第1篇:专家:让你的简历讲故事
专家:让你的简历讲故事
简历所说的故事并非狭义的“很久很久以前,我生于某地”这样的个人传记,而是你怎样通过你的设计,让人看出你的人生轨迹来,以及它与你申请职位之间的联系。
前麦肯锡公司沟通专家、管理顾问德蕾莎.伍德兰(Teresa Woodland)曾为诸多管理顾问的简历设计(提交给客户)提供指导。我最近与她谈到了简历的写作时,她说:“不要只写你在某个职位上所作的事,而强调你的影响(impact)是什么。”伍德兰说:“写简历的时候,你必须问自己:你留下了什么传统?你的故事是什么(What is your story?)”
寻找一个属于你的故事,这就是在你的经历当中,梳理出一个脉络出来,让你的'经历不再是一堆零散的连缀,而是一个不断发展的情节,你是一个发展中的主角。很多人在简历中只是记流水账般,列举自己的职位和工作职责,比如“领导一支三个人的销售队伍”。伍德兰反问:“你领导这三个人都做成了些什么事?”你不说,别人怎么知道你带着三个人是一年内销售了一个亿的产品呢,还是打了一年的牌呢?
另外一个好办法,就是突出升职、换岗、获奖这些“里程碑”式的事件。如果这些事件串起来,很可能就你这个人说清楚了。但是,一些过于久远的“光辉业绩”,比如你在中学阶段获得获得钢琴比赛第一名,你被当地报纸誉为神童,雇主或许并不关心,即便它是你最值得骄傲的背景之一。
第2篇:求职专家:让你的简历更出彩!
求职专家:让你的简历更出彩!
How do you make your resume stand out with so much competition? We are talking this morning with Jason Lovelace.He’s been with us, um, for the past several hours here.We appreciate you.He is the Area Vice President in Chicago with
careerbuilder.com.We’ve been hooking you up here live on the air with people who need some help with their resumes.Now we have Jennell Floyd on with us.Jennell Floyd, thank you for being here.You go right ahead.He has, uh, looked at your resume.You go right ahead and ask him here live what your question is about your resume?
Good morning and thank you(Good morning),my question is that I think I have done a pretty good job of selling my skills, outlining my experience, and I need to know what's miing on my resume?
Ok, that's a great question, Jannell.First of all, you know I did review your resume and congratulations on your upcoming degree;it looks like you are graduating in June of this year.So that's, that's a big feat in itself but I took a look at your resume and the good news about your resume is that you do have a lot of important key words and information that should be at the top for recruiters to see.The unfortunate piece about your resume is that you are not doing a great job of marketing yourself, and what I mean is I'll just give a couple of cosmetic information.First of all, the top of your resume.You have your contact information and it really takes up the first five to ten percent of that first page.It's basically wasted space.You wanna try to condense that and make it a little bit more appealing.The other thing is there is really no attention grabber, why you? Why would a company select you? The other thing that you do is you highlight some of your
awards and recognition, but you could probably do a better job of really showcasing those, letting companies know who you are, the accolades that you’ve had throughout your career and really again highlighting those different points.And then the final thing from a cosmetic standpoint is you’re all paragraphs in your resume and to a recruiter, time is money, and when they are sifting through resumes, you've gotta grab their attention.You should put bullet points with different things that you’ve accomplished but don't expect them to read through paragraph after
paragraph at each individual job.I think a couple of those things will help you and it should rise your resume to the top.Ok, some good advice from Jason Lovelace there in Chicago, and Jannell, good luck to you, I hope you get the job that you want.(Thank you)Thanks for calling in.
第3篇:简历:让你脱颖而出
简历:让你脱颖而出
怎样的简历算是一份好简历呢?我认为需要做到3点就是一份合格的简历了:
1.针对性强,让HR和主管能够把你的简历和职位联系起来。
2.突出重点,突出你的经历中与你所应聘的职位最密切相关的内容。
3.易于阅读,排版清晰,布局合理,用词准确,吸引HR有兴趣从头到尾看一遍。
今天我们来谈谈如何做好以上三点。
1、HR的作用是什么?
HR一般会很快决定一份简历看还是不看,他寻找的是什么?是不合格的理由,比如专业不对口,没有相关技能,比如没有英语、实习,并且把他们筛除掉。
所以我们应该做到两点:1.清楚直观,能吸引人家看下去,排版、行间距合适,并且分列重点;2.突出关键信息和关键词,比如应聘市场相关岗位,就应该突出诸如推广、市场、宣传等关键词。当简历通过了HR部门的筛选,移交给业务部门决定面试机会。