罗斯福就职演讲由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“罗斯福就职演讲稿”。
罗斯福全名:富兰克林·德拉诺·罗斯福(Franklin D.Roosevelt)(1882—1945)18岁时考入哈佛大学,攻读政治,历史和新闻专业,又在哥伦比亚大学攻读法律。后来从政,先后任过纽约州参议员和州长。中年时,他因患 脊髓灰质炎(Poliomyelitis、Polio),双腿瘫痪,只能以轮椅代步。他任美国总统期间,实行新政,维护了美国资本主义制度,领导美国参加世界人民反法西斯战争,并取得胜利。
President Hoover, Mr Chief Justice, my friends: this is a day of national consecration.And I am certain that on this day my fellow Americans expect that on my induction into the presidency, I will addre them with a candour and a decision which the present situation of our people impels.This is pre-eminently the time to speak the truth, the whole truth, frankly and boldly.Nor need we shrink from honestly facing conditions in our country today.This great nation will endure, as it has endured, will revive and will prosper.So, first of all, let me aert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itselfnarrowly nationalistic.It is the insistence, as a first consideration, upon the interdependence of the various elements in and parts of the United States of Americabroad executive power to wage a war against the emergency, as great as the power that would be given to me if we were in fact invaded by a foreign foe.For the trust reposed in me, I will return the courage and the devotion that befit the time.I can do no le.We face the arduous days that lie before us in the warm courage of national unity;with the clear consciousne of seeking old and precious moral values;with the clean satisfaction that comes from the stern performance of duty by old and young alike.We aim at the aurance of a rounded, a permanent national life.We do not distrust the future of eential democracy.The people of the United States have not failed.In their need they have registered a mandate that they want direct, vigorous action.They have asked for discipline and direction under leadership.They have made me the present instrument of their wishes.In the spirit of the gift I take it.In this dedication-in this dedication of a nation, we humbly ask the bleing of God.May He protect each and every one of us.May He guide me in the days to come.
罗斯福就职演讲 胡佛总统,首席法官先生,朋友们: 今天,对我们的国家来说,是一个神圣的日子.我肯定,同胞们都期待我在 就任总统时,会像我国目前形势所要求的那样,坦率而果断地向他们讲......
first inaugural addre of franklin d.roosevelt saturday, march 4, 1933 i am certain that my fellow americans expect that on my induction into the presidency i......
President Hoover, Mister Chief Justice, my friends: This is a day of national consecration, and I am certain that on this day, my fellow Americans expect that o......
PresidentHoover, Mr.Chief Justice, my friends:This is a day of national consecration.And I am certain that on this day my fellow Americansexpectthat on my induc......
First Inaugural Addre of Franklin D.RooseveltSATURDAY, MARCH 4, 1933I am certain that my fellow Americans expect that on my induction into the Presidency I will......