句是:“渭北春天树,江东日暮云。何时一樽酒,重与细论文。”

红雨:指落花。

单注:只关注之意。

请简要赏析 “落花天红雨纷纷,芳草地苍烟衮衮”。

参考答案 :①使用了叠词。用“纷纷”描摹落花之多,用“衮衮”描写烟雾缭绕。②运用了比喻的修辞。用“红雨纷纷”比喻“落花”,表现落花的多而纷乱状态。③两句描写了纷纭繁乱的春景,以此表达作者客居他乡的悲凉情怀。

解析:本题考查鉴赏诗歌的表达技巧的能力。赏析诗句要思考三个方面的问题:①使用的表现手法;②描写的景物的特点

未完,继续阅读 >

下载《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》原文及译文解析word格式文档
下载《醉高歌带红绣鞋·客中题壁》原文及译文解析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文