温家宝总理讲话引用古文_总理引用古文翻译

发言稿 时间:2020-02-26 09:25:06 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 发言稿】

温家宝总理讲话引用古文由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“总理引用古文翻译”。

温文尔雅,出口成章。温家宝总理的记者招待会,引经据典历来是记者们关注的焦点之一。《北京晨报》盘点了9年的记者会,均历时2个小时左右,回答问题多则13个,少则11个。温总理的妙语连珠和诗意盎然令人印象深刻。

2003年

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

“在我当总理后,我总默念着林则徐两句诗:„苟利国家生死以,岂因祸福避趋之‟。”作为朱镕基的继任者,当被问及与朱镕基的工作风格有何不同时,温家宝引用了这两句诗来回答。

天苍苍,野茫茫,山之上,国有殇。

“说起台湾我就很动情”,温家宝在2003年的记者会上谈及两岸话题时,引用了于右任的诗句:“葬我于高山上兮,望我大陆。大陆不可见兮,只有痛哭。葬我于高山之上兮,望我故乡。故乡不可见兮,永远不忘。天苍苍,野茫茫,山之上,国有殇。”

2004年

路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

温总理在开场白中引用了两句诗。“有朋友问我能不能用一两句诗来概括一下今年和今后的工作。我想起两位伟人的诗,一句是毛泽东主席的,雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。一句是屈原的,路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。”

海不辞水,故能成其大。山不辞石,故能成其高。

出自老子《道德经》。被问及政治体制改革时,温家宝说,社会主义好像是大海,只有吸收一切先进的文明成果才能使自己发展。社会主义又好似高山,只有不断地调整和完善自己,才能进步。

2005年

“居安思危,思则有备,有备无患。

这句大家所熟知的话出自《左传》。在温家宝的很多次记者会中,忧患意识贯穿始终。他提出,面前的路不平坦,要保持头脑的冷静,形势稍好,尤需兢慎。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

2005年,《反分裂国家法》制定,温家宝在记者会上说,台海两岸和平发展是大势所趋,是任何人无法改变的。引用的诗句出自唐代诗人刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》。

2006年

形势稍好,尤需兢慎。

招待会开始时,温家宝说:“形势稍好,尤需兢慎。”其中,“兢慎”语出《全唐诗·泾溪》,意为在进入激流险滩时,因提高警惕而很少会有人跌倒;反而容易在“阴沟翻船”,在坦途中沉沦。说完“兢慎”,温家宝紧接着说出这句话。出自《新唐书·魏征传》,意为要通过深刻反思,保持头脑清醒,使局面转危为安。

得道者多助,失道者寡助。

在回答台湾记者有关两岸关系的问题时,温家宝说:“中国有一句古话,叫做„得道者多助,失道者寡助‟。”这句古语出自《孟子·公孙丑章句

下》。总理以此告诫台湾当局阻挠开放“三通”的领导人,不要违背包括台湾同胞在内的全体中国人的愿望。

知难不难

在回答香港记者“回顾1000多天施政历程”的要求时,温家宝说:“中国的总理懂得一个道理,就是知难不难,迎难而上,知难而进,永不退缩,不言失败。”其中,“知难不难”出自《儒林外史》。

2007年

请问开花的大地,请问解冻的河流。

在回答人民日报记者有关民生的问题时,温家宝用诗意的语言说,解决民生问题还要让人民生活得快乐和幸福。“什么叫快乐?我可以借用诗人艾青的一句话:„请问开花的大地,请问解冻的河流‟。”

招远在修近,闭祸在除怨。

在回答日本电视台记者中日关系的提问时,温家宝引用了中国一句古话,“招远在修近,闭祸在除怨。”这句话出自《管子·版法》,大意为,要招纳远方的人们,就要先整治好国内;要避免祸乱的发生,在于消除人怨。

水能载舟,也能覆舟。

在回答央视记者关于反腐问题时,温家宝认为要教育每位干部懂得“水能载舟,也能覆舟”。这句话最早出自《荀子·哀公》,比喻人心向背对于政权巩固的重要性。

2008年

行事见于当时,是非公于后世。

连任总理的温家宝回顾过去五年经历时说:“5年已经过去了,行事见于当时,是非公于后世。”出自《明太祖宝训》朱元璋语,意思是,现在我们做的事,是对是错自有后人给予公允的评价。他还回顾了5年前刚上任时对大家立下的誓言“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”,并加上一句话“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”,来显示改革的决心和魄力。

民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行。

在回答有关物价问题时,温家宝说自己也常上网关注社会热点,一边上网一边想一段话:“民之所忧,我之所思;民之所思,我之所行”。这句话是范仲淹《岳阳楼记》“居庙堂之高则忧其民”的演绎。

一心中国梦,万古下泉诗。

在回答台湾记者有关两岸经贸关系问题时,温家宝说自己脑子里总在想,“一心中国梦、万古下泉诗”,“度尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”。其中前一句是宋代郑思肖《德佑二年岁旦》中的两句。表达的就是对国家统一的希望。“渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”,语出自鲁迅的《题三义塔》。

温家宝总理答记者问引用古文的中英文对照

英文中,免职可以用be deposed来表示,卸任可以用step down来表示。晋升为get promoted,被降职可以be demoted表示。另外,辞职可以译成to resign; to quit one's job; to send in......

温家宝总理曾经引用的名言

温家宝总理曾经引用的名言 一、温家宝:2012年3月15号上午10时30分,十一届全国人大五次会议闭幕后,国务院总理温家宝在人民大会堂金色大厅与采访大会的中外记者见面并回答记者提......

温家宝总理讲话赏析

讲话稿,是个性鲜明、极具特色的应用文体式。讲话者在特定环境,面对特定的受众,以口头语言演说或答辩,表述个人及其所代表的集体对某些问题的观点。“答记者问”是一种问答形式的......

温家宝总理教师节讲话[定稿]

温家宝总理2009年教师节讲话全文教育大计 教师为本(全文)中评社北京10月11日电/今年教师节前夕,总理温家宝在9月4日到北京市第三十五中学看望师生。上午听了5节课,下午同北京市部......

学习温家宝总理讲话心得体会

学习温家宝总理关于“办好农村中小学教育”讲话的心得体会我认真学习了温家宝总理在河北省兴隆县六道河中学与教师座谈时的讲话——“办好农村中小学教育”。通过学习我深刻......

下载温家宝总理讲话引用古文word格式文档
下载温家宝总理讲话引用古文.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文