王冕夜读文言文

其他范文 时间:2022-09-28 16:57:37 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

王冕夜读文言文由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便”。

王冕夜读文言文

文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。下面是小编给大家带来的王冕夜读文言文,希望能帮到大家!

【原文】

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,恬若不知。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学逐为通儒。

【译文】

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,为什么不由着他呢?”王冕于是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书册就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说了王冕苦读的事。感到很是惊讶,就收他作了自己的`弟子,王冕发愤学习最后终于成为了一个博学的人。

注释

(1)诸暨:县名,今属浙江省,现诸暨市。

(2)牧:牧牛。

(3)陇:通“垄”,田埂。

(4)窃:偷偷地。

(5)学舍:学堂。

(6)诸生:学生们。

(7)已:毕。

(8)辄:就。

(9)蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼。

(10)挞:用鞭子、棍子等打人。

(11)痴:此指一心一意。入迷,痴迷。

(12)听:听凭。

(13)去:离开。

(14)依:投靠。

(15)潜:暗暗地、悄悄地走。

(16)执策:策通“册”,书本。执策:拿着书。

(17)长明灯:佛像前昼夜不熄的灯。

(18)达旦:到早晨,到天亮。旦:早上。

(19)偶:偶像。

(20)狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。狞,凶恶。

(21)恬:神色安然,满不在乎的样子。

(22)录:收。

(23)弟子:学生

(24)遂:成。

(25)通儒:博学多通的儒生。

(26)卒:死去;死亡。

(27)词类活用:安阳韩性闻而异之 异,意动用法,对……感到惊讶!

王冕夜读文言文

王冕夜读文言文......

王冕夜读文言文翻译

王冕夜读文言文的原文内容是怎么样的呢,大家读过了吗?下面就由小编为你分享一下王冕夜读文言文翻译吧!原文王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。......

王冕夜读文言文翻译

王冕夜读文言文翻译王冕夜读文言文的原文内容是怎么样的呢,大家读过了吗?下面就由小编为你分享一下王冕夜读文言文翻译吧!原文王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍,听诸生......

王冕夜读文言文翻译

刀豆文库小编为你整合推荐6篇王冕夜读文言文翻译,也许这些就是您需要的文章,但愿刀豆文库能带给您一些学习、工作上的帮助。......

王冕夜读文言文翻译

王冕夜读文言文翻译在平凡的学习生活中,大家一定都接触过文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。为了让更多人学习到文言文的精华,以下是小编为大家收集的王冕......

下载王冕夜读文言文word格式文档
下载王冕夜读文言文.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

相关专题
热门文章
点击下载本文