白居易《邯郸冬至夜思家》译文及注释
《邯郸冬至夜思家》
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。
想得家中夜深坐,还应说著远行人。
译文
我居住在邯郸客店(客栈)的时候,正好是农历冬至。
晚上,我抱着双膝坐在灯前,只有影子与我相伴。
我相信,家中的'亲人今天会相聚到深夜,
还应该谈论着我这个“远行人”。
注释
①邯郸:唐县名,今河北邯郸市。
②驿:驿站,客店,古代的传递公文,转运官物或出差官员途中的歇息的地方。
③冬至:农历二十四节气之一。在十二月下旬,这一天白天最短,夜晚最长。古代冬至有全家团聚的习俗。
刀豆文库小编为你整合推荐3篇白居易《邯郸冬至夜思家》译文及注释,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
刀豆文库小编为你整合推荐6篇白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
刀豆文库小编为你整合推荐4篇白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析白居易邯郸冬至夜思家译文及赏析1邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。【译文】:我旅居在邯郸客店的时候,恰逢农历......
白居易《邯郸冬至夜思家》译文及赏析邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。想得家中夜深坐,还应说着远行人。【译文】:我旅居在邯郸客店的时候,恰逢农历冬至。晚上,抱着膝坐在灯前,只有......