《利州南渡》原文、注解、译文及其赏析

其他范文 时间:2022-10-02 11:02:25 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

《利州南渡》原文、注解、译文及其赏析

利州南渡

作者: 温庭筠

澹然空水对斜晖。曲岛苍茫接翠微。

波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。

数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。

谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。

注解

1、澹然:水波动貌。

2、翠微:指青翠的山气。

3、波上句:指未渡的人,眼看着马鸣舟中,随波而去。波上:一作“坡上”。棹:桨,也指船。

4、数丛句:指船过草丛,惊散群鸥。

5、范蠡:春秋楚人,曾助越灭吴,为上将军。后辞官乘舟而去,泛于五湖。

译文

江水粼粼斜映着夕阳的余晖,

弯弯岛岸苍茫接连山坡绿翠。

眼看人马已乘摆渡扬波而去,

渡口柳下人群等待船儿回归。

文松惊散沙洲草丛的鸥鸟,

水田万顷一只白鹭掠空孤飞。

谁理解我驾舟寻范蠡的`意义,

飘泊五湖独自忘掉世俗心机。

赏析

诗写日暮渡口的景色,抒发欲步范蠡后尘忘却俗念,没有心机,功成引退的归隐之情。诗的起句写渡口和时间,接着写江岸和江中景色,进而即景生情,点出题意,层次清晰,色彩明朗。

《利州南渡》原文译文及赏析

《利州南渡》原文译文及赏析《利州南渡》原文译文及赏析1利州南渡温庭筠 〔唐代〕澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一......

温庭筠《利州南渡》译文

刀豆文库小编为你整合推荐3篇温庭筠《利州南渡》译文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

温庭筠《利州南渡》译文

温庭筠《利州南渡》译文温庭筠的《利州南渡》用词朴实无华,清新自然;境界闲适旷远,极富神韵。此诗入选《唐诗三百首》,是脍炙人口的名篇。利州南渡⑴澹然空水对斜晖⑵,曲岛苍茫......

温庭筠《利州南渡》赏析

刀豆文库小编为你整合推荐6篇温庭筠《利州南渡》赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

唐诗《利州南渡》赏析

唐诗《利州南渡》赏析《利州南渡》是唐代诗人温庭筠创作的一首七言律诗。这是一首寓意于景的抒情诗,表达诗人淡泊仕途、厌倦名利的心境。《利州南渡》作者:温庭筠澹然空水对斜......

下载《利州南渡》原文、注解、译文及其赏析word格式文档
下载《利州南渡》原文、注解、译文及其赏析.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文