兰溪棹歌原文翻译

其他范文 时间:2022-10-05 19:44:00 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

兰溪棹歌原文翻译

朝代:唐代

作者:戴叔伦

原文:

凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。

兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。

译文

一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。

注释

(1)兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的'歌。

(2)凉月:新月。

(3)越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。

(4)桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。

(5)棹歌:渔民的船歌。

(6)三日:三天。

创作背景

戴叔伦于唐德宗建中元年(780年)五月至次年春曾任东阳(今属浙江)令,兰溪(又称兰江,是富春江的上游支流)在东阳附近,这首诗大约是他在这段期间所创作的。

兰溪棹歌原文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐4篇兰溪棹歌原文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

兰溪棹歌原文、翻译、赏析

兰溪棹歌原文、翻译、赏析兰溪棹歌原文、翻译、赏析1凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。译文一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。......

《兰溪棹歌》原文和翻译

刀豆文库小编为你整合推荐4篇《兰溪棹歌》原文和翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

兰溪棹歌原文、翻译、赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇兰溪棹歌原文、翻译、赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《兰溪棹歌》原文和翻译

《兰溪棹歌》原文和翻译兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流。下面是小编收集整理的《兰溪棹歌》原文和翻译,希望对你有所帮助!戴叔伦戴叔伦(唐)凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看......

下载兰溪棹歌原文翻译word格式文档
下载兰溪棹歌原文翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文