《春江花月夜》- 古筝与童丽的故事

其他范文 时间:2022-10-04 04:35:56 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

《春江花月夜》- 古筝与童丽的故事

引导语:张若虚一生仅留下两首诗的张若虚,也因这一首诗,“孤篇横绝,竟为大家”,我们一起来学习其中的古筝与童丽的故事。

《春江花月夜》

作者:张若虚(唐朝)

春江潮水连海平,海上明月共潮生。

滟滟随波千万里,何处春江无月明!

江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;

空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。

江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

江畔何人初见月?江月何年初照人?

人生代代无穷已,江月年年只相似。

不知江月待何人,但见长江送流水。

白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?

可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。

玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。

此时相望不相闻,愿逐月华流照君。

鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。

昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。

江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。

斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。

不知乘月几人归,落月摇情满江树。

《春江花月夜》是唐代诗人张若虚的作品。此诗共三十六句,每四句一换韵,以富有生活气息的清丽之笔,创造性地再现了江南春夜的景色,如同月光照耀下的万里长江画卷,同时寄寓着游子思归的离别相思之苦。诗篇意境空明,缠绵悱恻,洗净了六朝宫体的浓脂腻粉,词清语丽,韵调优美,脍炙人口,乃千古绝唱,素有“孤篇盖全唐”之誉。

经典翻译之作《春江花月夜》英文版

A Moonlit Night On The Spring River

In spring the river rises as high as the sea,

And with the rivers rise the moon uprises bright.

She follows the rolling waves for ten thousand li,

And where the river flows, there overflows her light.

The river winds around the fragrant islet where

The blooming flowers in her light all look like snow.

You cannot tell her beams from hoar frost in the air,

Nor from white sand upon Farewell Beach below.

No dust has stained the water blending with the skies;

A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.

Who by the riverside first saw the moon arise?

When did the moon first see a man by riverside?

Ah, generations have come and pasted away;

From year to year the moons look alike, old and new.

We do not know tonight for whom she sheds her ray,

But hear the river say to its water adieu.

Away, away is sailing a single cloud white;

On Farewell Beach pine away maples green.

Where is the wanderer sailing his boat tonight?

Who, pining away, on the moonlit rails would learn?

Alas! The moon is lingering over the tower;

It should have seen the dressing table of the fair.

She rolls the curtain up and light comes in her bower;

She washes but cant wash away the moonbeams there.

She sees the moon, but her beloved is out of sight;

Shed follow it to shine on her beloved ones face.

But message-bearing swans cant fly out of moonlight,

Nor can letter-sending fish leap out of their place.

Last night he dreamed that falling flowers would not stay.

Alas! He cant go home, although half spring has gone.

The running water bearing spring will pass away;

The moon declining over the pool will sink anon.

The moon declining sinks into a heavy mist;

Its a long way between southern rivers and eastern seas.

How many can go home by moonlight who are missed?

The sinking moon sheds yearning oer riverside trees.

《春江花月夜》- 古筝与童丽的故事

刀豆文库小编为你整合推荐3篇《春江花月夜》- 古筝与童丽的故事,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

童丽春江花月夜歌曲

童丽春江花月夜歌曲《春江花月夜》的意境,是张若虚惨淡经营的艺术结晶,是诗人受大自然之惠、精神世界得到洗礼而传达出来的内心感受。那么歌曲是否也同样唯美呢?春江花月夜唐......

《春江花月夜》古筝

《春江花月夜》古筝引导语:《春江花月夜》最为出名的是李若虚流传千古的诗,然而,乐曲《春江花月夜》却并不是由诗而来。而是得益于白居易的《琵琶行》,且该乐曲最初也是琵琶独奏......

《春江花月夜》古筝

刀豆文库小编为你整合推荐3篇《春江花月夜》古筝,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

春江花月夜 古筝

春江花月夜 古筝-你脚踏俩只船,你划得真漂亮。- 每个说不想恋爱的人 心里都装着一个不可能的人。我心疼每一个不快乐却依然在笑的孩子。(有没有那么一个人,看透我在隐身,知道......

下载《春江花月夜》- 古筝与童丽的故事word格式文档
下载《春江花月夜》- 古筝与童丽的故事.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文