新大学法语1第二版unite9 texteA A L1599hypermarché_新大学法语1第二版

其他范文 时间:2020-02-27 10:14:19 收藏本文下载本文
【www.daodoc.com - 其他范文】

新大学法语1第二版unite9 texteA A L1599hypermarché由刀豆文库小编整理,希望给你工作、学习、生活带来方便,猜你可能喜欢“新大学法语1第二版”。

A l’hypermarché

Charlotte est une fille de 11 ans, elle habite avec ses parents dans un petit village breton.Elle est arrivée à paris il y a deux jours pour paer deux semaines chez sa tante,la famille Moreau.11岁的夏洛特和父母住在布列塔尼的一个小村庄。两天前她来到巴黎,将在莫罗姑妈家度过两周的时间。

Le lendemain matin, Charlotte et sa cousine Patricia sont parties de bonne heure pour prendre le métro Ligne 8.Vingt minutes après, elles sont descendues à Créteil.第二天,夏洛特和她的表姐帕特丽霞清早就出门坐地铁8号线。二十分钟后,她们在Créteil站下车。

Les voilà à l’entrée principale du magasin Carrefour.La pauvre fille n’est jamais entrée dans un si grand magasin, elle est bien étonnée.C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.A la campagne, Charlotte et sa mère doivent aller dans plusieurs petites boutiques pour faire leurs achats quotidiens.她们来到“家乐福”超市的主要入口处。“可怜”的姑娘从来没有进过这么大的商场,她十分惊讶。这是她第一次看到大型超级市场。在乡下,夏洛特和她妈妈得去好几个店铺才能买到(所需)日常用品。

-Il y a beaucoup de grands magasins comme ça dans la région parisienne, lui explique Patricia.帕特丽霞给夏洛特介绍说:“在巴黎地区有很多这样的大型商场。”

-On les appelle aui supermarchés ou grandes surfaces, n’est-ce pas ? — 人们也称它们为超级市场或特级市场,对吗?

-Oui, on y vend de tout, et tout est moins cher.Dépêche-toi donc!Nous allons faire beaucoup de courses.— 是的,在这里货物齐全,价格便宜。快点走吧!咱们要买很多东西呢。Les deux jeunes filles se dirigent d’abord vers le grand rayon de la charcuterie.Là, elles prennent un kilo de viande et un poulet.Au rayon des produits laitiers, elles choisient du beurre, du fromage et du lait.Ensuite, elles vont choisir des fruits et des légumes sans oublier des gâteaux.两位姑娘首先来到猪肉制品柜台,她们买了一公斤肉和一只鸡。在奶制品柜台,她们挑选了一些黄油、奶酪和牛奶。随后,又去挑了一些水果、蔬菜,也没忘记买糕点。

-Il y a un monde fou!Et on achète si vite!— 这么多人呀!可是还挺快!

-Mais oui, répond Patricia.On ne perd pas de temps ici.— 是的,帕特丽霞回答。在这儿,一点都不耽误时间。

-Je n’aime pas ça.Chez nous, quand on a besoin de quelque chose, on va dans les petites boutiques.Les patrons sont très gentils avec les clients.— 我不喜欢这样。在我的家乡,需要什么东西,人们就到一些小店铺去买。店老板对顾客非常热情。

-Je le sais.A Paris, il y a encore ces magasins.—这我知道。巴黎也还有这样的店铺。

-Les patrons vous saluent, ils bavardent avec vous, c’est la vraie vie!— 老板跟你打招呼,和你聊天,这才是真正的生活。

-D’accord, mais c’est trop lent!On perd beaucoup de temps!— 没错,但是太慢!太浪费时间。

-Je n’aime pas les grandes villes.On est trop preé!— 我不喜欢大城市,人们总是匆匆忙忙的。

Les deux cousines se dirigent vers la sortie.La caiière fait paer les articles sur le tapis.Patricia fait un chèque.Charlotte est vraiment très étonnée par la foule, par la vitee et par le bruit!Elle se dit en son coeur : « Quel monde et quel Paris!»

两个表姐妹走向出口处,收银员将物品放在传送带上,帕特丽霞用支票付款。夏洛特真真切切被这人流、速度和喧嚣声给震惊了。她心里寻思道:“这么多人,这就是巴黎呀!”

新大学法语第二单元总结

1. 语音: 元音:[u][o][ɔ][ɔ][œ][ɛ][ø] 半辅音: [w][j][ij] 辅音:[p][b][l][n] 2. 数字:11-30。并结合已经学习过的数字,掌握0-30。3. 动词变位: 掌握以-er结尾的第一组动词(all......

新大学法语1第二版课文翻译

Comment allez-vous ?您好,先生。您好吗?很好,谢谢,您呢?我也很好,谢谢。 - Salut, Fanny.Salut, Yves.Comment ça va?很好,谢谢。你呢?- Moi, ça va.(…) Tiens! Qui est-ce?C‟......

新大学法语1第二版课文翻译

 Bonjour, madame. 您好,夫人。Bonjour, monsieur.Comment allez-vous? 您好,先生。您好吗?Très bien, merci.Et vous?很好,谢谢,您呢?Moi aui, merci. 我也很好,谢谢。 Salut, F......

新大学法语第一册总结

unité1~3 Il est temps de faire qch Avoir un rendez-vous avec qn Prendre la première rue gauche Je vous en pris.Merci encore une fois.Vous allez tout droit .......

《新大学法语》教学大纲1

课程教学大纲审核表第二外语《法语》(一)学时数:64 学分:3.5 适用范围:英语专业一、课程的性质、目的和任务大学法语课程是为英语专业高年级学生开设的一门理论与实践相结合的专......

下载新大学法语1第二版unite9 texteA A L1599hypermarchéword格式文档
下载新大学法语1第二版unite9 texteA A L1599hypermarché.doc
将本文档下载到自己电脑,方便修改和收藏。
点此处下载文档

文档为doc格式

热门文章
点击下载本文