祖莹传原文和翻译_杨烈妇传原文和翻译

其他范文 时间:2020-02-28 22:29:37 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

祖莹传原文和翻译由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“杨烈妇传原文和翻译”。

文言文的阅读需要多做,下面给大家整理了祖莹传原文和翻译,一起来看看吧!

祖莹传

祖莹字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎、钜鹿太守。莹年八岁能诵《诗》、《书》,十二为中书学生,耽书,父母恐其成疾,禁之不能止。常密于灰中藏火,驱逐童仆,父母寝睡之后,燃火读书,以衣被蔽塞窗户,恐漏光明,为家人所觉。由是声誉甚盛,内外亲属呼为圣小儿。尤好属文,中书监高允每叹曰:“此子才器,非诸生所及,终当远至。”时中书博士张天龙讲《尚书》,选为都讲。生徒悉集,莹夜读老倦,不觉天晓,催讲既切,遂误持同房生赵郡李孝怡《曲礼》卷上座。博士严毅,不敢复还,乃置礼于前,诵《尚书》三篇,不遗一字。

【注释】①遒:qiú,遒县。②中书:即中书省。官署名。③耽书:酷爱读书。耽,迷恋,沉溺。④属:写,撰著。⑤才器:才气。⑥及:比得上。⑦严毅:要求严格。

翻译:

祖莹字元珍是范阳遒人。父亲叫季真担任中书侍郎、钜鹿太守职务

祖莹,字员珍是范阳道人。八岁的时候能够背诵,十二岁时是中书的学生。喜欢学习,迷恋读书,日日夜夜的学习,他的父母害怕他会生病,禁止他但是不能够使他停下来读书,他经常偷偷地在暗地里藏着蜡烛,赶走童仆,等到父母睡着之后,点燃蜡烛读书,用他的衣服遮盖窗户,害怕漏光,被家里人发觉,因为这件事情他的声誉更加被传开了,里里外外的亲属都叫他圣小儿,他特别喜欢写文章。中书监的高允每次感叹说:“这个孩子的才能不是大多数人能够达到的,最终会大有作为的。当时中书博士的张天龙在讲解《尚书》,把其中的内容都讲解了。学生们都聚集来听,莹在夜里读老倦,不知道天亮了,老师催促着讲课十分急切,他于是就错拿了住在同一个房间的学生赵郡李孝怡的《曲礼》卷就去听课了。博士严厉,他不敢再回去,于是就在前面行礼,背诵多篇,不遗漏一个字。

16.解释下列句中加点词的意思。(2分)

(1)生徒悉集()(2)以才名拜太学博士()

17.用现代汉语翻译下面的句子。(2分)

常密于灰中藏火,驱逐童仆,父母寝睡之后,燃火读书,以衣被蔽塞窗户,恐漏光明。

译文:

18.本文主要表现了祖莹怎样的特点?运用了怎样的表现手法?(3分)

参考答案

16.(2分)(1)全,都(2)凭借

《祖莹偷读》阅读答案 祖莹,字无珍,范阳遒人也阅读答案

17.(2分)他经常偷偷地在灰中藏着火种,赶走童仆,等到父母睡着之后,点燃火种读书,用他的衣服被子遮盖窗户,害怕漏光。

18.(3分)天资聪慧、读书勤奋。正面描写和侧面描写相结合。

祖莹传原文和翻译

刀豆文库小编为你整合推荐5篇祖莹传原文和翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

祖莹传原文和翻译

祖莹传原文和翻译文言文的阅读需要多做,下面给大家整理了祖莹传原文和翻译,一起来看看吧!祖莹传祖莹字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎、钜鹿太守。 莹年八岁能诵《诗》、《......

祖莹偷读原文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇祖莹偷读原文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

祖莹偷读原文翻译

祖莹偷读原文翻译文言文《祖莹偷读》选自《北史·列传第三十五》,这则短文记叙了祖莹自幼夜以继日勤奋苦读的事迹,说明了只要勤奋好学,就能学有所成。其古诗原文如下:【原文】祖......

祖莹偷读文言文和翻译

祖莹偷读文言文和翻译《祖莹偷读》选自《北史·列传第三十五》,这则短文记叙了祖莹自幼夜以继日勤奋苦读的事迹,说明了只要勤奋好学,就能学有所成。以下是小编整理的关于祖莹偷......

下载祖莹传原文和翻译word格式文档
下载祖莹传原文和翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文