紫骝马原文翻译及赏析2篇

其他范文 时间:2022-10-06 13:23:49 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

紫骝马原文翻译及赏析2篇

紫骝马原文翻译及赏析1

紫骝马·紫骝行且嘶 唐朝 李白

紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。

临流不肯渡,似惜锦障泥。

白雪关山远,黄云海戍迷。

挥鞭万里去,安得念春闺。

《紫骝马》译文

枣红色的骏马一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飞。来到河边它不肯渡水,好像在怜惜身上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。挥动马鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的温馨呢。

《紫骝马》注释

紫骝:暗红色的马。

双翻碧玉蹄:此句来自沈佺期的诗“四蹄碧玉片”。

障泥:披在马鞍旁以挡溅起的尘泥的马具。

念:又作“恋”。

《紫骝马》简析

《紫骝马》,乐府《横吹曲辞》旧题。这首诗表达的是诗人即将远赴边塞时的矛盾心情。他十分渴望立功边塞,但踏上遥远的征途时总不免对家乡有些恋恋之情。

紫骝马原文翻译及赏析2

原文

紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。

临流不肯渡,似惜锦障泥。

白雪关山远,黄云海戍迷。

挥鞭万里去,安得念春闺。

译文

枣红色的骏马一边奔驰一边鸣叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飞。来到河边它不肯渡水,好像在怜惜身上披着的锦缎障泥。与吐蕃接壤的白雪戍是那么的遥远,黄云海戍迷离不见。挥动马鞭奔赴万里之外,怎能贪恋家室的`温馨呢。

注释

①紫骝:暗红色的马。

②双翻碧玉蹄:此句来自诗“四蹄碧玉片”。

③障泥:披在马鞍旁以挡溅起的尘泥的马具。

④念:又作“恋”。

赏析

《紫骝马》,乐府《横吹曲辞》旧题。这首诗表达的是诗人即将远赴边塞时的矛盾心情。他十分渴望立功边塞,但踏上遥远的征途时总不免对家乡有些恋恋之情。

紫骝马原文翻译及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇紫骝马原文翻译及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

紫骝马原文翻译及赏析

紫骝马原文翻译及赏析紫骝马原文翻译及赏析1紫骝马·紫骝行且嘶 唐朝 李白紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。临流不肯渡,似惜锦障泥。白雪关山远,黄云海戍迷。挥鞭万里去,安得念春闺。......

《紫骝马》赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《紫骝马》赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《紫骝马》赏析

《紫骝马》赏析《紫骝【liú】马》为盛唐著名诗人李白所著的五言古诗。下面小编给大家带来《紫骝马》赏析。希望能够帮到大家。紫骝马朝代:唐代作者:李白原文:紫骝行且嘶......

紫骝马·紫骝行且嘶原文及赏析

《紫骝马·紫骝行且嘶》作者为唐朝文学家李白。古诗词全文如下:紫骝行且嘶,双翻碧玉蹄。临流不肯渡,似惜锦障泥。白雪关山远,黄云海戍迷。挥鞭万里去,安得念春闺。【前言】《紫骝......

下载紫骝马原文翻译及赏析2篇word格式文档
下载紫骝马原文翻译及赏析2篇.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文