第1篇:《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》课文
《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》课文
《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》是雨果回复巴特勒上尉让雨果为远征中国所谓的胜利捧场的信。接下来小编搜集了《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》课文,欢迎查看,希望帮助到大家。
就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信
先生,您征求我对远征中国的意见。您认为这次远征是体面的,出色的。多谢您对我的想法予以重视。在您看来,打着维多利亚女王和拿破仑皇帝双重旗号对中国的远征,是由法国和英国共同分享的光荣,而您想知道,我对英法的这个胜利会给予多少赞誉。
既然您想了解我的看法,那就请往下读吧:
在世界的某个角落,有一个世界奇迹。这个奇迹叫圆明园。艺术有两个来源,一是理想,理想产生欧洲艺术;一是幻想,幻想产生东方艺术。圆明园在幻想艺术中的地位就如同巴特农神庙在理想艺术中的地位。一个几乎是超人的民族的想像力所能产生的成就尽在于此。和巴特农神庙不一样,这不是一件稀有的、独一无二的作品;这是幻想的某种规模巨大的典范,如果幻想能有一个典范的话。请您想像有一座言语无法形容的建筑,某种恍若月宫的建筑,这就是圆明园。请您用大理石,用玉石,用青铜,用瓷器建造一个梦,用雪松做它的屋架,给它上上下下缀满宝石,披上绸缎,这儿盖神殿,那儿建后宫,造城楼,里面放上神像,放上异兽,饰以琉璃,饰以珐琅,饰以黄金,施以脂粉,请同是诗人的建筑师建造一千零一夜的一千零一个梦,再添上一座座花园,一方方水池,一眼眼喷泉,加上成群的天鹅、朱鹭和孔雀,总而言之,请假设人类幻想的某种令人眼花缭乱的洞府,其外貌是神庙,是宫殿,那就是这座名园。为了创建圆明园,曾经耗费了两代人的长期劳动。这座大得犹如一座城市的建筑物是世世代代的结晶,为谁而建?为了各国人民。因为,岁月创造的一切都是属于人类的。过去的艺术家、诗人、哲学家都知道圆明园,伏尔泰就谈起过圆明园。人们常说:希腊有巴特农神庙,埃及有金字塔,罗马有斗兽场,巴黎有圣母院,而东方有圆明园。要是说,大家没有看见过它,但大家梦见过它。这是某种令人惊骇而不知名的杰作,在不可名状的晨曦中依稀可见,宛如在欧洲文明的地平线上瞥见的亚洲文明的剪影。
这个奇迹已经消失了。
有一天,两个来自欧洲的强盗闯进了圆明园。一个强盗洗劫财物,另一个强盗在放火。似乎得胜之后,便可以动手行窃了。他们对圆明园进行了大规模的劫掠,赃物由两个胜利者均分。我们看到,这整个事件还与额尔金的名字有关,这名字又使人不能不忆起巴特农神庙。从前他们对巴特农神庙怎么干,现在对圆明园也怎么干,不同的只是干得更彻底,更漂亮,以至于荡然无存。我们把欧洲所有大教堂的`财宝加在一起,也许还抵不上东方这座了不起的富丽堂皇的博物馆。那儿不仅仅有艺术珍品,还有大堆的金银制品。丰功伟绩!收获巨大!两个胜利者,一个塞满了腰包,这是看得见的,另一个装满了箱箧。他们手挽手,笑嘻嘻地回到欧洲。这就是这两个强盗的故事。
我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼中是野蛮人。这就是文明对野蛮所干的事情。
将受到历史制裁的这两个强盗,一个叫法兰西,另一个叫英吉利。不过,我要抗议,感谢您给了我这样一个抗议的机会。治人者的罪行不是治于人者的过错;政府有时会是强盗,而人民永远也不会是强盗。
法兰西吞下了这次胜利的一半赃物,今天,帝国居然还天真地以为自己就是真正的物主,把圆明园富丽堂皇的破烂拿来展出。我希望有朝一日,解放了的干干净净的法兰西会把这份战利品归还给被掠夺的中国,那才是真正的物主。
现在,我证实,发生了一次偷窃,有两名窃贼。
先生,以上就是我对远征中国的全部赞誉。
维克多·雨果
1861年11月25日于高城居
拓展:《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》法语原文
Vous me demandez mon avis, monsieur, sur lexpédition de Chine. Voustrouvez cette expédition honorable et belle, et vous êtes assez bon pourattacher quelque prix à mon sentiment ; selon vous, lexpédition de Chine,faite sous le double pavillon de la reine Victoria et de lempereur Napoléon,est une gloire à partager entre la France et lAngleterre, et vous désirezsavoir quelle est la quantité dapprobation que je crois pouvoir donner à cettevictoire anglaise et franaise.
Puisque vous voulez connatre mon avis, le voici :
Il y avait, dans un coin du monde, une merveille du monde : cettemerveille sappelait le palais dté. Lart a deux principes, lidée, quiproduit lart européen, et la Chimère, qui produit lart oriental. Le palaisdté était à lart chimérique ce que le Parthénon est à lart idéal. Tout ceque peut enfanter limagination dun peuple presque extrahumain était là. Cenétait pas, comme le Parthénon, une uvre une et unique ; cétait une sortedénorme modèle de la chimère, si la chimère peut avoir un modèle. Imaginez on nesait quelle construction inexprimable, quelque chose comme un édifice lunaire,et vous aurez le palais dté. Btissez un songe avec du marbre, du jade, dubronze et de la porcelaine, charpentez-le en bois de cèdre, couvrez-le depierreries, drapez-le de soie, faites-le ici sanctuaire, là harem, làcitadelle, mettez-y des dieux, mettez-y des monstres, vernissez-le,émaillez-le, dorez-le, fardez-le, faites construire par des architectes quisoient des poètes les mille et un rêves des mille et une nuits, ajoutez desjardins, des bassins, des jaillissements deau et décume, des cygnes, desibis, des paons, supposez en un mot une sorte déblouissante caverne de lafantaisie humaine ayant une figure de temple et de palais, cétait là cemonument. Il avait fallu, pour le créer, le lent travail des générations. Cetédifice, qui avait lénormité dune ville, avait été bti par les siècles, pourqui ? pour les peuples. Car ce que fait le temps appartient à lhomme. Lesartistes, les poètes, les philosophes, connaissaient le palais dté ; Voltaireen parle. On disait : le Parthénon en Grèce, les pyramides en gypte, leColisée à Rome, Notre-Dame à Paris, le palais dté en Orient. Si on ne le voyaitpas, on le rêvait. Cétait une sorte deffrayant chef-duvre inconnu entrevuau loin dans on ne sait quel crépuscule, comme une silhouette de lacivilisation dAsie sur lhorizon de la civilisation dEurope.
Cette merveille a disparu. Un jour, deux bandits sont entrés dans lepalais dté. Lun a pillé, lautre a incendié. La victoire peut être unevoleuse, à ce quil parat. Une dévastation en grand du palais dté sestfaite de compte à demi entre les deux vainqueurs. On voit mêlé à tout cela le nomdElgin, qui a la propriété fatale de rappeler le Parthénon. Ce quon avaitfait au Parthénon, on la fait au palais dté, plus complètement et mieux, demanière à ne rien laisser. Tous les trésors de toutes nos cathédrales réuniesnégaleraient pas ce formidable et splendide musée de lOrient. Il ny avaitpas seulement là des chefs-duvre dart, il y avait des entassementsdorfèvrerie. Grand exploit, bonne aubaine. Lun des deux vainqueurs a emplises poches, ce que voyant, lautre a empli ses coffres ; et lon est revenu enEurope, bras dessus, bras dessous, en riant. Telle est lhistoire des deuxbandits.
Nous Européens, nous sommes les civilisés, et pour nous les Chinoissont les barbares. Voilà ce que la civilisation a fait à la barbarie.
Devant lhistoire, lun des deux bandits sappellera la France, lautresappellera lAngleterre. Mais je proteste, et je vous remercie de men donnerloccasion ! les crimes de ceux qui mènent ne sont pas la faute de ceux quisont menés ; les gouvernements sont quelquefois des bandits, les peuplesjamais.
LEmpire franais a empoché la moitié de cette victoire et il étaleaujourdhui, avec une sorte de naveté de propriétaire, le splendidebric-à-brac du palais dté. Jespère quun jour viendra où la France, délivréeet nettoyée, renverra ce butin à la Chine spoliée.
En attendant, il y a un vol et deux voleurs. Je le constate.
Telle est, monsieur, la quantité dapprobation que je donne àlexpédition de Chine.
Victor Hugo, lettre au capitaine Butler
Hauteville-House, 25 novembre 1861
第2篇:就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信
八年级上第一单元第四课导学方案
任课老师:张霞 2011年9月
——————————————————————————————————
教学目标:
知识目标:
1、学习文中优美的环境描写,品味文章具有想像力、表现力的语言。
2、体会讽刺在表达思想感情方面的作用。
3、体会文章深刻的内涵,感受作者高尚的品格,了解战争给人民或国家所带来的创伤。能力目标:辨别本文中赞美的语言和反讽语言的细微差别。
德育目标:教育学生要有广阔的胸怀和伟大的人格。要站在人类的角度考虑问题。
教学重点与难点
掌握本文的语言特色。了解雨果的伟大情操。
教学时数
一课时
教学方法
朗读法 讨论法
教学媒体:投影仪、录音机。
教学过程: Ⅰ.复读教材
导入
由圆明园引出课文。同学们,你们去过或听说过圆明园吗?谁来为我们大家介绍一下呢?
历史上圆明园由圆明、长春、绮春三园组成,占地5200余亩(350公顷),有著名景群上百处。自清代康熙四十六年(1707年)起,原是康熙皇帝赐给皇四子胤祯(雍正)的“赐园”。1722年雍正即位后,依照紫禁城的格局,大规模建设。到乾隆年间,清朝国力鼎盛,是圆明园建设的高潮,以倾国之力,空前的规模扩建圆明园,以后又经嘉庆、道光、咸丰年间的续建,5个皇帝前后经过151年将其建成。役使无数能工巧匠,费银亿万建造经营而成。圆明园曾以其宏大的地域规模、杰出的造园艺术,精美的建筑和丰富的文化收藏闻名于世。其盛名传至欧洲,被誉为“万园之园”、“世界园林的典范”。
咸丰十年(1860)8月,英法联军攻入北京。10月6日,占领圆明园。从第二天开始,军官和士兵就疯狂地进行抢劫和破坏,为了迫使清政府尽快接受议和条件,英国公使额尔金、英军统帅格兰特以清政府曾将英法被俘人员囚禁在圆明园为借口,命令米启尔中将于10月18日率领侵略军三千五百余人直趋圆明园,纵火焚烧。这场持续了两天两夜的大火,将圆明园烧成一片废墟。
同治年间(1862~1874),同治帝准备修复圆明园,供慈禧太后居住。后因财政困难,被迫停止,改建其他建筑。1900年,八国联军侵入北京,圆明园又一次遭到破坏。清朝覆灭后,一些军阀、政客、官僚,纷纷从圆明园盗运建筑材料,圆明园遗址遭到进一步破坏。
中华人民共和国成立后,十分重视圆明园遗址的保护。1979年,圆明园遗址被列为北京市重点文物保护单位。之后,圆明园遗址的整修工作逐步展开。
今天,我们就来通过课文,领略一下英法联军当年的恶行,认真理解一下雨果对这件事的态度和看法。
Ⅱ.自读教材
整体感知。
1、介绍作者雨果
雨果(1802 ~1885),法国作家。法国浪漫主义文学的重要代表。创作剧本《克伦威尔》,剧本序言反对古典主义,成为浪漫主义的宣言。代表作长篇小说《巴黎圣母院》。在《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》一文中雨果表达了对东方艺术、亚洲文明的敬重,对中华民族的尊重,我们可以从中悟到雨果的博大胸怀和对全人类文化成果的热爱。
2、补充英法联军远征中国的资料
英法联军之役,又称第二次鸦片战争,是1856 ~1860年英法联合发动的侵华战争。清咸丰六年(1856)英国借口亚罗号事件,进犯广州,挑起这场战争。次年英法组成联军,12月攻陷广州。1858年5月英法舰队在俄美支持下攻陷大沽炮台,逼近天津,清政府派桂良、花沙纳为钦差大臣赴天津谈判,6月分别与俄、美、英、法四国代表签订《天津条约》,11月又在上海签订中英、中法、中美通商章程。沙俄趁机于5月间用武力迫签《中俄瑷珲条约》,割去中国黑龙江以北,外兴安岭以南大片领土。1859年英、法、美借口换约又派军舰北上,6月突攻大沽炮台。清军奋勇抗击,重创英法舰队。1860年英法再组联军,扩大战争。8月英法联军二万五千人由北塘登陆,攻陷大沽,进占天津,9月在通州(今属北京市)八里桥击败清军后,直攻北京。咸丰帝逃往热河,遗留恭亲王奕訢媾和。10月英法联军控制北京城,焚掠圆明园。后奕訢分别与英法代表签订中英、中法《北京条约》和批准中英、中法《天津条约》。沙俄又迫使清政府签订《中俄北京条约》,割去中国乌苏里江以东大片领土。帝国主义的蛮横侵略与清朝封建统治者的妥协投降,使中国继鸦片战争之后又一次大量丧失领土和主权。
Ⅲ.辨读教材
一、请大家先听课文朗读,看看作者在写法上有没有不和谐的地方?
明确:语句上的鲜明对比。1)、赞美圆明园的语句。2)、讽刺劫掠者的语句。
二、雨果具体是怎样赞美圆明园的? 明确:1)、是东方幻想艺术中的最高成就。
2)、几乎集中了超人的民族的想象力所能产生的一切成就。3)、是幻想的某种规模巨大的典范。
三、那麽就写法上有何特点? 明确:概括——具体——概括。
四、那麽雨果对英法联军的强盗行为持什麽态度?(谴责态度。)用了怎样的语言?(反语)有什麽作用? 明确:布特勒上尉恬不知耻的认为,这次远征是体面的,出色的,光荣的,他们期待的是雨果对英法的这个胜利给予盛大的赞誉;雨果在愤激之下,用反语来形容强盗的心理。像“漂亮”、“丰功伟绩”、“收获巨大”、“文明”、“野蛮”等等反语正是强盗的口吻,有辛辣的讽刺意味。
五、总结作者是从哪些方面来表达自己对英法联军远征中国烧毁了圆明园的罪行的愤怒的谴责的? 明确:作者是从两方面来写的:其一,高度评价圆明园在世界艺术史上的地位,作者以丰富的想像描绘了圆明园的富丽堂皇。其二,对毁坏这座艺术宫殿的侵略者进行了愤怒的谴责。作者把法兰西与英吉利比作两个强盗闯进圆明园,一个强盗洗劫,另一个强盗放火。仔细品味本文富有想象力和表现力的语言,体会作者字里行间包含着的深厚的人道主义精神,以及对侵略者罪行的谴责,对被侵略、被掠夺者的巨大同情。雨果谴责英法联军的强盗行为为什么用了不少反语?使用反语有什么作用?
巴特勒上尉恬不知耻地认为,这次远征是体面的,出色的,光荣的,他们期待的是,雨果对英法的这个胜利给予盛大赞誉。雨果在愤激之下,用反语来形容强盗心理,讽刺强盗心理。像“漂亮”“丰功伟绩”“收获巨大”“文明”“野蛮”等等反语正是强盗的口吻,有辛辣的讽刺意味。最后将自己对远征中国的强盗行为的严厉谴责说成“全部赞誉”,有极其尖锐的嘲讽意味。
六、那麽他不帮着自己家的人,他是站在谁的立场上的? 从中我们能够看到雨果身上的什么品格? 明确:人类的立场。(这里有说,正义的立场,中国的立场,或者是人民的立场等等。)
从此文中可以看到作者雨果具有博大的胸怀和高尚的品格。中国是被掠夺的,我们中国人谴责强盗,控诉掠夺,那是很自然的。如果我们换到雨果的位置上去,那么,我们就会想到,一个法国作家能如是说,实在是非常了不起的。雨果是在强盗统治的国度里发表他的言论。如果雨果有一点奴颜媚骨,迎合巴特勒之流,迎合政府当局,就不可能仗义执言。雨果是在公开抗议本国政府的强盗行径,他不顾个人得失,公理至上,是很有骨气的。
英法联军远征中国,侵略与被侵略,掠夺与被掠夺,破坏与被破坏,其性质本来是判然分明的。但是,作为一名法国人,很容易被当局制造的舆论所蒙蔽,容易被狭隘的爱国狂热所支配。雨果清醒的头脑、正直的良知、公正的立场是难能可贵的。
雨果之所以难能可贵,在于他的立场不是狭隘的民族主义,而是人类的立场。他能将政府与人民相区别,“政府有时会是强盗,而人民永远也不会是强盗”,强盗政府不能代表人民,法兰西人民对中国人民是友好的,焚掠圆明园是英法联军的罪行,他站在人民的立场上抗议政府犯下的罪行。他指出,这个强盗政府颠倒黑白,不以为耻,反以为荣,厚颜无耻。他公开指斥强盗政府,这是需要极大的勇气的。
雨果之所以难能可贵,还在于他珍视人类文明成果,尊重人类文明的创造者。他指出,“岁月创造的一切都是属于人类的”。这种见解,是非常透明的。圆明园虽然当时是皇家花园,但归根到底,是属于全人类的。正因为珍视人类文明成果,所以对文明创造者非常尊重。他盛赞圆明园的文化艺术价值,盛赞这一世界奇迹的创造者,盛赞中华民族是一个“超人的民族”。这封信不仅表达了他对中国人民的同情,也表达了他对中国人民的敬重。
由此可见,雨果具有博大的胸怀和高尚的品格。
Ⅳ.练读教材
作文:,现在我们给雨果写一封信,谈谈你对这件事的感想。
Ⅴ.建构知识体系
教师小结
布置作业:预习下一篇课文。
教学后记:
第3篇:就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信
《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》
说
课
教
案
单
位: 孝义二中
说课人: 李
丹
《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》
说 课 教 案
说课教师:孝义二中 李丹
一、说教材
1、教材的地位和作用
《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》是八年级上册第一单元的一篇书信体的文章。这一单元都是战争题材的作品,可以让学生了解历史,看到正义战争的威力和非正义战争的罪恶,看到真善美与假恶丑的两个极端,看到人类意志力、智能、体能最大限度的表现,从而获得有益的启示。本文是这一单元的第四课,是一篇自读课,在前三篇的基础上理解雨果对英法联军火烧圆明园事件的看法,可以让学生对本单元的主题有更深刻的体会,同时也为下一篇自读课的学习奠定了基础。
2、教学目标:
根据本文内容和新课程标准,我制定了如下教学目标:
知识和能力目标:积累字词,了解
第4篇:就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信教案
7.就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信教案
备课时间: 上课时间:
教学目标:
1.理清本文思路,把握本文主题思想。
2.揣摩品味或赞或讽的语言,体会反语的讽刺效果。3.学习本文通过铺陈、对比突出主题的写作手法。
4.增强爱国情感,树立珍视人类文明成果,尊重人类文明创造的责任感。教学重点:
1.理清本文思路,把握本文主题思想。
2.揣摩品味或赞或讽的语言,体会反语的讽刺效果。教学难点:
1.揣摩品味或赞或讽的语言,体会反语的讽刺效果。2.学习本文通过铺陈、对比突出主题的写作手法。教学课时: 两课时 教学过程: 一.导入
图片激趣导入,介绍圆明园的由来。
二、预习检查 1.作者介绍
雨果(1802-1885)
19世纪前期积极浪漫主义文学运动的领袖,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家.贯穿他一生活动和创作的主导思想是人
第5篇:《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》练习题
《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》练习题
一、课内语段阅读题
德国人的炮火一直轰到太阳落山。
德国人又开炮了,炮弹在这小小的方场上炸开了,黑色的泥土直翻起来,柱子似的。碎片把那些剩下来的树木的枝条都削去了。那个苏联人 地躺在那 的方场上,一只手臂枕在脑袋下面,周围是炸弯了的铁器和炸焦了的树木。
老玛利·育乞西看着那战死的兵,看了很久,她很想把这件事告诉什么人。可是附近一带,不用说人,连一个活东西都没有,甚至陪伴她在地窖里过了四天的那一只猫也被刚才炸起来的砖石碎片砸死了。老妇人想了半天,然后,伸手在她那惟一的衣袋里摸出件什么东西来,揣在怀里,慢慢地爬出了地窖。
她不会匍匐前进,也不能快跑。她干脆直着身子,一摇一摆,慢慢地向方场上走去。一段还没有炸断的铁栏杆拦在她前面,她也不打算跨过去。她太衰老了,跨不