关于工之侨献琴原文及译文

其他范文 时间:2022-09-30 10:59:35 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

关于工之侨献琴原文及译文

工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。”还之。

工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。匣而埋诸土,期年出之,抱以适市。贵人过而见之,易之以百金,献诸朝。乐官传视,皆曰:“稀世之珍也。”

工之侨闻之,叹曰:“悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣!”遂去,入于宕冥之山,不知其所终。

【注释】

工之侨:名字叫做侨的技艺工人。是虚构的人物

斫(zhuó):砍削

使:让

弦而鼓:装上弦弹奏。弦、鼓,都是名词作动词用。鼓,打鼓;这里指弹奏

良桐:上等桐木,即泡桐,木质疏松,轻而不曲,是制作乐器的好材料。桐,桐木,制古琴的材料

金声而玉应:发声和应声如金玉之声

太常:太常寺,祭祀礼乐的官署

国工:最优秀的工匠,这里指乐师

篆工:刻字的工匠。刻字多用篆体字

古窾(kuǎn):古代的款式。窾,同“款”,款式

贵人:大官

稀世:世上少有

乐官:掌管音乐的官吏

弦:琴弦。这里作动词用,装上弦

匣:装在匣子里

谋:谋划

莫:没有什么

期(ji)年:第二年

易:换,交易

诸:兼词,之于

传视:大家传地看着

天下之美:天下最美的(琴)

悲哉世也:这个社会真可悲啊

独:只

图:打算,计谋

美:好

适:到……去

弗:不

莫不然矣:然:如此

【翻译】

工之侨得到一棵良好的桐树,砍来作成一张琴,装上琴弦弹奏起来,优美的琴声好像金属与玉石相互应和。他自己认为这是天下最好的琴,就把琴献到主管礼乐的官府;官府的`乐官让国内最有名的乐师考察它,说:“不古老。”便把琴退还回来。工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装了匣子埋在泥土中。第二年挖出来,抱着它到集市上。有个大官路过集市看到了琴,就用很多钱买去了它,把它献到朝廷上。乐官传递着观赏它,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”工之侨听到这种情况,感叹道:“可悲啊,这样的社会!难道仅仅是一张琴吗?整个世风无不如此啊。” 。

《工之侨献琴》原文及译文

刀豆文库小编为你整合推荐3篇《工之侨献琴》原文及译文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

《工之侨献琴》原文及译文

《工之侨献琴》原文及译文工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。”还之。工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作......

工之侨献琴原文及译文

刀豆文库小编为你整合推荐3篇工之侨献琴原文及译文,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

工之侨献琴原文及赏析

刀豆文库小编为你整合推荐4篇工之侨献琴原文及赏析,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

工之侨献琴原文及赏析

工之侨献琴原文及赏析原文:工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。”还之。工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古......

下载关于工之侨献琴原文及译文word格式文档
下载关于工之侨献琴原文及译文.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文