英语导读的语句

精品范文 时间:2023-02-25 06:48:43 收藏本文下载本文

第1篇:英语导读的语句

英语导读的语句

Throughout the world, our bodies are different colors.从全世界范围来看,人的身体有不同的颜色。

Hair, eyes and skin may vary according to our genes.头发、眼睛和皮肤因基因不同而有差异。

Other aspects of our bodies, though, are roughly the same.身体的其他部位基本上是相同的。

Most of us can name all the external parts of the body.我们大多数人能说出身体表面各个部位的名称。

We usually can name several of our internal main organs.通常,我们也能说出几种主要内脏器官的名称。

Such as heart and lungs.如心脏、肺等。

To know all of the names of all the parts of our bodies, we need to study for many years.要了解我们身体各个部位的名称,我们得花好多年的`时间来学习。

Our bodies are really very marvelous things.我们的身体的确非常奇妙。

The way that they continue to work year after year is wonderful.它们年复一年不间断工作的方式,的确十分奇妙。

Of course, we need to take care of our bodies with the right diet and exercise.当然,要保养好自己的身体,需要正确的饮食和运动。

As we gain more knowledge about our bodies, so we understand better how to take care of them.对身体了解得越多,我们就越懂得如何更好地保护它。

第2篇:岭南文化英语导读

会计113张金源201110964322

Kaiping Diaolou

Kaiping city is located in the southwestern part of the Pearl River Delta.It is 100 km away from Guangzhou in the northeast.Kaiping is one of the renowned homes to overseas Chinese.It is famous for the multifunctional houses with their own style.The Chinese are a nostalgic people having a strong feeling of wistful longing for home,so the overseas Chinese from Kaiping,no matter how long they had been away and how far they were away from home,would come back to buy a piece of land to build their house and to get married.Those houses built by the returned overseas Chinese during the late 19th and early 20th centuries are all watchtower-like,with thick solid walls,small and narrow iron doors and windows and even with embrasures on the walls and an observation tower on the top.

Kaiping Diaolou is listed by the Chinese State Council as a key cultural relic protected by the state.Its total number amounted to 3,300 in the peak years and now the registered number is 1833,and twenty of the better ones are inscribed on the World Heritage List by United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization.These buildings take three forms:communal tower jointly built by.Several families for use as temporary refuge,residential tower built by individual rich family and used as fortified residence,and watch tower for guarding against bandits. In the 1940s during the war of resistance against Japan,some of these towers became strongholds for people’s militia.

The Diaolou structures in Zili Village,12 kilometers away from the Kaiping city center,are the most magnificent and best preserved. There are 15 in all,which are all listed as key cultural relics protected by the state.Among them the Mingshilou is the best of all.Built in 1925,it is a 5-storeyed reinforced concrete structure,with an hexagon observation pavilion on the top and a blockhouse built on the outside walls at each of the four corners on the fifth floor.This huge and imposing tower is installed with heavy iron doors and strong iron windows and is luxuriously decorated and well furnished.

Other well-known Diaolou structures are the Yinglonglou in Chikan Town,the Ruishilou in Yan’gang Town and the Fangshe Denglou in Tangkou Town.They were built in different years by different families and so are different in architectural style. The Yinglonglou,built during the Jiajing Reign of the Ming Dynasty in the middle of the 16th century is the oldest Diaolou structure and is free from foreign influence in architectural style.The Ruishilou,a 9 storied 25 meter high reinforced concrete structure,is the most luxury and is laid out and furnished in the traditional Chinese pattern. The Fangshi Denglou,a reinforced concrete structure built in 1920 by the Fang family,is typical of the Diaolou structure as a watchtower for it was located in an open land and was provided with electric generator,searchlights and guns

第3篇:英语导读句子

英语导读句子

50 years ago, no one talked about acid rain.50年前,没人谈论酸雨。

Then we didn#39;t really know the harm it was causing to the world.那时,我们没有真正了解它对世界的.危害。

Today almost every adult and school child is aware of acid rain and its effects.现在,几乎所有成年人和学生都认识到酸雨及其危害性。

It affects people all around the world.它对全世界的人都有影响。

Even those who are not responsible for its cre

未完,继续阅读 >

下载英语导读的语句word格式文档
下载英语导读的语句.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文