小雅.采薇英文翻译
译文1:
Long ago, when we started,
The willows spread their shade.
Now that we return back,
The snow flakes fly.
The march before us is long,
We are thirst and hungry.
Our hearts are stricken with sorrow,
But no one listens to our plaint.
译文2:
When I left here,
Willow shed tear.
I came back now,
Snow bends the bough.
Long, long the way;
Hard, hard the day.
Hunger and thirst,
Press me the worst.
My grief overflows.
Who knows? Who knows?
刀豆文库小编为你整合推荐4篇小雅.采薇英文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......
小雅·采薇英文翻译《小雅·采薇》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗以一个返乡戍卒的口吻,唱出从军将士艰辛的生活和思归的情怀。下面是小编整理的小雅·采......
小雅·采薇采薇采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。......
小雅采薇采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡家靡室,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇......
小雅 采薇原文:采薇朝代:先秦采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未......