第1篇:德语美文赏析:野猫
德语美文赏析:野猫
Wildkatze
野猫
Sie lagen einfach da zwischen zwei Olivenbumen und schauten uns unverwandt an. Wir machten zunchst vier, dann fnf junge Katzen und die Katzenmutter aus.
它们静静地趴在那儿在两棵橄榄树之间,目不转睛地看着我们。我们辨别出了四只,哦,不,是五只小猫,还有它们的猫妈妈。
Keine rannte weg, Angst war kein Thema. Woher sie kamen und warum sie bei uns gelandet waren, hatten wir nie erfahren. Aber sie faszinierten uns. Am frhen Morgen zum Beispiel zog die Mutter los. Zwei ihrer Jungen im Schlepptau. Erst Stunden spter kamen die drei zurck und die Wartenden hatten sich in all dieser Zeit nicht von der Stelle gerhrt. Am folgenden Tag durften oder mussten zwei andere Jungen mitgehen, und so ging das weiter - immer abwechslungsweise. Aber dann fiel uns auf, dass das Kleinste nie dabei war es waren stets die gleichen Paare die mit der Mutter auf Erkundungstour gingen.
它们完全不害怕,一只也没有跑开。我们从来都不知道它们是从哪来的,也不知道它们为什么会流浪到我们这儿。但它们特别吸引我们。比如说,一大清早猫妈妈会拖着两只小猫离开。直到一个小时以后才回来而其它的就一直等在原地一步不离。第二天另外两只小猫就可以或者也许是必须跟着猫妈妈出门,就这样一直循环往复,一直是轮流着来。而后我们突然意识到,最小的那只猫从来都没有离开过窝跟着猫妈妈出门兜圈的一直是固定的.那么几对儿小猫。
Doch eines Tages sa das Kleinste es war das einzige mit rtlichem Fell - ziemlich nah an unserem Haus. Von den anderen keine Spur mehr! Was war geschehen? Wir schauten zu, wie sich Tonga eine unserer Hauskatzen - der Roten nherte und ganz vorsichtig so etwas wie Freundschaft schloss. Zwei Stunden spter tollten die beiden wie Geschwister unter den Olivenbumen. Aber wir fragten uns, wie das enden soll. Hatte die Alte uns das berzhlige Junge geschenkt? Oder war es zu klein um drauen bestehen zu knnen. Was sollten wir mit diesem Wildkatzennachwuchs anfangen? Aber wir Unwissenden hatten wieder einmal alles falsch eingeschtzt! Nach mehreren Stunden, es war lngst Abend geworden, stand die Alte pltzlich da.
但有一天,那只最小的猫咪它是唯一一只毛有点偏红的坐在了离我们房子很近的地方。而其它的猫咪没有一丝踪迹!发生了什么?我们观察着Tonga(我们家的一只猫)接近这只红毛,似乎是谨慎地交了个朋友。两个小时之后,它们两个就像兄弟一样在橄榄树下嬉戏了。但我们不得不考虑,这要怎么收场。是猫妈妈把这只多余的小家伙送给我们了吗?还是它太小了,没法儿在外面生存?我们该拿这只野猫的后代怎么办?但我们这些无知的人类却又一次大错特错!过了很久,已经到了晚上时,猫妈妈突然出现了。
Es ist unvergesslich und auch fast unbeschreiblich, wie die Begrungsszene ablief. Das Kleine fiel der Mutter mit seinen Vorderpfoten im wahrsten Sinne des Wortes um den Hals. Und dann schritten sie davon hielten vor dem Zaun inne, drehten sich um und schauten sitzend eine ganze Weile zu uns herber. Wir schauten stumm zurck und irgendein Gefhl sagte uns, dass dies ein Danke war. Danke fr das Gastrecht. Dabei hatten wir zu danken. Fr eine Lektion in Erziehung, Disziplin und Mutterinstinkt. Fr eine Lektion Natur.
母子重逢的那一幕是那样令人难忘,也难以用笔墨描述。小猫用前爪搂住了妈妈的脖子。而后它们一步步离开却在篱笆前停了下来,转过身,坐着望了我们好一会儿。我们也静静地看着它们,有种感觉告诉我们,这是它们在表达谢意。它们在谢谢我们的款待。而我们才应该说谢谢。因为它们给我们上了一堂关于教育、纪律和母爱的课。一堂关于自然的课。
Das alles ist schon eine Weile her. Ich habe mich wieder an dieses Ereignis erinnert, weil seit ein paar Nchten eine Katze um unser Haus streicht. Es knnte doch das Kleine sein, das hier ein paar Stunden seiner Jugend verbracht hatte. Aber vielleicht spinne ich einfach.
这些事情已经过去有一阵儿了。我之所以想起这些,是因为这几个晚上有一只猫总绕着我们的房子徘徊。也许它是那只小的时候在这儿度过了几个小时的小猫。也许这只是我的想象罢了。
第2篇:美文赏析
美文赏析—《小草》
又到草黄时节。遍野的绿色斑驳着消失,只有那干枯的浅黄布满了人的视线,是生命终结时最柔韧的余唱。
我喜欢看草绿江南岸的亮丽,萧索的冬季在它们的浅笑声中逃遁,是怎样柔嫩的一茎茎新绿,在石缝里、泥土上,勇敢地挺直它们的细腰,在乍暖还寒的冷风凄雨里,一寸寸地成长,一点点把堤坡、大地湮染,在蓝天轻风下编织出让人振奋的春衣。
喜欢看盛夏里的草长莺飞,小草在炽热的阳光爱抚下,将生命里所有的美丽一起释放,无边无际的绿色原野,把各色怒放的花朵衬托得鲜艳欲滴,蓝天在视野里也变低了,似乎弯腰来与小草亲近。
“闭了双目,阳光下喧腾的青草芳香就包围了我们的嗅觉。是怎么样温馨而又好闻的一种清香啊,没有各色花香的浓烈,没有名牌香水的清雅,就是稻子成熟时的那种香味,是牛羊奶里的那个香气,是大自然的原香,是大地的味道,是自家母亲怀抱的味道。”是啊,小草,你原是牛马羊们的主要食物,通过它们,你变身为洁白的乳汁,鲜美的肉食,温暖的毛皮„„
离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。柔韧的小草,你究竟是什么呢?是我们无数卑微弱小的生命吧?我们是平凡的草民,却也可以描绘春天,为大地梳妆,弱小的生命联合起来,还可以改变环境,创造世界。
第3篇:美文赏析
美文赏析
语文是温柔的春风,融开了满河的冰冻;语文是无声的春雨,拂绿了遍野的荒原;语文是善意的微笑,驱走了心中的愁绪……
语文是人生一道流动的风景线,当你以一种闲适恬淡的心情漫步其中时,便也成了风景线里的一道美丽的风景。人,不可以没有语文,不可以不懂语文。语文可以使一个人从幼稚走向成熟,从狭隘走向博大。懂得语文的人,即使平凡,也绝不庸俗,因为他懂得去鉴赏品味人生中的酸甜苦辣。有些人不是不聪明,而是缺少了一颗热爱语文、学习语文的诚挚的心,于是便无法体会到生活的诗情画意,于是便对生活空怀不必要的冷漠和戒备,于是便难以摆脱萦绕心头的寂廖和孤独。
语文是一种沟通。历史的残缺与完美,现实的动荡与平静,世界的无奈与精彩,生活的苦涩与醉人,无一不在语文中相互融合又相互分离。
语文是一种彻悟。无论是家存诗书还是窖藏老
第4篇:美文赏析
从乡愁中找寻心灵依归
一个夏夜,我打出租车回家。开车的是一位清瘦的年轻人。车上放着音乐,他默默开车,我俩静静地听歌。行驶在北京宽阔的大街上,明亮的路灯,舒缓的旋律,没有了白天的燠热与喧嚣,心里一片宁静。
听完后我来了兴致,对小伙子说我这也有歌儿,要不要听?他表示同意。于是我打开手机里的音乐,选了一首《川流不息》,这是美空云雀的名曲。美空是日本工业化时代的歌手,她唱出了工业化时代人们的情绪与心声。
当柔美深沉略带苍凉的歌声在小小的出租车里响起时,年轻的司机被吸引住了,他静静听着,车速似乎也慢了一些。我问他这歌怎么样,他说好听。我问怎么好,他说让人想家。我简直吃惊了!《川流不息》正是一首怀乡和感慨人生的歌。歌中唱道:“不知不觉走过了人生漫漫长路,回首望去是遥远的故乡……”我忙问司机,你以前听过这首歌吗?
第5篇:美文赏析
美文赏析(精选8篇)由网友 “小杨d” 投稿提供,以下文章小编为您整理的美文赏析,供大家阅读。
篇1:短篇美文和赏析
短篇美文和赏析
沙原隐泉
茫茫沙漠,滔滔流水,于世无奇。惟有大漠中如此一湾,风沙中如此一静,荒凉中如此一景,高坡后如此一跌,才深得天地之韵律,造化之机巧,让人神醉情驰。以此推衍,人生、世界、历史,莫不如此。给浮嚣以平静,给躁急清冽,给高蹈以平实,给粗犷以明丽。惟其这样,人生才见灵动,世界才显精致,历史才有风韵。
赏析:
人生并不是总是阳光明媚,并不总是春意盎然,并不总是鸟语花香,并不总是富有诗情画意,有时也有暴风骤雨,有时也有阴霾,有时更有种山雨欲来风满楼之势,让人不能承受,人生有时更像无边无际的沙漠,还有的看似平坦的一片,刚刚踩实一脚,稍一用力,脚下就松松的下滑,用力由大,陷得由深,下滑也就