《南吕·四块玉·风情》鉴赏+译文

精品范文 时间:2023-03-08 07:06:46 收藏本文下载本文

第1篇:《南吕·四块玉·风情》鉴赏+译文

《南吕·四块玉·风情》鉴赏+译文

我事事村,他般般丑。丑则丑村则村意相投⑴。则为他丑心儿真⑵,博得我村情儿厚。似这般丑眷属,村配偶,只除天上有⑶。

【注释】

⑴则:虽。村:粗俗、蠢笨。

⑵则:只。

⑶只除:除非是。

【译文】

我事事处处愚笨,他般般样样都丑。丑就丑吧,笨就笨吧,情意却十分相投。只因他相貌丑心里有真情,以心换心,我对他的情意也同样厚。像我们这样的丑眷属村配偶,世上难找除非天上才能有。

【鉴赏】

这是一首别致有趣的情歌小曲,曲里一反传统郎才女貌,才子配佳人的择偶标准,而以心儿真,情儿厚作为感情的基础,唱出人间最本色最天然的纯真、朴实、无邪的爱情颂歌。心儿真真在意相投,就是说双方要真心相爱,情投意合,不嫌双方事事村,即事事蠢笨,不嫌对方般般丑,即样样丑陋;情儿厚厚在他丑心儿真,就是说他心地真诚、善良,赢得了女主人公厚厚的情意,赢得了女主人公的芳心,在女主人公心里,心儿真情儿厚二者缺一不可。正因为女主人公把爱情建立在心心相印,两意相投的基础上,不以才貌取人,才把自己说成事事蠢笨的傻姑娘,把对方说成样样丑陋的憨小伙。

女主人公称己是个蠢笨的.傻姑娘,这是自谦的说法。从只除天上有(只怕是人间难找天上才有)这句话来看,就知道她是个非常精明的人,她明白人世间的朝朝暮暮,缠绵悱恻,含情脉脉,离人泪,未必长久;只有相互包容,相互尊重,相互理解,相互接受,蠢笨与丑陋的感情就会坚定不移,他们的结合就会天长地久,就会幸福美满。与郎才女貌,才子配佳人相比,谁厚实,谁渺小就显而易见,一目了然,所以说只除天上有。曲里虽然没有花前月下的蜜语,海誓山盟的豪言,却有着真挚无私,不造作,不虚伪的表白,看似随口而出之语,实则真情流露,而那些海枯石烂,誓死不变之类的表白在傻姑娘面前显得非常苍白无力。这是一位明事理,懂爱情真谛的女性,表现了她纯真无邪的爱情思想。

女主人公的思想情感能得以充分体现,得益于作者运用了口语俗语来表情达意,使全曲富有情趣,村、丑二字在全篇中交替出现,起到了尽情宣泄的作用。如开头三句的村、丑,让女主人公的感情一开始就像打开的阐门在奔流,酣畅地吐露,尽情地流淌,没有顾忌,没有压抑,更没有去粉饰情感,唯有女主人公轻松、自然的略显俚俗的兴奋口语。四五句的村、丑洋溢着真心相爱的欢乐。结尾的丑眷属,村配偶和前文造成回环复沓的效果,使女主人公的情感及自信心进一步地深化,这是其一;其二,把口语和意相投,情儿厚等俗语相互结合运用,使曲的语意不深奥,读起来不拗口,又增添文章的情趣,表情达意精湛,风格新颖独到。

这首曲子无论在思想内容,还是表现手法,均值得读者学习借鉴。人们在思想交流,情感表达,如果适当运用口语俗语,能使气氛活跃,交谈的话题深入,表达的观点浅显易懂且生动活泼,故不失为一种好方法。

第2篇:关汉卿南吕·四块玉·别情

关汉卿南吕·四块玉·别情

《四块玉·别情》是元代伟大戏曲家关汉卿创作的小令。这首小令描写离别情绪,表现了多情女主人公送别情人凭栏望远、依依不舍的相思之情。

南吕·四块玉·别情 关汉卿

自送别,心难舍,一点相思几时绝?

凭阑袖拂杨花雪。

溪又斜,山又遮,人去也!

【注释】

四块玉:曲牌名 别情:标题

凭阑袖拂杨花雪:写主人公靠着阑干,用袖拂去如雪的飞絮,以免妨碍视线。

杨花雪,如雪花般飞舞的杨花。语出苏轼《少年游》:“去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。”

斜:此处指溪流拐弯。

【译文】

自从那天送你远去,我心里总是对你难舍难分,对你的满腔思念的情意在心中萦绕。不知道要什么时候才能与你相见,好让我不再相思。记得送别时我斜倚着柳树下的栏干目送你远行。我用衣袖拂去片片像雪一样洁白的柳絮,以免妨碍视线。然而你的身影已看不见了,只见弯弯曲曲的小溪向东流去,重重的山峦遮住了你运得的道路,心上的人他真的走远了。

【赏析】

作品表达了女子送别情人后,凭栏望远相思企盼时的深情表露。文句虽短,但语言生动形象,巧妙地表现出了带有思念之情的楚楚少女。女主人公送别自己的情人后,情人在心中仍驻留难忘,令人痛苦欲绝。想登高眺望他离去的背影,但终被关山阻隔,这更使她肝肠寸断,在此处,外在自然景物并非主人公心情的寄托,它只是更加强化了主人公内心的`孤寂与苦闷。

这首小令,用准确、凝练的文字写已别、刚别的相思之情,入木三分地写出一位深情女子送别心上人时的情态和意绪,给人以言有尽而意无穷的艺术感受。

“一点相思几时绝”是全篇的中心,它强调了别情的缠绵,使之成为全篇描写和抒情的基调,也使前三句显得十分形象。

这是一首描写离别情绪的小令。

“自送别,心难舍,一点相思几时绝”自从送别以后,心中万分难舍,一点相思之情,绵绵不断,不知何时能停止?作者以主人公——一名与爱人分离的女子口吻写来,直抒其缠绵的相思、真挚的爱情。

第3篇:关汉卿《南吕·四块玉·别情》赏析

关汉卿《南吕·四块玉·别情》赏析

关汉卿一生主要生活在大都,与杨显之、王和卿、珠帘秀等有来往。下面小编给大家介绍关汉卿《南吕·四块玉·别情》赏析,欢迎阅读!

《南吕·四块玉·别情》

自送别,心难舍,

一点相思几时绝?

凭阑袖拂杨花雪。

溪又斜,山又遮,人去也!

【注释】

四块玉:曲牌名 别情:标题

凭阑袖拂杨花雪:写主人公靠着阑干,用袖拂去如雪的飞絮,以免妨碍视线。

杨花雪,如雪花般飞舞的杨花。语出苏轼《少年游》:“去年相送,余杭门外,飞雪似杨花。今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。”

斜:此处指溪流拐弯。

【译文】

自从那天送你远去,我心里总是对你难舍难分,对你的满腔思念的情意在心中萦绕。不知道要什么时候才能与你相见,好让我不再相思。记得送别时我斜倚着柳树下的栏干目送你远行。我用衣袖拂去片片像雪一样洁白的柳絮,以免妨碍视

未完,继续阅读 >

下载《南吕·四块玉·风情》鉴赏+译文word格式文档
下载《南吕·四块玉·风情》鉴赏+译文.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文