《狼》蒲松龄
《狼》蒲松龄1
狼三则
其一
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽,往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇,逡巡近视之,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也。
其二
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
其三
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。
非屠,乌能作此谋也!
三事皆出于屠;则屠人之残爆,杀狼亦可用也。
其三注释及译文
译文
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的田间休息处,他就跑进去躲藏在里面。狼从苫房的草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。
(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?
注释
1、暮:傍晚。
2、夜耕:夜晚替人耕田,打短工的
3、为[wèi]:被。
4、遗[yí]:留下。
5、伏[fú]:躲藏(也有人说是埋伏,躲藏更符合当时情景。)
6、去:离开。
7、盈:超过。
8、不盈:不满,不足。
9、负:背。
10、行室(xíng shì):指农民在田中所搭的草棚。
11、苫(shàn):用草编的席子。
12、去:离开。
13、豕(shǐ):猪。
14、方:才。
15、则:就。
16、股:大腿。
17、乌:哪里,怎么。
18、顾:但是
其二注释及译文
译文
一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。
屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。
狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。
注释
1.屠:这里指屠夫,即以宰杀牲畜为职业的生意人。
2.晚:在晚上。
3.归:返回,回家。
4.尽:完。
5.止:通“只”,仅有。
6.缀(zhuì)行甚远:紧随着走了很远。缀:连接,这里是紧跟的意思。
7.惧:畏惧,害怕。
8.投以骨:“以骨投之”,把骨头投给狼。
9.止:停止。
10.从:跟从。
11.并驱:一起追赶。
12.故:旧,原来。
13.屠大窘:屠户非常困窘急迫。大:很,非常。窘:恐怕,担心
14.恐:担心,害怕。
15.敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
16.顾:回头看,这里指往旁边看。
17.积薪:把柴草堆积在一起。薪:柴草。
18.苫(shàn)蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽:遮蔽。
19.乃:副词,于是,就。
20.弛:放松,这里指卸下。
21.前:上前。
22.眈眈(dān)相向:瞪眼朝着屠户。耽耽:注视的样子。相:偏指一方。
23.少(shǎo)时:一会儿。
24.径去:径直走开。去:离开。
25.犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。
26.久之:过了一会儿。之:助词,凑音节,无意义。
27.瞑(míng):闭眼。
28.意暇(xiá)甚:神情悠闲得很。意:这里指神情、态度。暇:空闲。
29.暴:突然。
30.以:用。
31.毙:杀死。
32.方:副词,正。
33.转:转身。
34.洞其中:在其中打洞。洞:挖洞。
35.意:意图。
36.隧:在柴草堆里打洞。
37.暴:突然。
38.以:来。
39.尻(kāo):屁股。
40.股:大腿。
41.乃悟:才明白。
42.假寐(mèi):原意是不脱衣服小睡,这里是假装睡觉的意思。寐:睡觉。
43.盖:承接上文,表示原因,这里有“原来是”的意思。
44.黠(xiá):狡猾。
45.顷刻:一会儿。
46.禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈:作假,欺骗。几何:多少,这里是能有几何的意 思。
47.耳:语气助词,罢了。
(1):而:连词,表转折。
词性活用
1、狼不敢[前] (方位名词作动词,上前)
2、恐前后受其[敌] (名词作动词,攻击)
3、一狼[洞]其中 (名词作动词,打洞)
4、意将[隧]入以攻其后也 (名词作状语,从柴草堆中打洞)
5、其一[犬]坐于前 (名词作状语,像狗一样地)
6、[苫]蔽成丘 (名词作状语,覆盖)
7、一[屠]晚归 (动词作名词,屠夫)
其一注释及译文
译文
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠夫没办法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。于是(屠夫)就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。狼才停下来(不再跟着屠夫了)。屠夫就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远地就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像有个人在树上吊死的样子,(屠夫)大吃一惊。(他)小心地(在四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子刺穿了狼的上颚,就好像鱼儿咬住了鱼饵一样。当时市场上狼皮(非常)昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子,屠夫的生活略微宽裕了。
(就像)爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,这真是可笑啊!
注释
货:出售、卖。
歘(xū):忽然。
瞰(kàn):窥视。
狼三则
狼三则
昂:昂贵。
罹:遭遇(祸患)。
蚤:通“早”,早晨
直:通“值”,价值
垂涎:流口水,这里形容狼馋肉的样子。
诸:“之于”的意思
逡(qun)巡:因有所顾虑而徘徊或后退。
昧爽:黎明
腭:口腔的上膛。
《狼》蒲松龄2
有屠人,货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰(看,窥视)担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,(狼)少却(退);及走,(狼)又从之。屠无计,默念狼所欲肉者,不如姑悬诸树而蚤(早)取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即径归。昧爽(拂晓,黎明)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡(因有所顾虑而徘徊)近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼革(皮)价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉。
缘木求鱼,狼则罹(遭遇祸患)之,亦可笑矣。
译文
很久很久以前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。在他回家的路上,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫担子中的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想要把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,但是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。于是屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上,等明天早上再来取肉。于是屠夫就把肉挂在钩子上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样,狼就停下来不再跟着屠夫了。屠夫就回家了。第二天黎明,屠夫前去取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,于是感到非常害怕。焦虑地在四周徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来是一只死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个形状就好像鱼儿咬住了鱼钩。当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两银子呢。于是屠夫就得到了这张狼皮,发了一笔小财。爬上树去找鱼钩,狼的遭遇也不免太可悲了!
其二
原文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻之两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文
一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。屠户害怕了,就把骨头扔给它们。一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着。屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只狼又赶到了。骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。
〔点评〕本段写屠户惧狼,表现屠户的迁就退让和狼的凶恶贪婪。这是故事的发展。“惧”说明屠户对狼的本性缺乏认识。“投”“复投”,说明他对狼抱有幻想,一再妥协退让,结果失败。“并驱如故”说明了狼的贪婪无厌。情节发展到这儿更增添了紧张的气氛,屠户的性命依然危险。
屠户非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻击。他往旁边看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,覆盖成小山似的。屠户就跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。过了一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又几刀砍死了狼。屠户正想走开,转身看看柴草堆后面,发现一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠户。狼的身体已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断它的大腿,也杀死了它。屠户才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱骗对手。
〔点评〕本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢警觉和狼的狡诈阴险。这是故事的高潮和结局。“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”,牵制屠户,更见出狼的狡诈。“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。“暴起”“刀劈”“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立思敢于斗争,取得了一半的胜利。到这儿并未让人松口气。“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识。
到此是文章的第一部分,交待了故事的全过程。
狼也是狡猾了,但是一会儿两只狼都死了,禽兽的骗人手段有多少呢?只是不过给人们增加笑料罢了。
辨正
“其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。
字词解释:
止,通“只”,只有。
缀,这里指紧跟、跟随。缀行甚远:紧随着走了很远。
投以骨,即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨头投扔给狼。
从,跟从。
并,一起。
故,旧、原来。
窘(jiǒng),紧张为难。
敌,敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
顾,回头看,这里指往旁边看。
积薪,堆积柴草。
苫(shàn)蔽,覆盖、遮蔽。
乃,于是、就。
弛(chí),放松,这里指卸下。
眈眈(dān dān),注视的样子。
少(shǎo)时,一会儿。
犬,像狗似的。
坐,蹲坐。
久,很久;之,没有实在意义。
瞑(míng),闭眼。
暇(xiá),空闲。
暴,突然。
毙,杀死。
洞,打洞。
其,指柴堆。
隧,指从柴草堆中打洞。
尻(kāo),屁股。
股,大腿。
寐(mèi),睡觉。
假寐,小憩
盖,原来。
黠,狡猾。
之,主谓插入,取消句子独立性。
几何哉,有多少啊。
其三
原文
一屠暮行,为狼所逼。道傍有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫(shàn)中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕(shǐ)之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。
非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
译文
有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的临时住房,他就跑进去埋伏在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开。但是没有办法可以杀死它,只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠夫)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。
(如果)不是屠夫,谁有这个办法呢?三个故事都出在屠夫身上;可见屠夫的残忍,用于杀狼还是可用的。
解释词语
伏:埋伏
去:离开
盈:满,足
不盈:不满,不足
负:背
行室:指农民在田中所搭的草棚
苫(shàn):用草编的席子
豕(shǐ):猪
乌:哪里,怎么
字词(其二)
注解
1)屠:宰杀牲畜。这里指屠户,宰杀动物卖肉的人。
2)缀行甚远:紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。
3)投以骨:同于“以骨投之”,意为,(屠户)把骨头扔给狼 之,指狼。
4)从:跟从。
5)并驱:一起追赶。
6)窘:困窘,处境危急。
7)敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思。
8)顾:回头看,这里指往旁边看。
9)积薪:堆积柴草。薪,柴。
10)苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫,覆盖。蔽,遮蔽。
11)驰:放松,这里指卸下。
12)眈眈相向:瞪眼朝着屠夫。眈眈,注视的样子。
13)少时:一会儿。
14)径去:径直走开。
15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面。
16)久之:过了一会。之,助词,调节音节,没有实际意义。
17)瞑:闭眼。
18)意暇甚:神情悠闲得很。意,这里指神情,态度。暇,空闲。
19)暴:突然。
20)毙:杀死。
21)洞其中:在其中打洞。洞,打洞 这里作动词用 。其,指柴草堆。
22)隧:指在柴草堆中打洞。
23)尻:屁股。
24)假寐:原意是不脱衣帽坐着打盹,这里是假装睡觉的意思。假,假装。寐,睡觉。
25)盖:承接上文,表示原因 这里有“原来是”的意思。
26)禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段又有多少呢?变诈,作假,欺骗。几何,多少。
27)止增笑耳:只给人增加笑料罢了。
28) 苫:音shàn ,用席,布等遮盖
1.词性活用现象
洞:一狼洞其中。 名词用为动词,打洞。
隧:意将隧入以攻其后也。 名词用作动词,钻洞。
犬:其一犬坐于前。 名词用作状语,像狗一样。
2.通假字
“止”同“只”,只有。 止有剩骨。
3.一词多义
止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。
意 神情, 意暇甚。 企图, 意将隧人以攻其后也。情趣 醉翁之意不在酒
敌 攻击, 恐前后受其敌。 敌人, 盖以诱敌。
前 前面, 恐前后受其敌。 向前, 狼不敢前。
4.虚词的用法
(1)之
代词,它,指狼 又数刀毙之。 助词,的 禽兽之变诈几何哉。
助词,调整音节,不译 久之。 助词,位于主谓之间取消句子独立性 而两狼之并驱如故。
代词,代狼 复投之。
(2)以
介词,把 投以骨。 介词,用 以刀劈狼首。
连词,来 意将遂人以攻其后也。 连词,用 来盖以诱敌。
(3)“其”的含义
①恐前后受其敌。(指狼)。 ②场主积薪其中。(指打麦场)。
③屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 ④一狼洞其中。(指柴草堆)。
⑤意将隧人以攻其后也。(指屠户)。 ③屠自后断其股。(指狼)。
5.使动用法
死:使...死,杀死。
《狼》(其二)分析
《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。
《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
本文可分三段:第一段(屠夫遇狼)写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。
(屠夫惧狼)面对意想不到的恶狼,屠夫首先是“惧”。于是采取迁就的策略,“投以骨”。屠夫最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。这是第二层。
“屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,寻机残害屠户。这样,双方进入相持阶段。这是第三层。
(屠夫御狼)第二段分两层。第一层,从“少时”至“又数刀毙之”。作者在描写两狼对屠户“眈眈相向”之后,又变换笔法,写一只狼竟然自己走开,另一只狼装作驯良的家狗形态蹲着,然后闭着眼睛打盹,样子十分悠闲。这是狼在屠户持刀的情况下耍弄的新花招。文中故意不作说明,而是以细腻的笔触刻画狼的狡诈形象,让人们仔细品味,加深对狼的本性的认识。这时的屠户虽然不能猜透它们诱敌包抄然后夹击的花招,但对于狼的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假象欺骗,不是释刀自喜,而是趁机“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,结束了它的性命。文中狼的悠闲假象,屠户的暴起动作,相映成趣。
(屠夫杀狼)第二层,屠户杀了眼前的狼而准备赶路,又警惕地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼。作者借屠户的锐利的眼睛,点出狼“隧入以攻其后”的企图,揭露其“身已半入,止露尻尾”那种弄巧成拙的丑态,次“亦毙之”作了痛快的结束。行文至此,才以画龙点睛之笔点出屠户“乃悟前狼之假寐,盖以诱敌”的道理,与上层紧相呼应。这使屠户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受骗上当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败。
第三段,是作者诙谐风趣的议论。作者指出狼的狡黠奸诈,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了屠户的勇敢机智,余味无穷。
蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶坏官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把坏官写成牙齿尖利的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成“白骨如山”的惨象。作者“窃叹天下官虎而吏狼者比比也”(《梦狼》),认为他们“可诛”“可恨”(《王大》)。《狼三则》形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。《狼三则》的故事是富有深意的,可以说是对《梦狼》的补充,实际上寄寓了作者鞭挞坏官污吏的思想。今天我们重读这个故事,可以悟出一个正确的道理,对付野兽必须如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。要敢于斗争,又要善于斗争,以夺取胜利。
道理总结
对于像狼一样的恶势力,不能屈服,不能幻想,妥协让步。必须敢于斗争,善于斗争,才能取得最终的胜利。
对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死.
对付野兽必须如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。要敢于斗争,又要善于斗争,让正义胜利。
《狼》蒲松龄3
很久很久以前,在一个村子里有一个以宰杀牲畜为职的生意人,他每天都要带着宰杀好了的肉到街上去卖。有一天,这个屠户傍晚回家的时候已经卖完了所有的肉,所以担子里没有肉了,只有一些剩下的骨头。他高高兴兴地走在回家的路上,突然,他在路上遇到了两只凶狠的狼,它们紧跟在屠户的身后,一直走了很远。
渐渐地,屠户开始害怕了,他心想:完了,这两只狼不是想把我吃掉吧!怎么办呢?正在这千钧一发的时候,他突然想起篮子里还有一些剩下的骨头,于是他便把骨头扔给了狼。一只狼得到骨头后停了下来吃骨头,但是有两只狼,而屠户只扔了一个骨头,所以另一只狼仍然跟在屠户的后面。屠户没办法,只好再拿一个骨头扔给狼,虽然后得到骨头的狼停了下来,但是先得到骨头的狼又跟了上来。屠户就又拿了一个骨头给狼。这样反反复复了几次,终于,屠户的担子空了,骨头没了,但是那两只狼还像原来一样紧跟在屠户的身后。
这时,屠户的处境非常危急,他很害怕前后都受到狼的攻击,而无法反抗。他的心跳的很快,他很害怕,心里不停地问自己:这下怎么办?没有骨头了怎么办?它们一定会吃掉我的!怎么办?还真巧,就在屠户环视四周的环境时,他突然看见田野里有一个麦场,农场主把柴草堆积在了麦场中间,覆盖得像小山一样。屠户突然灵机一动,心想:我跑到柴草堆的后面,拿着刀,他们要是敢过来,我就把他们杀死。于是,屠户就向着柴草堆跑去,靠在了柴草堆的下面,放下担子,拿起了屠刀。两只狼站在那里,不敢靠前,朝着屠户瞪眼。
过了一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样安静地蹲坐在屠户面前。屠户不敢动,他打算找到合适的时机,把那只狼杀死。那只狼也蹲坐在那里,一动也不动。过了一会儿,那只狼的眼睛好像闭上了,神情也十分悠闲。屠户想:时机终于到了,我要杀死你!于是,他突然跳起来,用他的那把屠刀劈那只狼的头,又
连砍了几刀,终于把它杀死了。当屠户刚要走的时候,他突然想起还有一只狼呢。便转过身子看柴草堆的后面。他看见有一只狼正在柴草堆里打洞,打算要从洞里进去,来攻击屠户的背后。身子都已经进去一半了,外面只剩下屁股和尾巴。屠户立即拿起了刀,毫不犹豫地从后面砍断了狼的大腿,也杀死了它。此时屠户才明白,前面的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人的。然后,屠户就拿起担子回家了。
这两只狼也太狡猾了,但是一会儿它们就都死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只是增加笑料罢了
《狼》蒲松龄4
第一则
作品原文
有屠人货肉归,日已暮。歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状。大骇。逡巡近之,则死狼也。仰首审视,见口中含肉,肉钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼革价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,亦可笑矣。
作品注释
货:出售、卖。
欻(xū):忽然。
瞰(kàn):窥视。
既:已经
诸:相当于“之于”
蚤(zǎo):通“早”,早晨。
仰:抬
昂:贵。
直:通“值”,价值。
缘:沿着
罹(lí):遭遇(祸患)。
作品译文
一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路。屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠户转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠户没办法了,于是他想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。于是屠户就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样狼就停下来不再跟着屠户了。屠户就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠户前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕。(屠户因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两银子,屠户的生活略微宽裕了。
就像爬上树去捉鱼一样,狼本来想吃肉,结果遭遇了祸患,真是可笑啊!
节奏划分
有/屠人货肉/归,日已暮。歘/一狼来,瞰/担上肉,似/甚垂涎;步/亦步,尾行数里。屠惧,示之/以刃,则稍却;既/走,又/从之。屠/无机,默念/狼所欲者/肉,不如/姑悬诸树,而蚤/取之。遂/钩肉,翘足/挂树/间,示以空担。狼/乃止。屠即/竟/归。昧爽/(黎明)往取肉,遥望/树上/悬巨物,似人/缢死状。大骇。逡巡/近之,则/死狼也。仰/首/审视,见口中/含肉,肉钩/刺狼腭,如鱼吞饵。时/狼革/价昂,直十余金,屠小/裕焉。缘木/求鱼,狼则罹之,可/笑/已。
作品启示
从狼的角度看——贪婪会使自己丧命;从屠夫的角度看——分清主次,生命重于身外之物,不因小失大。
第二则
作品原文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
人教版注释
1〔屠〕这里指屠户,即以宰杀牲畜为职业的生意人。
2〔止〕通“只”。
3〔缀(zhuì)行甚远〕紧跟着走了很远。缀,连接,这里是紧跟的意思。
4〔投以骨〕就是“以骨投之”。
5〔从〕跟从。
6〔两狼之并驱如故〕两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。故,旧、原来。
7〔窘(jiǒng)〕困窘,处境危急。
8〔敌〕敌对,这里是胁迫、攻击的意思。9〔顾〕回头看,这里指往旁边看。
10〔苫(shàn)蔽成丘〕覆盖成小山似的。苫蔽,覆盖、遮蔽。
11〔弛(chí)〕放松,这里指卸下。
12〔眈眈(dāndān)相向〕瞪眼朝着屠户。眈眈,注视的样子。
13〔少(shǎo)时〕一会儿。
14〔径去〕径直走开。
15〔犬坐于前〕像狗似的蹲坐在前面。
16〔久之〕过了一会儿。17〔瞑(míng)〕闭眼。
18〔意暇甚〕神情很悠闲。意,这里指神情、态度。暇,空闲。
19〔暴〕突然。
20〔毙〕杀死。
21〔洞其中〕在其中打洞。洞,打洞。其,指柴草堆。
22〔隧〕指从柴草堆中打洞。
23〔尻(kāo)〕屁股。
24〔假寐(mèi)〕假装睡觉。寐,睡觉。
25〔盖〕承接上文,表示原因。这里有“原来是”的意思。
26〔黠(xiá)〕狡猾。
27〔顷(qǐng)刻〕一会儿。
28〔禽兽之变诈几何哉〕禽兽的欺骗手段能有多少啊。变诈,作假、欺骗。几何,多少,这里是能有几何的意思。
29〔止增笑耳〕只是增加笑料罢了。
原文译文
一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。
屠户感到形势窘迫,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面的狼停住了,前面的狼又到了。骨头已经扔光了,可是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户感到处境危急,担心前面后面受到狼攻击。他往旁边看了看发现田野中有个麦场,麦场的主人把柴草堆积在里面,覆盖成小山似的。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,蹲坐在那里的那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又连砍了几刀把狼杀死。他刚刚想离开,转身看柴草堆后面,另一只狼正在,想要从柴草堆中打洞来从后面攻击屠户。狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的后腿,这只狼也被杀死了。他才明白前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。
狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少?只是增加笑料罢了。
节奏划分
一屠/晚归,担中/肉尽,止有/剩骨。途中/两狼,缀行甚远。
屠惧,投/以骨。一狼/得骨止,一狼/仍从。复/投之,后狼止/而前狼/又至。骨/已尽矣,而/两狼之并驱/如故。
屠大窘,恐/前后受其敌。顾/野/有麦场,场主/积薪其中,苫蔽成丘。屠乃/奔倚其下,弛担/持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼/径去,其一/犬坐于前。久之,目/似瞑,意/暇甚。屠暴起,以刀/劈狼首,又/数刀毙之。方欲行,转视/积薪后,一狼/洞其中,意将/隧入/以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠/自后/断其股,亦毙之。乃悟/前狼假寐,盖以诱敌。
狼/亦黠矣,而/顷刻两毙,禽兽/之变诈/几何哉?止增笑耳。
作品启示
关于狼的`启示:坏人的狡猾手段有很多,所以我们要锻炼出一双慧眼。
关于屠夫的启示:遇到像狼一样狡猾的坏人,我们要像屠夫一样敢于斗争,善于斗争。
点评
本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢镇定和狼的狡猾贪婪,这是故事的高潮和结局。“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”(这里的“犬”是名词活用作状语,像狗一样),牵制屠户,更见出狼的狡诈。“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。“暴起”、“刀劈”、“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立断敢于斗争,取得了一半的胜利。到这儿并未让人松口气。“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识。
层次
第一段写遇狼,第二段写惧狼,第三段写御狼,第四段写杀狼。
古今异义
1、去(一狼径去)
古义:离开
今义:到某—地方
2、少(少时)
古义:稍微
今义:数量小
3、几何(禽兽之变诈几何哉)
古义:多少
今义:几何学的简称
4、耳(止增笑耳)
古义:古文言文出现在句尾时,通常解释为“罢了”。
今义:耳朵。
5、股(屠自后断其股)
古义:大腿
今义:大腿,自胯至膝盖的部分
6、盖(盖以诱敌)
古义:原来是
今义:遮蔽、覆盖
7、弛(弛担持刀)
古义:卸下
今义:放松、松弛
8、薪(场主积薪其中)
古义:柴草
今义:工资
9、暴(屠暴起)
古义:突然
今义:强大
一词多义
止:
1、通“只”。例句:止有剩骨。
2、停止。例句:一狼得骨止。
意:
1、神情。例句:意暇甚。
2、意图。例句:意将隧入以攻其后也。
3、情趣。例句:醉翁之意不在酒
敌:
1、攻击。例句:恐前后受其敌。
2、敌人。例句:盖以诱敌。
前:
1、前面。恐前后受其敌。
2、向前。狼不敢前。
积薪:
1、堆积柴草。例句:场主积薪其中
2、堆积在那里的柴草。例句:转视积薪后
之
1.复投之(代狼)
2.又数刀毙之(代狼)
3.而两狼之并驱如故(主谓之间,不译)
4.久之,目似瞑(助词,不译)
5.禽兽之变诈几何哉(助词,的)
以:
投以骨(介词,把)
以刀劈狼首(介词,用)
意将遂入以攻其后也(介词,来)
盖以诱敌(介词,用来)
词类活用
1、狼不敢[前](名词作动词,上前)。
2、恐前后受其[敌](名词作动词,攻击)。
3、一狼[洞]其中(名词作动词,打洞)。
4、意将[隧]入以攻其后也(名词作动词,钻洞)。
5、其一[犬]坐于前(名词作状语,像狗一样地)。
6、[苫]蔽成丘(名词作状语,盖上)。
7、一[屠]晚归(动词作名词,屠夫,宰杀牲畜卖肉的人)。
8、一屠[晚]归(名词作状语,傍晚)。
9、[弛]担持刀(形容词作动词,卸下)。
文言文式
省略句
省略宾语:
1、“投以骨”中省略了“投”的宾语“之”,代狼,可补充为“投之以骨”。
2、“一狼仍从”中省略宾语“之”,可补充为“一狼仍从之”。
省略介词:
3、“场主积薪其中”省略了介词“于”,可补充为“场主积薪于其中”。
4、“一狼洞其中”中也省略了介词“于”,可补充为“一狼洞于其中”。
5、“屠乃奔倚其下”中省略介词“于”,可补充为“屠乃奔倚于其下”。
省略主语:
6、“顾野有麦场”中省略主语“屠”,可补充为“屠顾野有麦场”。
7、“乃悟前狼假寐,盖以诱敌。”中省略主语“屠”,可补充为“屠乃悟前狼假寐,盖以诱敌”。
倒装句
8、“投以骨”中“以”是介词结构后置,正常语序应为“以骨投”。
9、“意暇甚”,正常语序应为“意甚暇”。
10、“身已半入”,正常语序应为“身已入半”。
11、“而两狼之并驱如故”,正常语序应为“而两狼如故之并驱”
虚词的用法
(1)之
代词,它,指狼。例句:又数刀毙之。
助词,的。例句:禽兽之变诈几何哉。
助词,调整音节,不译。例句:久之。
助词,位于主谓之间取消句子独立性。例句:而两狼之并驱如故。
代词,代狼。例句:复投之。
(2)以
介词,把。例句:投以骨。
介词,用。例句:以刀劈狼首。
介词,来。例句:意将遂入以攻其后也。
介词,用来。例句:盖以诱敌。
(3)其
1、恐前后受其敌。(指狼)
2、场主积薪其中。(指麦场)
3、屠乃奔倚其下。(指柴草堆)
4、一狼洞其中。(指柴草堆)
5、意将隧入以攻其后也。(指屠户)
6、屠自后断其股。(指狼)
(4)乃
1、屠乃奔倚其下:于是,就。
2、乃悟前狼假寐:才。
(5)之
1、久之:调节音节,无意义。
2、亦毙之:代词,指它。
3.又数刀毙之:代词,它,指狼。
(6)盖
1、盖以诱敌:表原因。这里有“原来”的意思。
辨正
“其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。
“后狼止而前狼又至”一句的解释应该是“后得到骨头的那只狼停止了,可是先得到骨头的那只狼却又跟上了”。这里的“前”“后”不是方位上的“前后”,而是“先得到骨头的那只狼”和“后得到骨头的那只狼”
道理与启示
对于像狼一样的恶势力,不能屈服,不能幻想,不能妥协让步。必须敢于斗争,善于斗争,才能取得最终的胜利。面对“狼”要沉着冷静勇敢机智地把它们“杀死”。
从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。
(屠夫惧狼)面对意想不到的恶狼,屠夫首先是“惧”。于是采取迁就的策略,“投以骨”。屠夫最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。这是第二层。
“屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,寻机残害屠户。这样,双方进入相持阶段。这是第三层。
(屠夫御狼)第二段分两层:
第一层,从“少时”至“又数刀毙之”。作者在描写两狼对屠户“眈眈相向”之后,又变换笔法,写一只狼竟然自己走开,另一只狼装作驯良的家狗形态蹲着,然后闭着眼睛打盹,样子十分悠闲。这是狼在屠户持刀的情况下耍弄的新花招。文中故意不作说明,而是以细腻的笔触刻画狼的狡诈形象,让人们仔细品味,加深对狼的本性的认识。这时的屠户虽然不能猜透它们诱敌包抄然后夹击的花招,但对于狼的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假象欺骗,不是释刀自喜,而是趁机“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,结束了它的性命。文中狼的悠闲假象,屠户的暴起动作,相映成趣。
(屠夫杀狼)第二层,屠户杀了眼前的狼而准备赶路,又警惕地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼。作者借屠户的锐利的眼睛,点出狼“隧入以攻其后”的企图,揭露其“身已半入,止露尻尾”那种弄巧成拙的丑态,次“亦毙之”作了痛快的结束。行文至此,才以画龙点睛之笔点出屠户“乃悟前狼之假寐,盖以诱敌”的道理,与上层紧相呼应。这使屠户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受骗上当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败。
第三段,是作者诙谐风趣的议论。作者指出狼的狡黠奸诈,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了屠户的勇敢机智,余味无穷。
写作手法
1、先叙事,后议论
2、叙事简介生动,情节曲折
3、借物喻人,寓意深刻。
4.运用动作、心理描写刻画狼和人物
第三则
作品原文
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去,顾无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!
三事皆出于屠;则屠人之残暴,杀狼亦可用也。
作品注释
暮:傍晚。
为:被。
旁:旁边。
遗:留下。
自:从。
之:(代词)狼。
可以:可:可以;以:把。
计:方法。
遂:于是就。
死:杀死。
盈:满。
豕:猪。
如:好像。
则:就;那么
股:大腿。
屈:弯曲。
负:背。
方:才。
作品译文
有一个屠户,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的草棚,他就跑进去趴在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠户急忙捉住狼爪,不让它离开。但是没有想到办法可以杀死它,只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠户)用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿绑起来。出去一看,只见狼浑身膨胀,就像一头牛。四条腿直挺挺地不能弯曲,张着嘴也无法闭上。屠户就把它背回去了。(如果)不是屠户,谁有这个办法呢?
这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。
作品鉴赏
《狼》选自蒲松龄《聊斋志异·狼三则》。
《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶贪官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把贪官写成牙齿尖利的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成“白骨如山”的惨象。作者“窃叹天下官虎而吏狼者比比也”(《梦狼》),认为他们“可诛”“可恨”(《王大》)。《狼三则》形象地揭露狼的贪婪本质,凶狠狡诈的特性,表现了对狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。《狼三则》的故事是富有深意的,可以说是对《梦狼》的补充,实际上寄寓了作者鞭挞贪官污吏的思想。如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。要敢于斗争,又要善于斗争,以夺取胜利。
道理总结
对于像狼一样的恶势力,不能屈服,不能幻想,妥协让步。必须敢于斗争,善于斗争,才能取得最终的胜利。
对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死。
对付野兽必须如此,对付现实生活中的各种困难也必须如此。要敢于斗争和坚持,取得胜利。
对待像狼一样的恶人,要勇敢地面对,勇敢机智地进行斗争;因为退缩,忍让是没有出路的。
一切像狼一样的恶人,都是以害人始害己终,自取灭亡。
讽喻像狼一样的恶人,无论怎样狡猾奸诈,最终都会失败。
对付能把狡诈奸猾的狼杀死的“屠夫”,那就敬而远之吧。
永远不要向恶势力低头。
在面对困难时,不应坐以待毙,而应该充分利用有限的客观条件,积极开动脑筋,变被动为主动,摆脱困境。
创作背景
《聊斋志异》是蒲松龄的代表作,在他41岁左右已基本完成,此后不断有所增补和修改。“聊斋”是他的书斋名称,“志”是记述的意思,“异”是指奇异的故事。全书有短篇小说491篇。题材非常广泛,内容极其丰富。多数作品通过谈狐说鬼的手法,对当时社会的腐败、黑暗进行了有力批判,在一定程度上揭露了社会矛盾,表达了人民的愿望。但其中也夹杂着一些封建伦理观念和因果报应的宿命论思想。被郭沫若评价道:”写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨(木)三分。“《聊斋志异》的艺术成就很高。它成功的塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称中国古典短篇小说的巅峰之作。
作品简介
《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是清代著名小说家蒲松龄的著作。(聊斋:书斋名;志:记录;异:奇怪的故事)书共有短篇小说491篇。题材非常广泛,内容极其丰富。《聊斋志异》的艺术成就很高。它成功地塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称中国古典短篇小说之巅峰。
《聊斋志异》中有狼三则。其一被苏教版义务教育语文课本七年级上册收录为“专题《狼》”,其二被选为沪教版义务教育语文课本八年级下册第34课《狼》,鲁教版义务教育语文课本六年级下册30课《狼》和人教版义务教育语文课本七年级下册第30课《狼》。
作者简介
蒲松龄(1640年06月05日-1715年02月25日),字留仙,又字剑臣,号柳泉居士,清代著名的小说家、文学家,现山东省淄博市淄川区洪山镇蒲家庄人。世称聊斋先生,自称异史氏。他出身没落地主家庭,连续四次参加举人考试而全部落榜。直到72岁赴青州补为贡考。郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”,老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。著有文言文短篇小说集《聊斋志异》。《狼》一共三则。
《狼》蒲松龄5
夜色显得阴森森的,乌云不时把月掩住了,天冷冷的,不禁让人有一种不寒而粟的感觉。一个膀大腰圆的屠户独自一人走到回家的小路上,肩挑着扁担。由于白天生意兴旺,担子中的肉早已被抢购一空了,只剩下一些骨头。他得意洋洋地哼着小调走着。
突然两对绿光冒了出来,吓得屠户出了一身汗,定眼一看,原来是两只饥饿的狼啊!屠户的心顿时变得忐忑不安:还是保住我的小命重要,把骨头扔给它们吃算了。于是屠户把骨头扔向狼,大步往前跑,未料骨头被一只狼叼去了,另一只仍不死心地跟着屠户,没办法,屠户只好又扔了骨头,可却后狼停止跟随,而前狼又穷追不舍。不一会儿,骨头全没了,只见两只贪得无厌的狼还是像以前一样跟随着屠户。唉,我该怎么办啊?我还不想死。屠户困惑了。屠户陷入了困境之中,心里不禁打了个寒战:我怎么这么倒霉啊?遇到了两只饿狼,要是它们前后夹攻,我可是应付不了啊!但为了我的妻子,拼一拼吧!屠户猛地往旁边一看,发现了在不远处有一个打麦场,场主把柴草堆积成小山似的。他终于想到了方法了,于是连忙飞奔到柴草堆下面靠着。
屠户卸下了担子,抽出了一把锋利的屠刀。狼们再不敢向前走了,眼睛直瞪着屠户。一阵子后,一只狼径直跑去了,另一只狼像狗一样坐在屠户的前面,似乎是放松了,闭着眼,神态十分悠闲。屠户毫不犹豫,用刀一砍,那只狼的头劈开了花,狼可怜地、痛苦地挣扎着,而屠户再劈了几刀,狼死了。
该死的,敢来惹我。屠户怒气冲冲地说道。屠户刚想回家,发现了在柴草堆中有东西在动,原来是之前逃跑的狼正努力地打洞,企图从这里钻进去,偷袭屠户,太奸诈了!屠户见狼的身子已经钻进一半了,只露出屁股和尾巴。屠户抓紧了机会,果断地斩断了狼的后腿,倒在了血泊之中。
原来,刚才那只狼假装睡觉,是为了诱惑我啊!可真够狡诈,幸亏我也不傻。天色更晚了,屠户借着恬静的月光,挑上了扁担,加快了回家的脚步。
《狼》蒲松龄6
天色渐渐暗了下来,一轮明月照在森林里的小路上。一位屠夫背着草编的担子,单子里面的肉已经卖完了,只剩下骨头。
屠夫走着走着,突然看见两只狼紧紧地跟在他后边。屠夫很害怕,拿起一块骨头扔了过去,一只狼得到骨头停下来了,另一只狼却仍然跟在后面。屠户又拿起一块骨头扔了过去,后得到骨头的那只狼停了下来。可是,先得到骨头的那只大狼又赶了上来。而骨头已经扔完了,两只狼又象原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常紧张为难,唯恐前后一起受到狼的攻击。忽然间,屠夫向旁边看野地里有一个麦场,场主人把柴草推在打麦场里,覆盖成小山似的。屠夫于是奔过去倚靠在柴草堆下面,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠夫。过了一会儿,一只狼径直走开,另一只狼象狗似的蹲坐在前面,时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。这时候,屠夫突然跳了起来,用刀直劈狼的脑袋,连砍几刀把狼杀死!
整理了一下屠夫准备上路了,一转身,看到柴草后面还有一只狼正在柴草里打洞!浪身体已经钻进去一半,只有屁股和尾巴露在外面,屠夫果断从侧面砍断了狼的后腿,又杀死了这只狼!这时候,屠夫才明白,前边的狼是假装睡觉,是用来迷惑自己的!狼也太狡猾了。可这短短的时间,两只狼都被自己杀死,看来,禽兽的欺骗手段只能增加些笑料而已。
《狼》蒲松龄7
【教学目的】
1、识记:缀窘苫蔽弛眈瞑隧黠尻寐
2、了解作者、作品及课文出处;读懂课文
3、掌握课文中狼的阴险狡诈和屠户的机智勇敢的斗争精神及课文阐明的道理。
4、名词活用和一词多用现象。
【教学重点难点】
1、对情节和主题的把握。(重点)
2、课文阐明的道理。(重点)
3、名词活用和一词多用。(难点)
【教法学法】
1、朗读。
2、品读。
3、讨论点拔。
【媒体设计】
多媒体或投影仪、录音机。
【课时】
一教时。
【教学步骤】
一、导入
一提起狼这种动物,我们就会想起它的狡诈和凶残。当然,对于狼的本质的认识,也是经历了一段过程的,东郭先生不是险些被狼吃掉了吗?今天,我们再来讲述一个发生在屠户和狼之间的故事。(板书课题)
本文节选自《聊斋志异·狼三则》,作者蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,清朝山东淄川人。郭沫若先生为他的书房──聊斋所题的对联是:“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”,给予他极高的评价。
二、明确目标
1、掌握重点词句的翻译,了解文章大意
2、理清小说的情节结构;
3、分析、归纳文章的主题;
4、熟读、背诵课文。
三、自读与点拔
自读程序适时点拔设计意图
1、预习识记:(注意音形义)
缀(zhuì) 窘(jiǒng) 弛(chí) 苫蔽(shànbì) 眈(dān) 瞑(míng) 隧(suì) 黠(xiá) 尻(kāo) 寐(mèi)
2、初读课文。完成两项自学任务:
⑴ 识记作者、作品及课文出处
⑵ 借助课文注释,梳理文句,读译课文,把握课文大意。
3、再读课文。理顺课文情节脉络。
4、熟读课文,回答下列几个问题。(能用原句作答的,尽量用原句作答)
⑴ 这则故事的时间、地点和对立的双方各是什么?
⑵ 屠户对狼的态度前后有什么变化?
⑶ 屠户的机智表现在什么地方?
⑷ 屠户是怎样杀死狼的?
⑸ 作者对这件事发表了怎样的议论?
5、口述“遇狼”到“杀狼”四个情节。
6、品读课文。重点落实如下内容:
⑴ 屠户奔靠柴堆下,放下担子拿起刀,这时狼的表现怎样?从这里可以看出狼的什么本性?
“一狼径去”,看似无意攻击,实则声东击西。企图前后夹击,置屠户于死地。“其一犬坐于前”,“目似瞑,意暇甚”,看似安闲无事,实则暗施毒计,表现其狡诈本性。
⑵ 面对狼的阴险狡诈,屠户表现出怎样的勇敢和机智?
“屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。”“屠自后断其股,亦毙之。”写出了屠户的勇敢与机智。
⑶ 狼狡猾,但最终逃不掉“顷刻两毙”的下场,作者用了什么表达方式?其作用是什么?课文阐明了什么道理?
作者用的是议论的表达方式。禽兽,既是指狼,又是指狼一样的恶人,作者借题发挥,语意双关,既是对狼的嘲笑,又是对屠户机智勇敢杀狼的赞扬。用的是卒章显志的传统写法。作者通过这个故事,意在告诫人们对待像狼一样的恶人,要敢于斗争,善于斗争,这就是作者在文中要阐明的道理。
⑷ 把握下列文言词语,解释句中带点粗的含义:
恐前后受其敌
场主积薪其中
屠乃奔倚其下
一狼洞其中
隧入以攻其后
屠自后断其股
恐前后受其敌
盖以诱敌
而前狼又至
狼不敢前
一狼洞其中
隧入以攻其后
其一犬坐于前
禽兽之变诈几何
可采用学生先识记,再同桌互测,教师抽查时以口答或笔答形式进行。教师范读(或录音带范读),领读、学生自读、齐读,借助注释轮流翻译句子 。
(初一学生掌握字词,积累词语,仍是学习的重点之一。学习文言文切忌教师串讲到底,要通过学生自学,师生互动,特别是用朗读、看注释等手段来解决字词障碍,吸引学生学习兴趣。对课文有一个整体理解。通过讨论作答,消化对课文内容的理解。通过“口述”这一环节进一步巩固消化。 )
⑸ 师生共同评说。全文结构为故事、评议两部分:(板书或放投影)
遇(故事开端)
屠惧(故事发展)
户御(故事进一步发展)
杀(高潮结局)
具体表述为:屠户卖肉晚归,两狼跟踪而来(遇狼)──屠户投骨,狼依旧紧跟不舍(惧狼)──屠户倚薪对抗狼(御狼)──狼施诡计,被屠户识破,击毙两狼(毙狼)。可以创造性地口述,不只是对课文进行翻译。
(6是全文自学的重难点。设计这一自学程序,侧重于进一步地让学生认识狼阴险狡诈的本性及屠户勇敢机智的斗争精神。通过讨论和训练的方式让学生对重要内容具体落实和消化。初步掌握“其”在文中的不同用法;“敌”、“前”等一词多义现象;“洞”“隧”“犬”等词类活用现象。 )
四、小结(略)
五、作业
背诵全文。
(设计简要说明:这是初一学生刚刚接触文言文后的一篇自读课文,既不能像教读课文那样教学,也不能像现代自读课文那样放手,主要采用引导学生朗读、品读、讨论及强化训练等方式,强化整体导读功能,注重文言词语积累。)
《狼》蒲松龄8
课题与课型
狼 (清)蒲松龄 自学导读课
教学目的
1.识记:缀 窘 苫蔽 弛 眈 瞑 隧 黠 尻 寐
2.了解作者、作品及课文出处;读懂课文
3.掌握课文中狼的阴险狡诈和屠户的机智勇敢的斗争精神及课文阐明的道理。
4.名词活用和一词多用现象。
教学重点难点
1.对情节和主题的把握(重点)
2.课文阐明的道理(重点)
3.名词活用和一词多用(难点)
教法学法
1.朗读 2.品读 3.讨论点拔
媒体设计
多媒体或投影仪、录音机
课时
一教时
教学步骤
一、导入
一提起狼这种动物,我们就会想起它的狡诈和凶残。当然,对于狼的本质的认识,也是经历了一段过程的,东郭先生不是险些被狼吃掉了吗?今天,我们再来讲述一个发生在屠户和狼之间的故事。(板书课题)
本文节选自《聊斋志异·狼三则》,作者蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,清朝山东淄川人。郭沫若先生为他的书房---聊斋所题的对联是:“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”,给予他极高的评价。
二、明确目标:
1.掌握重点词句的翻译,了解文章大意; 2.理清小说的情节结构;
3.分析、归纳文章的主题; 4.熟读、背诵课文。
三、自读与点拔
自读程序 适时点拔 设计意图
(一)预习识记。(注意音形义)缀zhuì 窘jiǒng 苫shàn 蔽bì 弛chí 眈dān 瞑míng 隧suì 黠xiá 尻kāo 寐mèi
(二)初读课文。完成两项自学任务:1.识记作者、作品及课文出处2.借助课文注释,梳理文句,读译课文,把握课文大意。
(三)再读课文。理顺课文情节脉络。
(四)熟读课文,回答下列几个问题(能用原句作答的,尽量用原句作答) 1.这则故事的时间、地点和对立的双方各是什么? 2.屠户对狼的态度前后有什么变化? 3.屠户的机智表现在什么地方? 4.屠户是怎样杀死狼的? 5.作者对这件事发表了怎样的议论?
(五)口述“遇狼”到“杀狼”四个情节。
(六)品读课文。
重点落实如下内容:
1.屠户奔靠柴堆下,放下担子拿起刀,这时狼的表现怎样?从这里可以看出狼的什么本性?
2.面对狼的阴险狡诈,屠户表现出怎样的勇敢和机智?
3.狼狡猾,但最终逃不掉“顷刻两毙”的下场,作者用了什么表达方式?其作用是什么?课文阐明了什么道理?
4.把握下列文言词语,解释句中带点词的含义:(1)恐前后受其敌 (2)场主积薪其中 (3)屠乃奔倚其下 (4)一狼洞其中 (5)隧入以攻其后 (6)屠自后断其股 (7)恐前后受其敌 (8)盖以诱敌 (9)而前狼又至 (10)狼不敢前 (11)一狼洞其中 (12)隧入以攻其后 (13)其一犬坐于前 (14)禽兽之变诈几何可采用学生先识记,再同桌互测,教师抽查时以口答或笔答形式进行。教师范读(或录音带范读),领读、学生自读、齐读,借助注释轮流翻译句子,师生共同评说。
全文结构为故事、评议两部分:(板书或放投影) 遇 (故事开端)屠 惧 (故事发展) 狼户 御 (故事进一步发展) 杀 (高潮结局)结合课本练习一作答具体表述为:屠户卖肉晚归,两狼跟踪而来(遇狼)---屠户投骨,狼依旧紧跟不舍(惧狼)---屠户倚薪对抗狼(御狼)---狼施诡计,被屠户识破,击毙两狼(毙狼)。
可以创造性地口述,不只是对课文进行翻译。
1.“一狼径去”,看似无意攻击,实则声东击西。企图前后夹击,置屠户于死地。“其一犬坐于前”,“目似瞑,意暇甚”,看似安闲无事,实则暗施毒计,表现其狡诈本性。
2.“屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。”“屠自后断其股,亦毙之。”写出了屠户的勇敢与机智。
3.作者用的是议论的表达方式。禽兽,既是指狼,又是指狼一样的恶人,作者借题发挥,语意双关,既是对狼的嘲笑,又是对屠户机智勇敢杀狼的赞扬。用的是卒章显志的传统写法。作者通过这个故事,意在告诫人们对待像狼一样的恶人,要敢于斗争,善于斗争,这就是作者在文中要阐明的道理。
4.(1)狼(2)麦场(3)柴草堆(4)柴草堆(5)屠户(6)狼(7)攻击、进攻,名作动(8)敌方、对方,名词(9)前面(10)上前,名作动词(11)打洞,名作动(12)钻洞,名作动(13)像狗一样(14)多少初一学生掌握字词,积累词语,仍是学习的重点之一。学习文言文切忌教师串讲到底,要通过学生自学,师生互动,特别是用朗读、看注释等手段来解决字词障碍,吸引学生学习兴趣。对课文有一个整体理解。通过讨论作答,消化对课文内容的理解。通过“口述”这一环节进一步巩固消化。(六)是全文自学的重难点。设计这一自学程序,侧重于进一步地让学生认识狼阴险狡诈的本性及屠户勇敢机智的斗争精神。通过讨论和训练的方式让学生对重要内容具体落实和消化。初步掌握“其”在文中的不同用法;“敌”、“前”等一词多义现象;“洞”“隧”“犬”等词类活用现象。
四、小结(略)
五、作业:背诵全文
设计简要说明:这是初一学生刚刚接触文言文后的一篇自读课文,既不能像教读课文那样教学,也不能像现代自读课文那样放手,主要采用引导学生朗读、品读、讨论及强化训练等方式,强化整体导读功能,注重文言词语积累。
张巨宏,男,现任教于湖北省天门实验高中。天门市中学语文学科带头人,天门市十佳校长,十佳园丁,湖北省优秀教师,全国优秀语文教师;湖北省写作学会会员,湖北省中学语文专业委员会会员。曾先后担任公立学校和私立学校校长,推行人本管理,坚持教学改革。学校多次被评为先进,学生多次获奖。在中国教育报、中学语文、上海师大学报等省级以上报刊发表文章30多万字,主编中学语文拓展阅读、高考专题训练6+1、初中作文教程、中考试题分类解析与应试策略等著作10部,参编著作计36部。
蒲松龄《狼》教案
复习目标:
1、熟练朗读文本。
2、梳理文意,积累文言文基础知识。
3、理清小说的情节结构,体会其中蕴含的道理。
4、讲述故事,了解狼阴险狡诈的本质,学习屠户运用智慧与狼搏斗的精神 。
复习重点:
1、梳理文意,积累文言文基础知识。
2、理清小说的情节结构,体会其中蕴含的道理。
复习难点:
讲述故事,了解狼阴险狡诈的本质,学习屠户智慧与狼搏斗的精神 。
复习过程:
一、预习检查:
(一)狼是凶残的,狡猾的。可是在聪明的屠户面前又变得如此愚蠢。下面我们一块学习蒲松龄的小说《狼》,体会一下屠户的机智和狼的愚蠢。
《狼》的作者是 ,选自短篇小说集《 》
(二)初读课文,给下列加点的字注音:
1、屠大窘( )( ) 2、麦场( )3、苫蔽( )( )
4、奔倚( )( ) 5、弛担( )6、眈眈( )( )
7、径去( ) 8 、目似瞑( )9、意暇甚( )
10、尻尾( ) 11、假寐( ) 12、狼亦黠矣( )
(三)根据图片提示整体感知课文内容:
集体交流与互相提问相结合。
二、自主合作复习基础知识。
小组自主复习文中的字词句的翻译,小组长监督。
三、交流展示:
(一)每组组长抽查其他组的两名组员,评最优秀的小组
(二)归纳特殊用法的词语(屏幕显示)。
(三)巩固
1、意:①意暇甚( )
②意将隧入以攻其后也( )
2、止:①止有剩骨( )
②一狼得骨止( )
3、敌 ①恐前后受其敌( )
②盖以诱敌( )
4、犬 :其一犬坐于前( )
5、盖:盖以诱敌( )
6、股:屠自后断其股( )
7、洞:一狼洞其中( )
8、隧:意将隧入以攻其后也( )
9、其:(1)屠大窘,恐前后受其敌( )
(2)顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘( )
(3)屠乃奔倚其下,弛担持刀( )
(4)转视积薪后,一狼洞其中( )
(5)意将隧入以攻其后也( )
(6)屠自后断其股( )
10、以:①屠惧,投以骨之( )
②屠暴起,以刀劈狼首( )
③意将隧入以攻其后也( )
11、之:①复投之( )
②而两狼之并驱如故( )
③久之( )
④以刀劈狼首,又数刀毙之( )
⑤禽兽之变诈几何哉( )
(四)检查句子翻译。(组长大比拼)
1、骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
2、少时,一狼径去,其一犬坐于前。
3、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,
4、意将隧入以攻其后也。
5、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
6、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
7、复投之,后狼止而前狼又至
8、屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
四、小测。
1、词语(10个)
2、句子(2个)
3、你从本文中得到哪些启示?
五、迁移训练:(屏幕显示)
1、根据意思写成语
2、写作。
六、作业:
比较下面两文与课文的区别:
其一
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也!
其三
一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕者所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令出不去,但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!三事皆出于屠;则屠人之残,杀狼亦可用也。
《狼》教案
学习目标:
1.了解作者及其作品;
2.掌握重点文言词的意义并翻译课文;
3.分析狼和屠户的形象;
4.把握文章主旨。
学习重点
分析狼和屠户的形象;
学习难点
把握文章主旨。
学习过程
第一课时
一、预习
1.熟读课文,了解作者。
2.试着翻译课文,划出自己不能翻译的句子。
二、课堂展示
(一)预习展示
(二)小组探究
1.注意读准的字音:
缀 窘 苫 弛
眈 少 瞑 尻
寐 黠
2.把握文意:
①一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
②屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽,而两狼之并驱如故。
③屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向
④少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
⑤狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉,止增笑耳!
3.本文前四段与第5段在表达方式上有什么不同?
前四段是 ,第5段是 。
4.文意探究:
请在课文中找出具体描写狼和屠户的语句,并分析狼和屠户的形象。
分析狼的特性:
分析屠户的形象:
第二课时
一、深层感悟:
学了这个故事,你从中得到什么启示?请从狼和屠户两个角度加以阐述
狼的角度──
屠户的角度──
二、基础巩固
(一)解释文言词语:
1.缀行甚远
2.一狼仍从
3.骨已尽
4.顾野有麦场
5.弛担持刀
6.屠暴起
7.乃悟前狼假寐
8.盖以诱敌
(二)用现代汉语翻译下列语句
1.并驱如故
2.其一犬坐于前
3.目似瞑,意暇甚
4.一狼洞其中
5.禽兽之变诈几何哉
三.当堂测试
一词多义:
1.止 2.以
①止有剩骨: ①投以骨:
②一狼得骨止: ②以刀劈狼首:
③止露尻尾: ③意将隧入以攻其后:
④止增笑耳: ④盖以诱敌:
3.其
①恐前后受其敌:
②一狼洞其中:
③意将隧入以攻其后:
④屠自后断其股:
⑤其一犬坐于前
4.之
①复投之:
②久之:
③数刀毙之:
四、有关狼的成语:
杯盘狼藉 豺狼成性 豺狼当道 鬼哭狼嚎 虎狼之势 虎穴狼巢 狼狈为奸 狼吞虎咽 狼心狗肺 狼烟四起 狼子野心 如狼似虎 声名狼藉 引狼入室 前门去虎,后门进狼 前怕狼,后怕虎
五、作业:
1.请结合课文展开适当想象,将此文改编成白话文.课本剧.小品等。注意环境.神态.动作.心理描写 。
2.结合生态平衡.环境保护等内容,以“我要为狼辩护”为话题,写一篇富有新意的短文。(任选其一完成)
《狼》蒲松龄9
———===分页标题===———
蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶贪官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把贪官写成牙齿的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成“白骨如山”的惨象。作者“窃叹天下官虎而吏狼者比比也”(《梦狼》),认为他们“可诛”“可恨”(《王大》)。《狼三则》形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。本则所写屠户遇狼,始而迁就退让,几乎被吃,继而奋起杀狼,使自己转危为安的生动曲折过程,更是突出了这一主题。《狼三则》的故事是富有深意的,可以说是对《梦狼》的补充,实际上寄寓了作者鞭挞贪官污吏的思想。今天我们重读这个故事,可以悟出一个正确的道理,对付野兽必须如此,对付现实生活中阶级敌人也必须如此。要敢于斗争,又要善于斗争,以夺取胜利。
———===分页标题===———
《狼三则》都是写屠户在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。三个故事都有生动曲折的情节,各自成篇,然而又紧密相关,构成一个完整统一体,从不同侧面阐发了主题思想。
本文可分三段:第一段写两狼追赶屠户,屠户时而迁就退让,继而被迫抵抗自卫。这一段又分为三层,从“一屠晚归”至“缀行甚远”,简洁地叙述了屠户遇狼的时间、地点和情况。一个卖肉晚归的屠户,在“担中肉尽,止有剩骨”,却又行人断绝,孤立无援的情况下,让两只恶狼给盯住了。草草几笔,就勾画出危急的处境,紧张的气氛,实在扣人心弦,为后面描述屠户的斗争策略作了铺垫。
面对意想不到的恶狼,屠户首先是“惧”。于是采取迁就的策略,“投以骨”。屠户最初认为,只要满足狼的贪欲,就可脱险。至“一狼得骨止,一狼仍从”,也似乎如他所料,使两狼“缀行甚远”的情况暂时有了改变,文笔十分曲折。可是照样投骨的结果,只不过让后狼暂时停脚,而“前狼又至”;直到骨头投尽了,也没有填饱饿狼的饥肠,而“并驱如故”,因此屠户处境更加危险。这就充分暴露了狼的贪婪本性,证明了屠户退让迁就策略的失败。这是第二层。
“屠大窘”,说明在危急的关头,他产生了激烈的思想斗争。他明白自己已面临生死抉择,或者被狼吃掉,或者把狼杀死。怕死是不行的,退让是无用的,唯一的方法是:杀狼。屠户已在事实面前吸取了教训,开始考虑如何改变“前后受敌”的不利条件。他机敏地环顾麦场且速“奔倚”在积薪之下,放下担子,拿起刀,利用麦场的有利地形,改变了途中两狼并驱的局面,避免了前后受敌的处境。“狼不敢前”是屠户敢于斗争的初步效果,并非它们开始退让。“眈眈相向”,说明两狼既凶狠又狡诈,也准备变换策略,寻机残害屠户。这样,双方进入相持阶段。这是第三层。
第二段分两层。第一层,从“少时”至“又数刀毙之”。作者在描写两狼对屠户“眈眈相向”之后,又变换笔法,写一只狼竟然自己走开,另一只狼装作驯良的家狗形态蹲着,然后闭着眼睛打盹,样子十分悠闲。这是狼在屠户持刀的情况下耍弄的新花招。文中故意不作说明,而是以细腻的笔触刻画狼的狡诈形象,让人们仔细品味,加深对狼的本性的认识。这时的屠户虽然不能猜透它们诱敌包抄然后夹击的花招,但对于狼的凶狠狡诈有了清醒的认识,所以不受这种假象欺骗,不是释刀自喜,而是趁机“暴起”,猝不及防地以刀劈狼首,结果了它的性命。文中狼的悠闲假象,屠户的暴起动作,相映成趣。
第二层,屠户杀了眼前的狼而准备赶路,又警惕地转视积薪后,发现了另一只正在钻洞的狼。作者借屠户的锐利的眼睛,点出狼“隧入以攻其后”的企图,揭露其“身已半入,止露尻尾”那种弄巧成拙的丑态,次“亦毙之”作了痛快的结束。行文至此,才以画龙点睛之笔点出屠户“方悟前狼之假寐,盖以诱敌”的道理,与上层紧相呼应。这使屠户也使读者领悟到:只知狼凶狠的特性,不了解狼的欺诈一面,那就要受骗上当;只看到眼前的狼,却不注意暗藏的狼,满足于一时的胜利,到头来还会遭到失败。
第三段,是作者诙谐风趣的议论。作者指出狼的狡黠,而嘲笑其顷刻而毙的结局,也间接赞扬了屠户的勇敢机智,余味无穷。
《狼》蒲松龄10
一屠晚归,担中肉尽.止有刺骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止. 一 狼仍从。复投之. 后狼止而前狼又至。骨已尽矣. 而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场.场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前. 眈眈相向。
少时,一 狼径去,其一犬坐于前。久之,目似暝,意暇甚。屠暴起. 以刀劈狼首,又数刀毙之 q方欲行,转视积薪后,一 狼洞其中.意将隧入以攻其后也。身已半入.止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐. 盖以诱敌。
狼亦黠矣. 而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
1.下列加粗字解释不正确的一项是 ( )
A.乃悟前狼假寐(睡觉)
B.屠暴起(暴躁)
C.屠大窘,恐前后受其敌(攻击)
D.止增笑耳(只是)
2.把下面句子翻译成现代汉语。
(1)顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
译文:__________________________________
(2)少时,一狼径去,其一犬坐于前。
译文:__________________________________
3.点明文章主旨的句子是_____________________________________
4.选出对课文内容理解正确的一项()
A.文章主要告诉我们,对待狼一样的恶势力,我们先作让步,如果其得寸进尺,贪得无厌,就应该勇敢地进行斗争。
B.文章的基本情节依次是:遇狼-御狼惧狼杀狼。
C.投以骨和复投之表现了屠户对狼的怜悯和抱希望。
D.狼不敢前. 眈眈相向和一狼径去,其一犬坐于前表现了狼的狡猾。
参考答案:
1.B
2.(1)屠户看见田野里有一个打麦场,麦场的主人把柴草堆积在打麦场里. 辍羞成小山似的。
(2)一会儿,一 只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲在(屠夫的)前面
3.狼亦黠矣. 而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
4.D
《狼》蒲松龄《狼》蒲松龄1阅读下面的文言文,完成小题。狼清·蒲松龄一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又......
《狼》蒲松龄《狼》蒲松龄1———===分页标题===———蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶贪官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把贪官写成牙齿的老虎,把衙役写成吃人血......
蒲松龄《狼》蒲松龄《狼》1一、教学目标1、知识与能力(1)了解蒲松龄及其《聊斋志异》。(2)积累文言词汇:止、敌、顾、前、去、犬、意、洞、隧等(3)理清情节结构,体会其中蕴含的道理......
《狼》蒲松龄《狼》蒲松龄1狼三则其一有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠无计,思狼所欲者肉,不如姑悬诸树而早取之。遂......
蒲松龄《狼》蒲松龄《狼》1教学目标:知识与技能:① 积累相关的文言词汇② 理解古今异义、一词多义、词类活用等古汉语现象。③ 理解句意、文意。 过程与方法:培养学生自主阅读......