聂鲁达情诗翻译

其他范文 时间:2022-10-04 04:40:18 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

聂鲁达情诗翻译

Es la ma?ana llena de tempestad

en el corazón del verano.

Como pa?uelos blancos de adiós viajan las nubes,

el viento las sacude con sus viajeras manos.

Innumerable corazón del viento

latiendo sobre nuestro silencio enamorado.

Zumbando entre los árboles, orquestal y divino,

como una lengua llena de guerras y de cantos.

Viento que lleva en rápido robo la hojarasca

y desvía las flechas latientes de los pájaros.

Viento que la derriba en ola sin espuma

y sustancia sin peso, y fuegos inclinados.

Se rompe y se sumerge su volumen de besos

combatido en la puerta del viento del verano.

在夏日的心脏里

一个布满风暴的早晨。

仿佛道别时挥动的白手帕,云彩在旅行,

风儿用它那游子的双手摇动着白云。

不知道有多少颗风儿的心脏,

在我们相爱的寂静里跳动。

心儿在林间像管弦乐神圣地嗡嗡响,

如同一个充满战争与歌声的舌簧。

风儿以神偷的方式卷走了枯枝败叶

迫使飞箭般的鸟群改道而去。

风儿用无泡沫的浪花和轻飘的.物质

把枯枝败叶打落在地,堆成倾斜的火。

风儿停了,把密密的亲吻沉落下来

战败在夏风的大门口。

聂鲁达情诗翻译

刀豆文库小编为你整合推荐5篇聂鲁达情诗翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

聂鲁达情诗翻译

Es la ma?ana llena de tempestaden el corazón del verano.Como pa?uelos blancos de adiós viajan las nubes,el viento las sacude con sus viajeras manos.Innumerabl......

聂鲁达经典情诗

刀豆文库小编为你整合推荐3篇聂鲁达经典情诗,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

聂鲁达经典情诗

聂鲁达经典情诗情诗,抒发男女间爱情的诗,尤指男人对女人的诗,是诗的一种,是爱情表达的一种形式。简单说来就是情人之间传达爱意的诗。以下是小编整理的聂鲁达经典情诗,欢迎大家借......

爱情诗聂鲁达

爱情诗聂鲁达巴勃罗·聂鲁达,智利当代著名诗人。13岁开始发表诗作,1923年发表第一部诗集《黄昏》,1924年发表成名作《二十首情诗和一支绝望的歌》,自此登上智利诗坛。聂鲁......

下载聂鲁达情诗翻译word格式文档
下载聂鲁达情诗翻译.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文