21世纪大学实用英语综合教程4英译汉由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“大学英语四英译汉整理”。
UNIT 1 1.the city's population(7.5 million)is almost one and a half times thesize of the entire Danish population(5.5 millions).城市的人口(750万)几乎是整个丹麦人口的一倍半的大小(5.5百万)。
2.Health insurance is now twice as expensive as it was a decade ago and most estimates show that it will double again in the next decade.健康保险现在的价格是十年前的两倍,大多数估计显示,在未来十年内,它将再次翻番 3.Spain is four times as large as Greece economically , five times the size of Ireland , and six times that of Poland.西班牙的经济规模是中国的四倍,是爱尔兰的五倍,是波兰的六倍。
4.Today ,Asia is 4.5 times as populous as Africa but ,by 2100,this will reduce to 2.2 times and remain there until 2300.今天,亚洲的人口是非洲的4.5倍,但到了2100年,这个数字将减少到2.2倍,并且一直持续到2300。
The amount of waste water discharged without treatment has decreased by 3 times.未经处理的废水排放量减少了3倍。
the number ofstudents going to the UK from India has increased to 200 times more than what it was 20 years ago.从印度到英国的学生人数已经增加到20年前的200倍。
UNIT 2 An extrovert is a person whose behavior is directed outward towards others,or as Carl Jung says,to objects in the external world.一个外向的人是一个人,他的行为是指向他人的,或者像卡尔荣格所说的,对外部世界的物体。
One day,whilejeica was on her way to work,she was knocked down by a car that lost control.5.6.1.2.一天,杰西卡在上班的路上被一辆失控的汽车撞倒了。
3.The good name my father and moter had earned brought our whole family the respect of our neighbors.我的爸爸妈妈,已经赢得了我们全家邻居的尊敬的好名声。
4.Compromising it would hurt not only those we loved but also those who loved us.妥协不仅会伤害我们所爱的人,也会伤害那些爱我们的人。
5.One thing that Jim insisted on was that I get divorced from my husband upon arrival athis(Jim's)house.有一件事,吉姆坚持要离婚,我从我丈夫抵达他的(吉姆的)房子哪儿得知。
6.We aim to provide advice , information and support to help anyone who has had a heat condition.我们的目标是提供意见,信息和支持,以帮助任何人有热状况。
UNIT3 1.I was quitesurprised to receive a long handwritten response from him , in which he thanked me for taking the time to write and encouraged me to follow my dreams.我很惊讶地接到他写得很长的回复,他在感谢我花时间写信鼓励我去追求自己的梦想。2.After dinner our hoste led us to an enormous hall , where an army of servants was arranging chairs in long rows 晚饭后,我们的女主人领我们到一个巨大的大厅里,一队仆人正排着长长的椅子。3.There is woman upstairs who is badly injured.楼上有个女人,伤得很重。
4.He dose not remeber his parents , who died when he was young.他不记得他的父母,谁死了,他年轻的时候。
5.I am going to conduct an experiment that will prove that theory wrong.我要做一个实验,证明这个理论是错误的。
6.Those of you who have any information that might be helpful , please mail to she @oifdg.unimaas.nl 你们这些人有可能有帮助的任何信息,请发邮件给她@oifdg.unimaas.nl
UNIT 3 1.Whether or not we are happy has little to do with the tradional factors we have usually connected with happine 我们是否快乐与传统因素无关,通常与幸福有关。
2.The point is that whatever works to increase your self-estem will be the same stategies that will improve your overall attitude of happine.关键的一点是,无论工作来增加你的自信将相同的策略,将提高你的总体幸福的态度。3.What I can't live with is a player who won't work hard.我不能忍受的是一个不会努力工作的球员。
4.AS we became acquainted , she confided how frustrating it was to be married 32 yeas to a man who often called her “ a silly women.” 当我们相识的时候,她吐露了对一个经常称她“傻女人”的男人结婚32年有多么沮丧。5.Bill could not expre his feelings about the fact that his wife was dying.比尔无法表达他对妻子病危这一事实的感情。
6.He points out that they could find no evidence that the fire was started deliberately.他指出,他们找不到证据表明火灾是故意发生的。
。。。。本次翻译是百度翻译和有道翻译的集合,语句不通请自行组织语句。。。。
Unit One关于男人;一个男人和他的孩子们我教一年级学生。我天天要面对的是:磕破了的膝盖、系成死扣的鞋带、已经听了十多遍的脑筋急转弯、发霉的生日蛋糕、受到伤害的情感、不......
Unit 1 Active reading (1)大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦今年夏天,超过65万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。在当今金融危机的背景下,做父母......
Unit 1child.(活泼的举止是正常的)John, but he can’t afford one.(速度快的车对······有吸引力)3.Dave required a lot of time to study the 多种多样的论据) and......
1.disaster 2.compelled 3.historical 4.disciplined 5.destruction 6.output 7.retreat 8.abandoned 9.trace 10.eternal 11.investment 12.transfer 13.justify 14.noneth......
总结是对前段社会实践活动进行全面回顾、检查的文种,这决定了总结有很强的客观性特征。什么样的总结才是有效的呢?下面是小编整理的个人今后的总结范文,欢迎阅读分享,希望对大家......