河中石兽翻译原文

其他范文 时间:2022-10-04 05:17:05 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

河中石兽翻译原文

《河中石兽》是纪昀的一篇文章,选自《阅微草堂笔记》卷十六《姑妄听之》,主要内容是河里掉了石兽,因为水的冲力和石兽本身重量的原因,所以找石兽转,再转不已,遂反溯流逆上矣。

河中石兽原文:

沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹(zho)数小舟,曳(y)铁钯(p),寻十余里,无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fi),岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(ni)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转,转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”

如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(y)断欤(y)?

注释:

1.临:靠近。

2.干:岸边。

3.山门:寺庙的大门。

4.圮:倒塌。

5.并:一起。

6.阅:经历。

7.棹:船桨。这里作动词用,划船。

8.设帐:讲学,教书。

9.究:推究。

10.物理:事物的道理。

11.木柿:木片。

12.湮:埋没。

河中石兽翻译原文

刀豆文库小编为你整合推荐6篇河中石兽翻译原文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

河中石兽原文翻译

河中石兽原文翻译《河中石兽》讲的是一个寺庙的山门的两个石兽被洪水冲到河里了,寺院的和尚在河里寻找石兽的故事。《河中石兽》原文:沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,......

《河中石兽》原文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇《河中石兽》原文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《河中石兽》原文翻译

《河中石兽》原文翻译引导语:河中石兽 选自《阅微草堂笔记》卷十六,作者纪昀(1724年6月-1805年2月),字晓岚,(上海古籍出版社1980年版,题目是编者编加的)。【原文】河中石兽沧州南......

《河中石兽》原文、翻译

《河中石兽》原文、翻译《河中石兽》原文、翻译1原文:沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹(zhào)数小......

下载河中石兽翻译原文word格式文档
下载河中石兽翻译原文.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文